Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Centrum voor geneeskundige hulp bij rampen
Geneeskundig
Geneeskundige ethiek
Geneeskundige plichtenleer
Medisch
Medisch ethos
Medisch nucleair werker
Medische ethiek
Medische moraal
Medische plichtenleer
Nucleair geneeskundig laborante
Nucleaire geneeskundige procedures uitvoeren
Pharmaceutische plichtenleer
Plichtenleer
Specialist radiofarmacie
Specialiste radiofarmacie
Voorbereiden voor nucleaire geneeskundige procedures

Vertaling van "Geneeskundige plichtenleer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


geneeskundige ethiek | medisch ethos | medische ethiek | medische moraal | medische plichtenleer

déontologie médicale


aan bederfe onderhevige biologische stoffen voor geneeskundig gebruik | bederfelijke biologische stoffen voor geneeskundig gebruik

matières biologiques périssables à usage médical




pharmaceutische plichtenleer

déontologie pharmaceutique




nucleaire geneeskundige procedures uitvoeren

exécuter les procédures de médecine nucléaire


Europees Centrum voor geneeskundige hulp bij rampen

Centre européen pour la médecine des catastrophes | CEMEC [Abbr.]


voorbereiden voor nucleaire geneeskundige procedures

effectuer les préparatifs pour les procédures de médecine nucléaire


specialist radiofarmacie | specialiste radiofarmacie | medisch nucleair werker | nucleair geneeskundig laborante

technologue en médecine nucléaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de deontologische verantwoordelijkheid tot collegialiteit en de code van de geneeskundige plichtenleer leidt het Comité af dat: - de ambtenaar-arts moet overleggen met de behandelende arts als zijn advies tegenstrijdig is met wat deze laatste attesteerde; - als beide artsen na overleg geen overeenstemming bereiken, is een gesprek met en een klinisch onderzoek van de patiënt door de ambtenaar-arts en een advies van een onafhankelijke specialist aangewezen.

Le Comité infère de la responsabilité déontologique d'entretenir une bonne confraternité et du Code de déontologie médicale que: - le fonctionnaire médecin doit se concerter avec le médecin traitant si leurs avis sont contradictoires; - si la divergence d'opinion persiste après la concertation, un entretien et un examen clinique du patient par le fonctionnaire médecin ainsi qu'un avis d'un expert indépendant seront indiqués.


De betwiste gedragsnorm is overigens in meer algemene bewoordingen vervat in de Code van geneeskundige plichtenleer, die verbiedt dat de resultaten van onderzoeken en behandelingen voor publicitaire doeleinden worden aangewend (artikel 13, § 1, tweede lid), zodat de betrokken beroepsbeoefenaars worden verondersteld de strekking van die gedragsnorm te kennen en te eerbiedigen.

La norme de comportement contestée est par ailleurs exprimée en des termes plus généraux dans le Code de déontologie médicale, qui interdit que les résultats d'examens et de traitements soient utilisés à des fins publicitaires (article 13, § 1, alinéa 2), de sorte que les praticiens concernés sont supposés connaître et respecter la portée de cette norme de comportement.


Daarnaast stelt ook de Code van geneeskundige plichtenleer van de Orde der geneesheren op medisch vlak de regel in van het beroepsgeheim.

En outre, sur le plan médical, le Code de déontologie médicale de l’Ordre des médecins institue également la règle du secret professionnel.


Ze is van mening dat in artikel 2 een bepaling uit de Code van geneeskundige plichtenleer moet worden opgenomen, volgens welke de arts de patiënt bij diens levenseinde alle morele en geneeskundige, curatieve of palliatieve hulp verschuldigd is, teneinde zijn fysiek of moreel lijden te verlichten en zijn waardigheid te vrijwaren.

Elle estime qu'il y a lieu de reprendre à l'article 2 une disposition figurant dans le Code de déontologie médicale, et selon laquelle le médecin doit au patient en fin de vie toute assistance morale et médicale, curative ou palliative, pour soulager ses souffrances physiques ou morales et préserver sa dignité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens behandelt en kwalificeert de Code van geneeskundige plichtenleer (23) , waarnaar mevrouw Defraigne verwijst, het begrip « kwaliteit » met de bepaling dat de zorg aan de vooruitgang van de geneeskundige wetenschap moet beantwoorden.

Par ailleurs le Code de déontologie médicale (23) , auquel madame Defraigne fait référence, aborde et qualifie la notion de « qualité » en précisant que les soins devront être conformes aux progrès de la science médicale.


Artikel 77 van de Code van geneeskundige Plichtenleer en de algemene principes van het burgerlijk recht bieden volgens mij aan de zorgverlener die door een niet-nagekomen afspraak schade lijdt voldoende garanties om een schadevergoeding te krijgen, indien hij dat wenst.

L’article 77 du Code de déontologie médicale et les principes généraux du droit civil offrent au prestataire de soins qui voit un de ses rendez-vous non respecté, suffisamment de garanties pour obtenir une indemnité s’il le souhaite.


Deze regels zijn gebaseerd op de Code van geneeskundige plichtenleer van de Orde van geneesheren.

Ces règles sont basées sur le Code de déontologie médicale de l'Ordre des médecins.


Zo stelt artikel 77 van de Code van geneeskundige Plichtenleer dat 'een schadeloosstelling mag gevraagd worden voor een nutteloos geworden huisbezoek of voor een verzuimde afspraak indien zij niet tijdig werden afgezegd'.

Ainsi l'article 77 du Code de déontologie médicale dispose que : « Une indemnisation peut être réclamée pour une visite à domicile devenue inutile, ou pour un rendez-vous manqué, s'ils n'ont pas été décommandés en temps utile».


Ik denk in dit verband meer bepaald aan artikelen 12 tot en met 17 van hoofdstuk III Publiciteit van de Code van geneeskundige plichtenleer.

Je pense ici plus particulièrement aux articles 12 à 17 du chapitre III, relatifs à la publicité, du Code de déontologie médicale.


De verzoekende partij acht de overwegingen met betrekking tot de verschillende vergoedingswijzen van geneesheren irrelevant doordat ze de regels van de medische plichtenleer uit het oog verliezen die verbieden dat de forfaitaire vergoeding van de geneesheer lager zou liggen dan het overeenkomstige inkomen van een geneesheer die voor gelijkwaardige activiteiten per prestatie wordt vergoed (artikel 82 van de Code van geneeskundige plichtenleer).

Quant aux considérations relatives aux différents modes de rémunération des médecins, la partie requérante les juge sans pertinence en ce qu'elles perdent de vue les règles de la déontologie médicale qui interdisent que la rétribution forfaitaire du médecin soit inférieure aux revenus correspondants s'il exerçait à la vacation pour une activité équivalente (article 82 du Code de déontologie médicale).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Geneeskundige plichtenleer' ->

Date index: 2024-01-06
w