Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarische geschiedenis
Docent geschiedenis hoger onderwijs
Docent geschiedenis secundair onderwijs
Docente geschiedenis hoger onderwijs
Geschiedenis
Geschiedenis doceren
Geschiedenis onderwijzen
Geschiedenis van Europa
Geschiedenis van de EG
Geschiedenis van de landbouw
Hedendaagse geschiedenis
Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis
Lector geschiedenis
Leerkracht geschiedenis secundair onderwijs
Leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs
Milieuachtergrond
Nieuwste geschiedenis
Onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs
Schumanplan
Schumanverklaring
Tegenwoordige tijd

Vertaling van "Geschiedenis van Europa " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geschiedenis van Europa [ geschiedenis van de EG | Schumanplan | Schumanverklaring ]

histoire de l'Europe [ déclaration Schuman | histoire des CE | plan Schuman ]




docent geschiedenis secundair onderwijs | onderwijsgevende geschiedenis voortgezet onderwijs | leerkracht geschiedenis secundair onderwijs | leerkracht geschiedenis voortgezet onderwijs

professeur d’histoire géographie | professeure d’histoire | professeur d’histoire géographie/professeure d’histoire géographie | professeur d’histoire/professeure d’histoire


lector geschiedenis | docent geschiedenis hoger onderwijs | docente geschiedenis hoger onderwijs

enseignant-chercheur en histoire | enseignant-chercheur en histoire/enseignante-chercheuse en histoire | enseignante-chercheuse en histoire


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]


agrarische geschiedenis | geschiedenis van de landbouw

histoire de l'agriculture


geschiedenis doceren | geschiedenis onderwijzen

enseigner l'histoire


Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis

Musées royaux d'Art et d'Histoire




milieuachtergrond | milieuachtergrond/(voor)geschiedenis

histoire de l'écologie | histoire environnementale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini:"De Westelijke Balkan maakt deel uit van Europa: wij delen dezelfde geschiedenis, dezelfde geografie, hetzelfde culturele erfgoed en dezelfde mogelijkheden en uitdagingen, nu en voor de toekomst.

M Federica Mogherini, haute représentante/vice-présidente, s'est exprimée en ces termes:«Les Balkans occidentaux font partie de l'Europe: nous partageons la même histoire, la même géographie, le même patrimoine culturel, ainsi que les mêmes possibilités et les mêmes défis aujourd'hui et à l'avenir.


Het is een dag om in te gaan tegen degenen die leugens verspreiden over onze geschiedenis en die de Holocaust of de fundamentele betekenis van de Holocaust voor het Europa van nu in twijfel trekken.

Aujourd'hui, nous devons nous opposer à ceux qui répandent des mensonges sur notre histoire et remettent en cause l'Holocauste ou nient sa signification fondamentale pour l'Europe d'aujourd'hui.


Wie stilstaat bij de wreedheden van de Holocaust, dat inktzwarte hoofdstuk in de moderne geschiedenis van Europa, begrijpt waarom het zo belangrijk is dat er vandaag zoiets is als de Europese Unie.

Nous souvenir des atrocités de l'Holocauste, ce chapitre le plus sombre de l'histoire européenne moderne, est essentiel pour comprendre l'utilité de l'existence, aujourd'hui, d'une Union européenne.


De geschiedenis van Europa moet ons ertoe blijven aanzetten om op te komen voor onze gemeenschappelijke waarden en beginselen.

Le souvenir de l’histoire de l’Europe doit nourrir notre détermination à défendre nos valeurs et nos principes communs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag van Rome wordt door 69 % van de Europeanen gezien als een positieve gebeurtenis in de geschiedenis van Europa.

69 % des Européens considèrent le Traité de Rome comme un fait positif dans l'histoire de l'Europe.


Europa heeft een zeer lange geschiedenis van onderlinge samenwerking én conflicten.

L'Europe a une longue histoire commune faite de coopération et de conflit.


Overwegende dat het project van het Europees Parlement tot doel heeft een " Huis van de Europese Geschiedenis" te creëren dat is opgevat als een tentoonstellings-, documentatie- en informatiecentrum; dat het ontwerp een permanente tentoonstelling over de Europese geschiedenis, wisseltentoonstellingen zal moeten kunnen herbergen, alsook een informatiecentrum op te richten waarin de bezoekers diepgaande informatie over Europa's verleden en heden vinden;

Considérant que le projet du Parlement européen vise, en effet, à créer une Maison de l'Histoire européenne conçue comme un centre d'exposition, de documentation et d'information; que le projet abritera une exposition permanente sur l'histoire européenne, des expositions temporaires thématiques, ainsi qu'un centre d'information sur l'histoire et l'actualité de l'Europe;


Overwegende dat het Huis van de Europese Geschiedenis " een plek (moet) zijn die zowel onze herinnering aan de Europese geschiedenis als het proces van Europese eenwording koestert. Tegelijkertijd moet het alle huidige en toekomstige burgers van de Europese Unie de mogelijkheid bieden om de identiteit van Europa verder vorm te geven », aldus Hans-Gert Pöttering, Voorzitter van het Europees Parlement, in zijn inaugurale toespraak op 13 februari 2007;

Considérant que la Maison de l'Histoire européenne se veut « un lieu entretenant la mémoire de l'histoire européenne et de l'unification européenne tout en permettant aux citoyens actuels et à venir de l'Union européenne de continuer à modeler l'identité européenne », telle que présentée en ces termes par Hans-Gert Pöttering, Président du Parlement européen, dans son discours-programme du 13 février 2007;


Art. 22. Er worden in de reeks « Europa » twee speciale postzegels uitgegeven met als thema « De Scoutsbeweging en haar geschiedenis in elk land ».

Art. 22. Il est émis deux timbres-poste spéciaux dans la série « Europa » ayant comme thème « Le mouvement scout et son histoire dans chaque pays ».


- de functie vereist een goede kennis van de geschiedenis van het beeldhouwwerk in het kerkelijk en burgerlijk kunstpatrimonium van België. De kandida(a)t(e) zal bovendien over een grondige kennis beschikken van de geschiedenis van de technieken gebruikt in beeldhouwwerk en polychromie in Europa.

- la fonction exige une bonne connaissance de l'histoire de la sculpture dans le patrimoine artistique belge civil et religieux, ainsi qu'une connaissance approfondie de l'histoire des techniques de sculpture et de polychromie en Europe.


w