Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectief wijnbedrijf
Coöperatie
Coöperatieve groepering
Coöperatieve onderneming
Coöperatieve productievereniging
Coöperatieve vennootschap
Coöperatieve vereniging
Etnische groep
Etnische groepering
Etnische minderheid
GOCA
Groepering
Groepering die in collectief verband wijn bereidt
Groepering van de balansposten
Groepering voor collectieve wijnbereiding
Interprofessionele groepering
Vereniging

Vertaling van "Groepering van de balansposten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Groepering van erkende ondernemingen voor autokeuring en rijbewijs | Groepering van organismen door het ministerie erkend voor de technische controle van de auto’s | Groepering van Organismen voor de Controle van Automobielen | GOCA [Abbr.]

Groupement des entreprises agréées pour le contrôle automobile et le permis de conduire | Groupement des organismes agréés de contrôle automobile | Groupement des organismes reconnus par le ministère pour le contrôle technique des automobiles | GOCA [Abbr.]


collectief wijnbedrijf | groepering die in collectief verband wijn bereidt | groepering voor collectieve wijnbereiding

groupement vinifiant collectivement


Groepering van erkende organismen voor de automobielcontrole

Groupement des organismes agréés de contrôle automobile




interprofessionele groepering

groupement interprofessionnel




coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]

coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]


etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder groepering moet een geheel van personen verstaan worden met een bepaalde mate van structuur, die zich bijvoorbeeld vertaalt in het organiseren van regelmatige bijeenkomsten of in een hiërarchische opbouw, de verdeling van de rollen onder de leden (fondsen inzamelen voor de groepering, leden recruteren voor de groepering, de ideologie van de groepering verspreiden...), of het dragen van een of meerdere gemeenschappelijke identificatiesymbolen.

Par groupement, il faut entendre un ensemble de personnes avec un certain degré de structuration qui se traduit par exemple par l'organisation de réunions périodiques ou la hiérarchisation, la répartition des rôles entre les membres (rassembler des fonds pour le groupement, recruter pour le groupement, diffuser l'idéologie du groupement,...), ou le port d'un ou plusieurs identifiants communs.


Financiering van het "equity"-type verwijst over het algemeen naar financieringsverrichtingen in de vorm van een inbreng in kapitaal die met aandelen wordt vergoed, terwijl het concept "quasi equity" verwijst naar bijdragen die aan andere balansposten worden toegerekend en met winstbewijzen, achtergestelde en/of converteerbare obligaties, enz. worden vergoed.

Généralement, le financement de type equity désigne les opérations de financement se traduisant par un apport en capital, rémunéré par des actions, tandis que le concept de quasi equity a trait à des contributions affectées à d'autres postes du bilan, et rémunérées par des parts bénéficiaires, des obligations subordonnées et/ou convertibles etc.


In het geval van een groepering van landbouwers voegt één van de natuurlijke personen die lid is van de groepering en voor de groepering het recht opent op de vergoeding het bewijs van aansluiting bedoeld in paragraaf 3 bij de aanvraag.

Dans le cas d'un groupement d'agriculteurs, une des personnes physiques membres du groupement, qui ouvre le droit à l'indemnité au groupement, joint à la demande l'attestation d'affiliation mentionnée au paragraphe 3.


Indien de groepering ook handelingen verricht aan niet-leden, vertegenwoordigen de handelingen verricht aan haar leden een overwegend deel van de activiteit van de groepering; 3° de aan ieder lid aangerekende vergoeding of retributie vertegenwoordigt enkel de terugbetaling van zijn aandeel in de door de groepering gedane gezamenlijke uitgaven; 4° de vrijstelling leidt niet tot concurrentieverstoring.

