Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergische rhinitis door Europese huisstofmijt
Communautair initiatief Cultuurstad van Europa
Culturele hoofdstad van Europa
Cultuurstad van Europa
Door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis
EU-strategie
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese Cultuurstad
Europese aal
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese cultuurstad
Europese postzegel
Europese vlag
Gif van de Europese hoornaar
Pan-Europese beweging
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie

Traduction de «Europese cultuurstad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele hoofdstad van Europa | Cultuurstad van Europa | Europese cultuurstad

Capitale européenne de la culture | Ville européenne de la culture


Cultuurstad van Europa | Europese Cultuurstad

Ville européenne de la culture


Communautair initiatief Cultuurstad van Europa

Initiative communautaire Ville européenne de la culture


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

mouvement européen [ esprit européen | fédéralisme européen | idée européenne | mouvement d'intérêt européen | mouvement paneuropéen ]


allergische rhinitis door Europese huisstofmijt

rhinite allergique causée par Dermatophagoïdes pteronyssinus




EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]




Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

symbole européen [ drapeau européen | emblème européen | hymne européen | timbre européen ]


door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis

Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De "Europese cultuurstad" is bovendien niet langer een op zichzelf staand evenement, maar wordt gefinancierd uit het programma Cultuur 2000 (zie bijlage I, punt 3 van besluit nr. 508/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 februari 2000 tot instelling van het programma "Cultuur 2000" - "Bijzondere culturele evenementen met een Europese of internationale uitstraling").

En outre, la "Capitale culturelle européenne" n'est plus une manifestation isolée, mais financée par le programme "Culture 2000" (voir annexe I, point 3 de la décision n° 508/2000/CE du Parlement européen et du Conseil, du 14 février 2000, établissant le programme "Culture 2000": "Événements culturels spéciaux ayant une dimension européenne ou internationale").


Resolutie van het Europees Parlement over de Europese cultuurstad 2005 (2001/2221(INI))

Résolution du Parlement européen sur la "Capitale européenne de la culture 2005" (2001/2221(INI))


– gezien het verslag van de jury van 28 september 2001 over het Ierse voorstel voor de “Europese cultuurstad” voor 2005,

- vu le Rapport du jury du 28septembre 2001 sur la proposition irlandaise de la "Capitale européenne de la culture" pour 2005,


Op 10 december 2001 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over de “Europese cultuurstad 2005”.

Au cours de la séance du 10 décembre 2001, la Présidente du Parlement annnoncera que la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports avait été autorisée à élaborer un rapport d’initiative, conformément à l’article 163 du règlement sur la «Capitale européenne de la culture 2005».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 25 oktober 2001 deed de Voorzitter van het Parlement de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport het verslag van de jury toekomen voor de keuze van de "Europese cultuurstad voor 2005". In haar brief wees zij erop dat het Europees Parlement hierover advies kan uitbrengen overeenkomstig artikel 2, lid 3 van besluit 1419/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999.

Par lettre du 25 octobre 2001, la Présidente du Parlement européen a transmis à la commission de la culture, de la jeunesse, de l’éducation, des médias et des sports, le rapport du Jury pour l’élection de la «Capitale européenne de la culture 2005», par laquelle elle signale que, selon l’article 2, paragraphe 3 de la décision 1419/1999 du Parlement européen et du Conseil du 25 mai 1999, le Parlement européen peut donner un avis sur ce sujet.


Dit verslag, dat is samengesteld in opdracht van het Netwerk van Europese Cultuursteden met steun van de Europese Commissie, gaat over 21 Europese steden en beoordeelt het succes, de problemen en de effecten van het programma van de 10 steden die reeds Europese Cultuurstad zijn geweest en de 3 steden waar Europese Cultuurmaanden hebben plaatsgevonden.

Ce rapport, commandité par le réseau "villes européennes de la culture", en collaboration avec la Commission européenne, concerne 21 villes européennes et évalue les résultats, les problèmes et les impacts du programme réalisé par les dix villes qui ont déjà détenu le titre de ville européenne de la culture et de trois autres villes qui ont accueilli des mois culturels européens.


