In verband met een en ander en ter wille van de doorzichtigheid, moeten de in artikel 136, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde representatieve cif-invoerprijzen worden bepaald door uit te gaan van de notering op een grondstoffenbeurs voor de betrokken graansoort en door de voor deze soort toegekende handelspremie en het vrachttarief voor vervoer over zee tussen de Golf van Mexico of de grote meren en de haven van Rotterdam op te tel.len.
Par conséquent et dans un souci de transparence, les prix représentatifs à l’importation caf visés à l’article 136, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1234/2007 sont établis sur la base de la cotation en Bourse de matières premières de la céréale en cause par addition de la prime commerciale attribuée à cette céréale et des frets maritimes entre le golfe du Mexique ou les Grands Lacs et le port de Rotterdam.