Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Amoeben
Amoeben
Appendicitis
Balanitis
Balanitis door
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Candida
Candida
Ecologische abondantie
Ecologische balans
Ecologische beginselen
Ecologische beweging
Ecologische principes
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Invloed op het milieu
Mer
Milieueffect
Milieueffectrapport
Milieuvoetafdruk
Urethritis
Verwijdering uit de balans

Vertaling van "Ecologische balans " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


invloed op het milieu [ ecologische balans | mer | milieueffect | milieueffectrapport | milieuvoetafdruk ]

impact sur l'environnement [ bilan écologique | conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | écobilan | effet environnemental | effet sur l'environnement | empreinte environnementale | évaluation environnementale | incidence environnementale | incidence sur l'environnement ]


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

décomptabilisation | sortie du bilan


balanitis door | amoeben (A06.8) | balanitis door | Candida (B37.4)

Balanite (à):amibienne (A06.8+) | Candida (B37.4+)




ecologische abondantie | ecologische abondantie/relatieve dichtheid

abondance écologique | population (spécifique)


ecologische beginselen | ecologische principes

principes écologiques


Candida | balanitis (N51.2) | Candida | urethritis (N37.0)

Balanite+ (N51.2*) | Urétrite+ (N37.0*) | à Candida


amoeben | appendicitis | amoeben | balanitis (N51.2)

Appendicite | Balanite+ (N51.2*) | amibienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als deze uitdagingen worden aangegaan, kan dit op den duur bijdragen aan een juiste balans tussen de economische, sociale en ecologische pijlers van duurzame ontwikkeling.

Relever les défis susmentionnés permettra à terme de trouver un équilibre entre les piliers économique, social et environnemental du développement durable.


Ook de ecologische balans van de overeenkomst oogt negatief. Het beginsel van de Europese Unie om het milieu te beschermen en het risico op klimaatverandering te beperken, komt op de helling te staan.

Sur le plan environnemental, le bilan est aussi négatif et remet en question le principe de l'Union européenne de protéger l'environnement et réduire au minimum le risque de changement climatique.


28. Te bestuderen hoe de capaciteiten van het wegennet zo effectief mogelijk gebruikt kunnen worden d.m.v. het gebruik van tijdsblokken, rekening houdend met de sociale en economische gevolgen, de invloed op het leefmilieu en met de concurrentie met andere vervoersmodi (de spoor- en waterwegen) die een betere ecologische, economische en sociale balans vertonen;

28. Étudier la possibilité d'utiliser au mieux les capacités du réseau routier en matière de plages horaires, notamment en tenant compte des répercussions sociales, économiques et environnementales et de la concurrence avec d'autres moyens de transport (le chemin de fer et les voies navigables) présentant un meilleur bilan économique, écologique et social;


34. Te bestuderen hoe de capaciteiten van het wegennet zo effectief mogelijk gebruikt kunnen worden door middel van het gebruik van tijdsblokken, rekening houdend met de sociale en economische gevolgen, de invloed op het leefmilieu en met de concurrentie met andere vervoersmodi (de spoor- en waterwegen) die een betere ecologische, economische en sociale balans vertonen;

34. Étudier la possibilité d'utiliser au mieux les capacités du réseau routier en matière de plages horaires, notamment en tenant compte des répercussions sociales, économiques et environnementales et de la concurrence avec d'autres moyens de transport (le chemin de fer et les voies navigables) présentant un meilleur bilan économique, écologique et social;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Te bestuderen hoe de capaciteiten van het wegennet zo effectief mogelijk gebruikt kunnen worden d.m.v. het gebruik van tijdsblokken, rekening houdend met de sociale en economische gevolgen, de invloed op het leefmilieu en met de concurrentie met andere vervoersmodi (de spoor- en waterwegen) die een betere ecologische, economische en sociale balans vertonen;

34. Étudier la possibilité d'utiliser au mieux les capacités du réseau routier en matière de plages horaires, notamment en tenant compte des répercussions sociales, économiques et environnementales et de la concurrence avec d'autres moyens de transport (le chemin de fer et les voies navigables) présentant un meilleur bilan économique, écologique et social;


De Europese Commissie, en de lidstaten in het bijzonder, moeten actief bijdragen aan het behoud van de natuurlijke hulpbronnen die nodig zijn voor de duurzame ontwikkeling van gemeenschappen door hernieuwbare bronnen en door landschappelijke en recreatieve waarde, bescherming en de nodige ecologische balans voor een gezond milieu.