Ter gelegenheid van de slotceremonie van Lissabon 94 - Europese cultuurstad op 17 december te Lissabon in aanwezigheid van onder anderen de president van de republiek en de heer Pinheiro, lid van de Europese Commissie en belast met Culturele zaken, wordt een verslag met de titel "European Cities of Culture and European Cultural Months" aangeboden.

Le rapport intitulé "Villes européennes de la culture et mois culturels européens" a été présenté officiellement à l'occasion de la cérémonie de clôture marquant la fin des manifestations organisées dans le cadre de Lisbonne 1994 - Ville européenne de la culture, qui s'est tenue à Lisbonne le 17 décembre dernier en présence du président de la République et de M. Pinheiro, membre de la Commission européenne responsable des affaires culturelles, ainsi que d'autres personnalités.


De Raad van Ministers van de Europese Gemeenschap kende de jaarlijkse titel "Europese Cultuurstad" voor het eerst toe in 1985, aan Athene.

Le titre annuel de ville européenne de la culture a été décerné pour la première fois par le Conseil de ministres des Communautés européennes à Athènes en 1985.


De gekozen titels zijn: Europese literaire prijs 1993 Lid-Staat Auteur Titel Frankrijk Agota Kristof Le troisième mensonge Nederland Cees Nooteboom Het volgende verhaal Nederland Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Duitsland Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spanje Javier Marias Corazon tan blanco Denemarken Peter Hoeg Froken Smillas fornemmelse for sne Europese vertaalprijs 1993 Lid-Staat Vertaler(s) Auteur Titel België Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérance Denemarken Claus Bech A.S.Byatt Besaettelse, en romance Nederland M. Wiebes/M. Berg Berberova Cursivering van mij Nederland René Kurpershoek Nabokov Ada Duitsland Karin Kersten V. Woolf Zum Leuchturm Duitsland Andreas Klotsch Saramago Die Geschichte der Belagerung ...[+++]

Les titres sélectionnés sont les suivants: Prix Littéraire européen 1993 Pays membre Auteur Titre France Agota Kristof Le troisième mensonge Pays-Bas Cees Nooteboom Het volgende Verhaal Pays-Bas Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Allemagne Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Espagne Javier Marias Corazon tan blanco Danemark Peter Hoeg Frøken Smillas fornemmelse for sne Prix européen de Traduction 1993 Pays membre Traducteur(s) Auteur Titre Belgique Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérence Danemark Claus Bech A.S.Byatt Besættelse, en romance Pays-Bas M.Wiebes/M.Berg Berberova Cursivering van mij Pays-Bas René Kurpershoek ...[+++]


Bij de diensten van de Commissie werden 1.493 aanvragen ingediend en, na advies van een jury van door de Lid-Staten aangestelde onafhankelijke deskundigen, werd het voor de geselecteerde projecten uitgetrokken totaal bedrag van 2.936.200 ecu als volgt verdeeld : - 93 projecten voor actie 1 - Culturele manifestaties - 18 projecten voor actie 2 - Aanmoediging van de artistieke en culturele creativiteit - 24 projecten voor actie 3 - Samenwerking in de vorm van netwerken SYMBOLISCHE EN RECURRENTE ACTIES Naast de in het kader van het programma Kaleidoscoop gesteunde projecten werd ook steun verleend aan een aantal prestigieuze acties zoals Europalia, het Jeugdorkest van de Europese Gemeenschap, het Barokorkest van de Europese Gemeenschap of ande ...[+++]

- 3 - Parmi les 1493 demandes soumises aux services de la Commission, et après avis d'un jury d'experts indépendants nommés par les Etats membres, les projets retenus ayant reçu un soutien total de 2.936.200 Ecus se répartissent de la façon suivante: - 93 projets pour l'action 1 - Manifestations Culturelles - 18 projets pour l'action 2 - Encouragement à la création artistique et culturelle - 24 projets pour l'action 3 - Coopération sous forme de réseaux ACTIONS EMBLEMATIQUES ET RECURRENTES En plus des projets soutenus dans le cadre du programme Kaléidoscope, une aide a été accordée à certaines actions de prestige telles que Europalia, Or ...[+++]


w