Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling intensive care
Afdeling voor intensieve zorg
Functie voor intensieve zorg
Intensieve zorg
Intensieve zorg voor neonatologie
Specialist in pediatrische intensieve zorg
Specialist intensieve zorg voor volwassenen

Vertaling van "Functie voor intensieve zorg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
functie voor intensieve zorg

fonction de soins intensifs


gegradueerde verpleegster in intensieve zorg en spoedgevallenzorg | gegradueerde verpleger in intensieve zorg en spoedgevallenzorg

infirmier gradué en soins intensifs et d'urgence | infirmière graduée en soins intensifs et d'urgence


intensieve zorg voor neonatologie

soins intensifs de néonatologie




afdeling intensive care | afdeling voor intensieve zorg

service de réanimation | unité de soins intensifs | USI [Abbr.]


beademingsapparaat voor intensieve zorg voor algemene doeleinden

ventilateur de soins intensifs à usage général


specialist intensieve zorg voor volwassenen

spécialiste en soins intensifs pour adultes


specialist in pediatrische intensieve zorg

spécialiste des soins intensifs pédiatriques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afdeling 2. - Intensieve zorg Art. 21. De verzekering komt enkel tegemoet in de kosten van de verstrekkingen van artikel 13, § 1, B, van de nomenclatuur aangeduid met de rangnummers 211120, 211142, 211223, 211245, 211260, 211282, 211304, 211326, 211341, 211363, 211385, 211400, 211422, 211444, 211466, 211481, 211503, 211525, 211540, 211562, 211945, 213021 en 213043 indien ze verricht worden in een ziekenhuis functie erkend overeenkomstig het koninklijk besluit van 27 april 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie voor intensieve zorg moet voldoen om erkend te worden of aan de normen die dit koninklijk besluit wijzige ...[+++]

Section 2. - Soins intensifs Art. 21. L'assurance intervient dans le coût des prestations de réanimation de l'article 13, § 1, B, de la nomenclature désignées par les numéros d'ordre 211120, 211142, 211223, 211245, 211260, 211282, 211304, 211326, 211341, 211363, 211385, 211400, 211422, 211444, 211466, 211481, 211503, 211525, 211540, 211562, 211945, 213021 et 213043 uniquement si elles sont effectuées dans une fonction hospitalière agréée conformément à l'arrêté royal du 27 avril 1998 [00ef][00ac][0081]xant les normes auxquelles une ...[+++]


FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 10 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 tot benoeming van de leden van het College van geneesheren voor de functie "intensieve zorg"

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 10 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juin 1999 portant nomination des membres du Collège de médecins pour la fonction « soins intensifs »


Gelet op het ministerieel besluit van 10 juni 1999 houdende benoeming van de leden van het College van geneesheren voor de functie "intensieve zorg";

Vu l'arrêté ministériel du 10 juin 1999 portant nomination des membres du Collège de médecins pour la fonction « soins intensifs » ;


Artikel 1. In het enig artikel van het ministerieel besluit van 10 juni 1999 houdende benoeming van de leden van het College van geneesheren voor de functie "intensieve zorg", gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 22 mei 2003, 15 december 2006 en 28 maart 2013, worden de woorden "Dr. Huyghens, Luc, 9506 Geraardsbergen" vervangen door de woorden "Dr. Colpaert, Kirsten, 9630 Zwalm".

Article 1. Dans l'article unique de l'arrêté ministériel du 10 juin 1999 portant nomination des membres du Collège de médecins pour la fonction « soins intensifs », modifié par les arrêtés ministériels des 22 mai 2003, 15 décembre 2006 et 28 mars 2013, les mots « Dr Huyghens, Luc, 9506 Geraardsbergen » sont remplacés par les mots « Dr Colpaert, Kirsten, 9630 Zwalm ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het ministerieel besluit van 16 april 1999 tot vaststelling van het aantal leden van het College van geneesheren voor de functie "intensieve zorg";