La Commission européenne et les États membres en particulier doivent s’engager activement dans la conservation du capital naturel nécessaire au développement durable des collectivités, en garantissant la mise à disposition de ressources renouvelables et en protégeant la valeur esthétique et récréative, ainsi que les équilibres écologiques requis pour maintenir un environnement sain.


U hebt daarnet in uw repliek gezegd dat de Raad zich erg bewust is van de balans van het voorstel van de Commissie rond het economische, het ecologische en het sociale. Alleen hebt u in de resultaten die balans nogal erg genegeerd.

Vous avez déclaré dans votre réponse, un peu plus tôt, que le Conseil était bien conscient de l’équilibre de la proposition de la Commission en termes économiques, écologiques et sociaux, mais les résultats montrent que cet équilibre a été particulièrement négligé.


9. verwelkomt het Groenboek "Naar een toekomstig maritiem beleid voor de Unie"(COM(2006)0275), waarin een integrale benadering wordt voorgestaan voor de duurzame ontwikkeling van de oceanen, maar waarschuwt voor al te grote nadruk op een economische benadering en benadrukt dat er een balans moet worden gevonden tussen economische en ecologische belangen; verwacht dat de richtlijn mariene strategie, de ecologische pijler waarop dit berust, het juridisch kader voor het behoud en de integriteit van het mariene milieu zal bieden en daarm ...[+++]

9. se félicite du Livre vert sur une "Future politique maritime pour l'Union" (COM(2006)0275), qui prévoit une approche holistique du développement durable des océans, mais prévient contre toute prédominance excessive d'une approche économique et insiste sur la nécessité d'assurer un équilibre entre l'économique et l'écologique; espère que son pilier environnemental, la directive sur la stratégie marine, fournira un cadre légal pour la préservation et l'intégrité du milieu marin et donc le cadre légal pour les unités de gestion appropriées – les régions et stratégies marines – concernant la planification et les décisions relatives au mi ...[+++]


17. wijst erop dat ook binnen de Raad een verbetering noodzakelijk is van de werkmethoden van de strategie van Lissabon; de uitnodiging die de ministers voor werkgelegenheid en sociale zaken en de andere hierbij betrokken Raadsformaties tezamen met de ECOFIN ministers tot de Voorjaarstop van de Europese Raad hebben gericht, zal in dit verband van groot belang zijn om een juiste balans te vinden tussen de Monetaire Unie en duidelijke economische, ecologische en sociale governance; verzoekt in dit verband de Commissie om voorbereiding ...[+++]

17. attire l'attention sur le fait que les méthodes de travail de la stratégie de Lisbonne doivent également être améliorées au sein du Conseil; considère dans ce contexte que l'invitation des ministres de l'emploi et des affaires sociales et d'autres formations du Conseil concernées à participer, aux côtés des ministres Ecofin, au Sommet européen de printemps, constituera un élément important permettant de contrebalancer l'Union monétaire par une gouvernance claire dans les domaines économique, environnemental et social; demande dans ce contexte à la Commission de dresser un bilan annuel du processus de Cardiff, de Göteborg et de Joha ...[+++]


3° de nodige technische en financiële gegevens ter beschikking moet stellen van het Gewest voor het opmaken van een economisch- ecologische balans van de aangegane verbintenissen.

3° à mettre à la disposition de la Région toutes les données techniques et financières afin d'établir un bilan économique et environnemental des engagements souscrits.


w