Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flauw
Flauwe stemming
Kanaal met flauw verhang
Loom
Lusteloos
Markt zonder animo
Trage markt
Trage stemming

Vertaling van "Flauw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
flauwe stemming | markt zonder animo | trage markt | trage stemming

marché inactif


flauw | loom | lusteloos

calme | lourdeur | mollesse | stagnation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
DAG of NACHT — Het schommelen rond de langsas van het luchtvaartuig en het knipperen met de navigatielichten met onregelmatige tussenpozen (en landingslichten in het geval van een helikopter), in een positie vóór, iets hoger dan en gewoonlijk links van het onderschepte luchtvaartuig (of rechts van het luchtvaartuig in het geval van een helikopter); na bevestiging gevolgd door een flauwe horizontale bocht, gewoonlijk naar links (of naar rechts in het geval van een helikopter) op de gewenste koers.

DE JOUR et DE NUIT — Balancer l’appareil et faire clignoter à intervalles irréguliers les feux de navigation (et les feux d’atterrissage dans le cas d’un hélicoptère) après s’être placé légèrement au-dessus et en avant, et normalement à gauche, de l’aéronef intercepté (ou à sa droite, si l’intercepté est un hélicoptère) puis, après réponse, effectuer un lent virage à palier, normalement vers la gauche (ou vers la droite dans le cas d’un hélicoptère), pour prendre le cap voulu.


3. In hoeveel gevallen was de beller een flauwe grappenmaker?

3. Combien d'appels se sont avérés être des canulars?


3. a) In hoeveel gevallen was de beller een flauwe grappenmaker? b) Welke maatregelen neemt men om dergelijke valse noodoproepen naar het noodnummer 101 tegen te gaan?

3. a) Combien d'entre eux se sont avérés être des canulars? b) Quelles sont les mesures prises pour lutter contre ces phénomènes de fausses alertes au 101?


3. a) In hoeveel gevallen was de beller een flauwe grappenmaker? b) Welke maatregelen neemt men om dergelijke valse noodoproepen naar het noodnummer 112 tegen te gaan?

3. a) Combien d'entre eux se sont avérés être des canulars? b) Quelles sont les mesures prises pour lutter contre ces phénomènes de fausses alertes au 112?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) In hoeveel gevallen was de beller een flauwe grappenmaker? b) Welke maatregelen neemt men om dergelijke valse noodoproepen tegen te gaan?

3. a) Combien d'entre eux se sont avérés être des canulars? b) Quelles sont les mesures prises pour lutter contre ces phénomènes de fausses alertes?


Als we enkel kijken naar de laatste categorie, komen we op 64 kwaadwillige oproepen door flauwe grappenmakers.

Lorsqu'on tient compte uniquement des fausses alertes mal intentionnées, elles s'élèvent au nombre de 64 et émanent de mauvaises blagues.


Het feit dat de Duitse minister voor Volksgezondheid het gisteren niet nodig vond om naar Luxemburg te komen, waar de Raad van ministers voor Volksgezondheid hoofdzakelijk over deze ernstige epidemie wilden spreken, maakt wel duidelijk dat hij geen flauw benul heeft van wat er in Europa werkelijk op het spel staat, dat hij de problemen niet onder ogen ziet, of nog steeds verstrikt is in een interne partijpolitieke crisis.

Le fait que le ministre de la santé allemand a estimé inutile hier de se déplacer à Luxembourg pour participer à un conseil de la santé dont le principal sujet à l’ordre du jour était cette grave crise montre qu’il n’a absolument aucune idée de ce qu’est l’Europe et qu’il est ignorant, qu’il ne reconnaît pas les problèmes, ou qu’il est toujours absorbé par des querelles politiques intestines.


Ik vind het ook een beetje flauw van sommige collega's, die zeggen, de eerste lezing, dat was het en nu doorzetten, want wij weten ook in dit Huis dat als wij doorzetten en iets willen wat de Raad en de Commissie niet willen, er dan niks van komt. Het is heel makkelijk om dat nu te roepen, maar ik denk dat dit de juiste weg is.

Je trouve aussi absurde que certains députés aient dit après la première lecture «Eh bien, c’est fini, nous pouvons donc à présent continuer malgré tout», parce que nous savons, au sein de cette Assemblée, que si nous voulons continuer comme avant et si nous voulons autre chose que ce que le Conseil ou la Commission veulent, alors nos plans seront contrecarrés.


We kunnen niet de enige economische ruimte ter wereld zijn die unilateraal vrijhandelsbeginselen toepast en geen flauw benul heeft van waar onze voornaamste concurrenten mee bezig zijn.

Nous ne pouvons pas être la seule zone économique mondiale à appliquer unilatéralement les principes du libre-échange en parfaite méconnaissance du comportement de nos grands concurrents.


De Commissie economische en monetaire zaken heeft getracht dit flauwe verhaal een beetje op smaak te brengen, en daartoe hebben we de volgende amendementen opgesteld.

La commission des affaires économiques et monétaires a tenté de relever quelque peu cette histoire réellement insipide, et nous avons présenté les amendements suivants.




Anderen hebben gezocht naar : flauwe stemming     kanaal met flauw verhang     lusteloos     markt zonder animo     trage markt     trage stemming     Flauw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Flauw' ->

Date index: 2021-06-11
w