Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectief wijnbedrijf
Coöperatie
Coöperatieve groepering
Coöperatieve onderneming
Coöperatieve productievereniging
Coöperatieve vennootschap
Coöperatieve vereniging
Etnische groep
Etnische groepering
Etnische minderheid
GOCA
Groepering
Groepering die in collectief verband wijn bereidt
Groepering voor collectieve wijnbereiding
Interprofessionele groepering
Niet-confessionele groepering
PRI-PLI-Fed.
Vereniging

Traduction de «Groepering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groepering van erkende ondernemingen voor autokeuring en rijbewijs | Groepering van organismen door het ministerie erkend voor de technische controle van de auto’s | Groepering van Organismen voor de Controle van Automobielen | GOCA [Abbr.]

Groupement des entreprises agréées pour le contrôle automobile et le permis de conduire | Groupement des organismes agréés de contrôle automobile | Groupement des organismes reconnus par le ministère pour le contrôle technique des automobiles | GOCA [Abbr.]




Groepering van erkende organismen voor de automobielcontrole

Groupement des organismes agréés de contrôle automobile


collectief wijnbedrijf | groepering die in collectief verband wijn bereidt | groepering voor collectieve wijnbereiding

groupement vinifiant collectivement


interprofessionele groepering

groupement interprofessionnel




coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]

coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]


etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]

groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]


niet-confessionele groepering | PRI-PLI-Fed. [Abbr.]

Front laïc | PRI-PLI-Fed. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder groepering moet een geheel van personen verstaan worden met een bepaalde mate van structuur, die zich bijvoorbeeld vertaalt in het organiseren van regelmatige bijeenkomsten of in een hiërarchische opbouw, de verdeling van de rollen onder de leden (fondsen inzamelen voor de groepering, leden recruteren voor de groepering, de ideologie van de groepering verspreiden...), of het dragen van een of meerdere gemeenschappelijke identificatiesymbolen.

Par groupement, il faut entendre un ensemble de personnes avec un certain degré de structuration qui se traduit par exemple par l'organisation de réunions périodiques ou la hiérarchisation, la répartition des rôles entre les membres (rassembler des fonds pour le groupement, recruter pour le groupement, diffuser l'idéologie du groupement,...), ou le port d'un ou plusieurs identifiants communs.


In het geval van een groepering van landbouwers voegt één van de natuurlijke personen die lid is van de groepering en voor de groepering het recht opent op de vergoeding het bewijs van aansluiting bedoeld in paragraaf 3 bij de aanvraag.

Dans le cas d'un groupement d'agriculteurs, une des personnes physiques membres du groupement, qui ouvre le droit à l'indemnité au groupement, joint à la demande l'attestation d'affiliation mentionnée au paragraphe 3.


Indien de groepering ook handelingen verricht aan niet-leden, vertegenwoordigen de handelingen verricht aan haar leden een overwegend deel van de activiteit van de groepering; 3° de aan ieder lid aangerekende vergoeding of retributie vertegenwoordigt enkel de terugbetaling van zijn aandeel in de door de groepering gedane gezamenlijke uitgaven; 4° de vrijstelling leidt niet tot concurrentieverstoring.

Lorsque le groupement fournit également des opérations à des non-membres, les opérations fournies aux membres représentent une part prépondérante de l'activité du groupement; 3° l'indemnité ou la rétribution portée en compte à chaque membre ne représente que le remboursement de sa part dans les dépenses engagées en commun par le groupement; 4° l'exemption ne conduit pas à une distorsion de concurrence.


Vanaf de oprichting van de groepering werd er informatie over gedeeld tussen de verschillende Belgische diensten, waarin het belang ervan werd onderkend. Dit resulteerde onder meer in strafvervolging van kopstukken van de groepering.

Dès la fondation du groupement, les différents services belges ont échangé de l'information dans laquelle l'importance du groupe a été soulignée - ce qui a mené entre autres à des poursuites judiciaires des dirigeants du groupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niveau 3 is bereikt "indien blijkt dat de dreiging tegen de persoon, de groepering of de gebeurtenis die het voorwerp uitmaakt van de analyse mogelijk en waarschijnlijk is". en niveau 4 is "indien blijkt dat de dreiging tegen de persoon, de groepering of de gebeurtenis die het voorwerp uitmaakt van de analyse ernstig en zeer nabij is".

Le niveau 3 est atteint " lorsqu'il apparaît que la menace à l'égard de la personne, du groupement ou de l'événement qui fait l'objet de l'analyse est possible et vraisemblable" et le niveau 4 " lorsqu'il apparaît que la menace à l'égard de la personne, du groupement ou de l'événement qui fait l'objet de l'analyse est sérieuse et imminente".


De zaakvoerder van de werkgeversgroepering vergelijkt om de twee jaar in een rapport de bezoldigingsstructuur van de werknemers van de groepering met de bezoldigingsstructuur van de werknemers die werkzaam zijn bij de leden van de groepering, om te bepalen of de groepering haar werknemers bezoldigingen biedt die ten minste gelijk zijn aan die welke voor gelijkwaardige functies door de leden van de groepering worden geboden.

Le gérant du groupement compare tous les deux ans, dans un rapport, la structure de rémunération des travailleurs du groupement par rapport à la structure de rémunération des travailleurs actifs au sein des membres du groupement, afin de déterminer si le groupement offre à ses travailleurs des rémunérations au moins égales à celles offertes par les membres du groupement, pour des fonctions équivalentes.


Op die manier kon een groepering in september 2006 ontmanteld worden: 17 leden van de groepering “Bloed Bodem Eer en Trouw”, een afscheuring van “Blood and Honour”, werden gearresteerd voor onder andere wegens trafiek van wapens, xenofobie, enz.

C’est ainsi qu’un groupuscule a pu être démantelé en septembre 2006: 17 membres de “Bloed Bodem Eer en Trouw”, dissidence de “Blood and Honour” ont été arrêtés pour entre autre trafic d’armes, xénophobie, etc.


Die ondernemingen vormen een groepering, GOCA, de Groepering van erkende ondernemingen voor autokeuring en rijbewijs, die zorgt voor de noodzakelijke verbinding tussen de ondernemingen en de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer (FOD M&O).

Ces entreprises sont fédérées au sein du GOCA, le Groupement des sociétés de contrôle automobile, qui permet d’assurer le nécessaire lien entre elles et le Service public fédéral Mobilité et Transports (SPFM&T).


Een Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS), beoogd door verordening (EG) nr. 1082/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006, is een groepering met rechtspersoonlijkheid.

Un groupement européen de coopération territoriale (GECT), visé par le règlement (CE) nº 1082/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006, est un groupement doté de la personnalité juridique.


Met dat gerechtelijk onderzoek wordt nagegaan of de feitelijke groepering Sharia4Belgium deel uitmaakt van een terroristische groepering, wat strafbaar is op basis van de artikelen 137 tot 140 van het Strafwetboek.

Cette instruction judiciaire a pour objet de vérifier si le groupement de fait Sharia4Belgium est un groupe terroriste, ce qui est punissable en vertu des articles 137 à 140 du Code pénal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Groepering' ->

Date index: 2023-11-15
w