Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heffen of kortingen of verminderingen
Te
Toe te staan
» op die belasting.

Vertaling van "Heffen of kortingen of verminderingen " (Nederlands → Frans) :

« De gewesten kunnen geen opcentiemen of vermeerderingen heffen of kortingen of verminderingen toestaan op de in deze wet bedoelde belastingen, behalve op die welke bedoeld zijn in artikel 6, § 2».

« Les régions ne peuvent instaurer ni centimes additionnels ni majorations ni réductions d'impôt ni réductions sur les impôts visés par la présente loi, à l'exception de ceux visés à l'article 6, § 2 »;


« In de gevallen die niet voorzien zijn in artikel 11 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, zijn de Gemeenschaps- en Gewestparlementen niet gemachtigd om belastingen te heffen op de materies die het voorwerp uitmaken van een belasting door de Staat, noch opcentiemen te heffen op belastingen en heffingen ten voordele van de Staat, noch kortingen hierop toe te staan behalve op minerale olie, overeenkomstig het samenwerkingsakkoord van 13 december 2002 betreffende de u ...[+++]

« Dans les cas non prévus par l'article 11 de loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, les Parlements de communauté et de région ne sont pas autorisés à lever des impôts dans les matières qui font l'objet d'une imposition par l'Etat, ni à percevoir des centimes additionnels aux impôts et perceptions au profit de l'Etat, ni à accorder des remises sur ceux-ci sauf sur les huiles minérales, conformément à l'accord de coopération du 13 décembre 2002 relatif à l'exécution et au financement de l'assainissement du sol des stations-service ».


« 3º waarop de gewesten, op basis van de lokalisatie van die belastingen, opcentiemen kunnen heffen respectievelijk kortingen kunnen toestaan die beide worden toegepast op alle personen die personenbelasting verschuldigd zijn en voorzover deze verminderingen het bedrag van de toegewezen opbrengst niet overschrijden.

« 3º et sur lequel les régions sont autorisées, sur la base de la localisation de ces impôts, à percevoir des centimes additionnels et à accorder des réductions d'impôt applicables à toutes personnes soumises à l'impôt des personnes physiques et pour autant que ces réductions ne dépassent pas le montant du produit attribué.


3° de bedragen van de steun, de kortingen, vermeerderingen en verminderingen;

3° les montants de l'aide, les abattements, les majorations et diminutions;


Krachtens artikel 11, eerste lid, van dezelfde bijzondere wet vermogen de gewesten « geen opcentiemen of vermeerderingen [te] heffen of kortingen of verminderingen [toe te staan] » op die belasting.

En vertu de l'article 11, alinéa 1, de la même loi spéciale, les régions ne peuvent instaurer « ni centimes additionnels ni majorations ni réductions d'impôt ni réductions » sur cet impôt.


In 2006 werd door de federale overheid ruim 390 miljoen euro aan verminderingen toegekend voor de werkgeversbijdragen aan de RSZ in het kader van specifieke doelgroepen (daarnaast waren er nog de bijdrageverminderingen die niet gelinkt zijn aan specifieke doelgroepen zoals de kortingen in het kader van collectieve arbeidsduurvermindering, de structurele vermindering en de kortingen bij eerste aanwervingen) :

En 2006, les pouvoirs publics fédéraux ont consacré plus de 390 millions d'euros à des réductions de cotisations patronales à l'ONSS dans le cadre de groupes cibles spécifiques (à quoi s'ajoutaient encore les réductions de cotisations non liées à des groupes cibles spécifiques, comme les réductions accordées dans le cadre d'une réduction collective de la durée du travail, la réduction structurelle et les réductions lors de premiers engagements :


In 2006 werd door de federale overheid ruim 390 miljoen euro aan verminderingen toegekend voor de werkgeversbijdragen aan de RSZ in het kader van specifieke doelgroepen (daarnaast waren er nog de bijdrageverminderingen die niet gelinkt zijn aan specifieke doelgroepen zoals de kortingen in het kader van collectieve arbeidsduurvermindering, de structurele vermindering en de kortingen bij eerste aanwervingen) :

En 2006, les pouvoirs publics fédéraux ont consacré plus de 390 millions d'euros à des réductions de cotisations patronales à l'ONSS dans le cadre de groupes cibles spécifiques (à quoi s'ajoutaient encore les réductions de cotisations non liées à des groupes cibles spécifiques, comme les réductions accordées dans le cadre d'une réduction collective de la durée du travail, la réduction structurelle et les réductions lors de premiers engagements :


« In de gevallen die niet voorzien zijn in artikel 11 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, zijn de Raden niet gemachtigd om belastingen te heffen op de materies die het voorwerp uitmaken van een belasting door de Staat, noch opcentiemen te heffen op belastingen en heffingen ten voordele van de Staat, noch kortingen hierop toe te staan».

« Dans les cas non prévus par l'article 11 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, les Conseils ne sont pas autorisés à lever des impôts dans les matières qui font l'objet d'une imposition par l'État, ni à percevoir des centimes additionnels aux impôts et perceptions au profit de l'État, ni à accorder des remises sur ceux-ci».


« De gewesten kunnen geen opcentiemen of vermeerderingen heffen of kortingen of verminderingen toestaan op de in deze wet bedoelde belastingen, behalve op die welke bedoeld zijn in artikel 6, § 2».

« Les régions ne peuvent instaurer ni centimes additionnels ni majorations ni réductions d'impôt ni réductions sur les impôts visés par la présente loi, à l'exception de ceux visés à l'article 6, § 2 »;


« 3° waarop de gewesten, op basis van de lokalisatie van die belastingen, opcentiemen kunnen heffen respectievelijk kortingen kunnen toestaan die beide worden toegepast op alle personen die personenbelasting verschuldigd zijn en voorzover deze verminderingen het bedrag van de toegewezen opbrengst niet overschrijden.

« 3° et sur lequel les régions sont autorisées, sur la base de la localisation de ces impôts, à percevoir des centimes additionnels et à accorder des réductions d'impôt applicables à toutes personnes soumises à l'impôt des personnes physiques et pour autant que ces réductions ne dépassent pas le montant du produit attribué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Heffen of kortingen of verminderingen' ->

Date index: 2021-07-29
w