Vu l'arrêté ministériel du 16 avril 1999 fixant le nombre de membres du Collège de médecins pour la fonction « soins intensifs » ;


o De ambulancediensten erkend binnen de DGH wijzen op de verplichting de staande orders en procedures voor te leggen aan de verpleegkundige, houder van de bijzondere beroepstitel van verpleegkundige gespecialiseerd in de intensieve zorg en spoedgevallenzorg, die verbonden is aan de dienst en te laten goedkeuren door de geneesheer-diensthoofd van een gespecialiseerde functie spoedgevallenzorg ...[+++]n de normale werkzone van de ambulancedienst.

o Attirer l'attention des services ambulanciers agréés de l'aide médicale urgente sur l'obligation de soumettre les ordres permanents et procédures à l'infirmier porteur du titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en soins intensifs et d'urgence, rattaché au service, et de les faire approuver par le médecin-chef d'une fonction de soins d'urgence spécialisée située dans le rayon d'action normal du service d'ambulance.


Om de verstrekkingen 211223, 211245 en 211260 te mogen aanrekenen moet de geneesheer specialist houder van de bijzondere beroepstitel in de intensieve zorg permanent intramuraal aanwezig zijn op de vestigingsplaats van de erkende bedden; hij kan steeds binnen de 15 minuten aanwezig zijn in de erkende functie intensieve zorg.

Pour pouvoir attester les prestations 211223, 211245 et 211260, le médecin spécialiste porteur du titre particulier en soins intensifs doit assurer la permanence intra-muros sur le lieu où sont localisés les lits agréés; il peut toujours être présent endéans les 15 minutes dans les locaux de la fonction agréée de soins intensifs.


N 0"; 2) wordt de omschrijving van de verstrekking 211260 als volgt vervangen : "Bijkomend honorarium bij de verstrekking 211245, enkel aanrekenbaar door de geneesheer- specialist houder van de bijzondere beroepstitel in de intensieve zorg die daadwerkelijk, persoonlijk, de intramurale medische permanentie voor de erkende functie intensieve zorg waarneemt tussen 21 u'. s avonds en 8 u'. s morgens"; 3) worden in het eerste lid van de toepassingsregels ...[+++]

N 0"; 2) le libellé de la prestation 211260 est remplacé par ce qui suit : "Supplément d'honoraires à la prestation 211245, attestable uniquement par le médecin spécialiste porteur du titre professionnel particulier en soins intensifs, qui assure effectivement, personnellement la permanence médicale intra-muros pour la fonction agréée de soins intensifs, entre 21 heures et 8 heures du matin"; 3) dans l'alinéa 1 des règles d'application qui suivent la prestation 211260, les mots "211223 ou" s ...[+++]


Voor elke episode van opname op de erkende functie intensieve zorg tijdens een hospitalisateperiode wordt op de eerste dag de verstrekking 211223 geattesteerd.

Pour chaque épisode d'admission dans la fonction agréée de soins intensifs pendant une période d'hospitalisation, la prestation 211223 est attestée le premier jour.


Art. 2. In artikel 13 van dezelfde bijlage, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 september 2012, worden de volgende aanwijzingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, a) in de bepaling onder A, wordt de omschrijving van de verstrekking 214126 als volgt vervangen : "Metingen van het hartdebiet door thermodilutiecurven of kleurstofdilutiecurven en/of continue monitoring van de intracardiale of pulmonale druk door middel van een intracardiale katheter, eerste en tweede dag, per dag"; b) in de bepaling onder B, 1) wordt de volgende verstrekking na de verstrekking 211245 ingevoegd : "211945 Toezicht op de dag van ontslag uit d ...[+++]

Art. 2. A l'article 13 de la même annexe, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 20 septembre 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, a) au A, le libellé de la prestation 214126 est remplacé par ce qui suit : "Mesures du débit cardiaque par courbes de thermodilution ou courbes de dilution de colorant et/ou monitoring continu de la pression intracardiale ou pulmonaire au moyen d'un cathéter intracardiaque, les premier et deuxième jours, par jour"; b) au B, 1) la prestation suivante est insérée après la prestation 211245 : "211945 Surveillance le jour de sortie de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Functie voor intensieve zorg' ->

Date index: 2023-03-09
w