Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afnameprocedures
Algemene procedure
Gemeenrechtelijk
Gemeenrechtelijk wanbedrijf
Gemeenrechtelijke boekhoudregel
Gemeenrechtelijke procedure
Gemeenrechtelijke sanctie
Indienststellingsprocedures
Kwaliteitscontroleprocedures
Naar gemeen recht
Procedures inzake taakomschrijving
Procedures m.b.t.geeist onderzoek
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor inbedrijfstelling
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure

Vertaling van "Gemeenrechtelijke procedure " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




gemeenrechtelijke boekhoudregel

règle comptable de droit commun






procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


afnameprocedures | indienststellingsprocedures | procedures inzake taakomschrijving | procedures m.b.t.geeist onderzoek | procedures voor inbedrijfstelling

procédures relatifs aux essais


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

procédures de nettoyage de trains


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dienvolgens zullen de gemeenrechtelijke procedures betreffende schadeclaims die ook in de andere gevallen ter beschikking staan aan zij die schade hebben geleden, moeten worden toegepast.

Par conséquent, il conviendra d'appliquer les procédures de droit commun en matière de demande de dommages et intérêts qui, dans les autres cas, sont également à la disposition des personnes ayant subi un préjudice.


1. « Schendt artikel 479 juncto de artikelen 483 en 503bis van het Wetboek van Strafvordering, in samenhang gelezen met de artikelen 127 en 130 van datzelfde wetboek, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij voor de inverdenkinggestelde van een misdrijf dat samenhangend is met een misdrijf gepleegd door een persoon met een van de hoedanigheden vermeld in artikel 479 van het Wetboek van Strafvordering niet voorzien in een procedure van regeling der rechtspleging (niettegenstaande die inverdenkinggestelde geen ambt vervult waarop het voorrecht van rechtsmacht van toepassing is), terwijl dat wel het geval is voor de inverdenkinggestelde op wie de gemeenrechtelijke procedure ...[+++]

1. « L'article 479, combiné avec les articles 483 et 503bis, du Code d'instruction criminelle, lu en lien avec les articles 127 et 130 de ce même Code, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que ces articles ne prévoient pas une procédure de règlement de la procédure pour l'inculpé d'une infraction connexe à une infraction commise par une personne ayant l'une des qualités mentionnées à l'article 479 du Code d'instruction criminelle (nonobstant le fait que l'inculpé n'occupe pas une fonction à laquelle s'applique le privilège de juridiction), alors qu'une telle procédure est prévue pour l'inculpé à l'égard duquel s'app ...[+++]


Een beroep tegen een beslissing tot schrapping is mogelijk volgens de gemeenrechtelijke procedure van beroep in administratieve zaken".

Un recours est ouvert contre une décision de radiation selon la procédure de droit commun en matière administrative".


Als antwoord op de vraag van mevrouw Talhaoui over de wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, verklaart de minister dat die wijziging een eenvoudige aanpassing is van de procedure aan de gemeenrechtelijke procedure inzake de schorsing van de termijn om tijdens de gerechtelijke vakantie in hoger beroep te gaan.

Répondant à la question de Mme Talhaoui à propos de la modification du Code de la nationalité, la ministre indique que cette modification consiste en une simple adaptation de la procédure au droit commun de la procédure judiciaire en ce qui concerne la suspension du délai pour introduire un recours pendant les vacances judiciaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als antwoord op de vraag van mevrouw Talhaoui over de wijziging van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, verklaart de minister dat die wijziging een eenvoudige aanpassing is van de procedure aan de gemeenrechtelijke procedure inzake de schorsing van de termijn om tijdens de gerechtelijke vakantie in hoger beroep te gaan.

Répondant à la question de Mme Talhaoui à propos de la modification du Code de la nationalité, la ministre indique que cette modification consiste en une simple adaptation de la procédure au droit commun de la procédure judiciaire en ce qui concerne la suspension du délai pour introduire un recours pendant les vacances judiciaires.


De door de artikelen 1409, 1409bis en 1410 van het Gerechtelijk Wetboek opgelegde beperkingen inzake beslag gelden niet voor de invorderingsopdracht van de administratie, noch in het kader van een gemeenrechtelijke procedure, noch in dat van de in deze wet bedoelde procedures.

L'administration dans sa mission de recouvrement ne connaît toutefois pas les limitations imposées par les articles 1409, 1409bis et 1410 du Code judiciaire que ce soit dans le cadre d'une procédure de droit commun ou dans le cadre des procédures prévues par la présente loi.


De procedure heet « verbetering van akten van de burgerlijke stand », maar als het erom gaat zo'n akte te vernietigen, zoals hier het geval is, wordt de gemeenrechtelijke procedure inzake verbetering en vernietiging van akten van de burgerlijke stand toegepast.

La procédure est intitulée « rectification d'acte de l'état civil », mais lorsqu'il s'agit d'annuler un tel acte, comme c'est le cas en l'occurrence, c'est la procédure de droit commun en ce qui concerne la rectification et l'annulation des actes de l'état civil.


De bewoordingen van artikel 114/1 zijn geënt op de gemeenrechtelijke procedure zoals bepaald in artikel 187 van het Wetboek van strafvordering.

Les termes de l'article 114/1 sont calqués sur la procédure commune définie à l'article 187 du Code d'Instruction criminelle.


Volgens de Ministerraad zou de situatie van rechtsonderhorigen die verwikkeld zijn in een procedure van nationaliteitsverklaring, niet vergelijkbaar zijn met die van rechtsonderhorigen die in een gemeenrechtelijke procedure verwikkeld zijn, en dat wegens de specifieke aard van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, dat een aangelegenheid van openbare orde regelt volgens een procedure met een gemengd karakter, hoofdzakelijk administratief en « virtueel » gerechtelijk.

Selon le Conseil des ministres, la situation de justiciables impliqués dans une procédure de déclaration de nationalité ne serait pas comparable à celle de justiciables impliqués dans une procédure de droit commun et ce, en raison du caractère spécifique du Code de la nationalité belge qui gouverne une matière d'ordre public selon une procédure à caractère mixte, essentiellement administrative et « virtuellement » judiciaire.


De verzoekende partij voert een discriminatie aan tussen de beklaagde die het voorwerp uitmaakt van een bevel tot aanhouding met toepassing van de procedure van onmiddellijke verschijning, wanneer die procedure wordt afgesloten met de verwijzing van het dossier naar het parket door de rechter ten gronde, en de in hechtenis gehouden verdachte op wie de gemeenrechtelijke procedure van voorlopige hechtenis wordt toegepast.

La partie requérante invoque l'existence d'une discrimination entre le prévenu qui fait l'objet d'un mandat d'arrêt en application de la procédure de comparution immédiate, lorsque celle-ci se clôture par le renvoi du dossier au parquet par le juge du fond, et l'inculpé détenu qui se voit appliquer la procédure de droit commun de la détention préventive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gemeenrechtelijke procedure' ->

Date index: 2022-05-23
w