Lorsque le groupement fournit également des opérations à des non-membres, les opérations fournies aux membres représentent une part prépondérante de l'activité du groupement; 3° l'indemnité ou la rétribution portée en compte à chaque membre ne représente que le remboursement de sa part dans les dépenses engagées en commun par le groupement; 4° l'exemption ne conduit pas à une distorsion de concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. VERLOOP VAN DE VOORNAAMSTE BALANSPOSTEN VAN HET RENTENFONDS (zie ook tabel 1 en verklarende bijlage) De boekwaarde van de portefeuille overheidsfondsen nam toe van € 127,1 miljoen aan het einde van het vorige boekjaar tot € 143,3 miljoen aan het einde van dit verslagjaar.

1. EVOLUTION DES PRINCIPAUX POSTES DU BILAN DU FONDS DES RENTES (voir aussi tableau 1 et annexe explicative) La valeur comptable du portefeuille des fonds publics a augmenté, passant de 127,1 millions d'euros à la fin de l'exercice précédent à 143,3 millions d'euros à la fin de l'année sous revue.


De zaakvoerder van de werkgeversgroepering vergelijkt om de twee jaar in een rapport de bezoldigingsstructuur van de werknemers van de groepering met de bezoldigingsstructuur van de werknemers die werkzaam zijn bij de leden van de groepering, om te bepalen of de groepering haar werknemers bezoldigingen biedt die ten minste gelijk zijn aan die welke voor gelijkwaardige functies door de leden van de groepering worden geboden.

Le gérant du groupement compare tous les deux ans, dans un rapport, la structure de rémunération des travailleurs du groupement par rapport à la structure de rémunération des travailleurs actifs au sein des membres du groupement, afin de déterminer si le groupement offre à ses travailleurs des rémunérations au moins égales à celles offertes par les membres du groupement, pour des fonctions équivalentes.


Voor de kleine vennootschappen, zoals bepaald in artikel 15 W.Venn., die niet verplicht zijn het volledig schema te volgen (art. 82, § 2 KB/W.Venn) zal de Koning eveneens aanduiden op welke wijze de diverse balansposten, eventueel via de grootboekrekeningen moeten worden uitgesplitst om het verbeterd nettoactief te kunnen berekenen.

Pour les petites sociétés, visées à l'article 15 du Code des sociétés, qui ne sont pas obligées de suivre le schéma complet (article 82, § 2, de l'arrêté royal d'exécution du Code des sociétés), le Roi déterminera également les modalités selon lesquelles les divers postes du bilan doivent être ventilés, éventuellement par le biais des comptes du grand-livre, pour pouvoir calculer l'actif net corrigé.


zoals die balansposten C.II. en C.III. omschreven worden in het koninklijk besluit van 17 november 1994 betreffende de jaarrekening van verzekeringsondernemingen;

tels que lesdits postes C.II. et C.III. du bilan sont décrits par l’arrêté royal du 17 novembre 1994 relatif aux comptes annuels des entreprises d’assurances;


De Koning wordt ook gemachtigd de terminologie te preciseren van de balansposten of boekhoudkundige rekeningen teneinde het verbeterd nettoactief te bepalen, zonder de ratio legis van deze begrippen te wijzigen, voor de vennootschappen die geen jaarrekening moeten opstellen, zoals bepaald in artikel 92, § 1 en 2, van het Wetboek van vennootschappen.

Le Roi est également habilité à préciser la terminologie des postes du bilan ou des comptes comptables afin de déterminer l'actif net corrigé, sans modifier la ratio legis de ces notions pour les sociétés qui ne doivent pas établir de comptes annuels conformément à l'article 92, §§ 1 et 2, du Code des sociétés.


Het eigen vermogen van de CFL werd aanzienlijk verhoogd door inlijving in het kapitaal van een aantal balansposten, waaronder voornamelijk schulden en voorschotten vanwege het Groothertogdom. Bovendien bracht de Luxemburgse Staat nieuw kapitaal in.

Le capital social des CFL est augmenté considérablement, par l'incorporation de certains postes du bilan, notamment des dettes et des avances de l'État luxembourgeois ainsi que par une nouvelle augmentation du capital, souscrite, cette fois, uniquement par l'État luxembourgeois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Groepering van de balansposten' ->

Date index: 2024-07-01
w