Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Centraal bediend hydraulisch systeem
Hydraulisch aangedreven tandboorsysteem
Hydraulisch rad
Hydraulisch systeem
Hydraulische energie
Hydraulische installatie
Hydraulische machine
Hydraulische turbine
Hydraulische uitrusting
Hydraulische werken
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Monteur hydraulische apparatuur
Monteur hydraulische machines
Op één plaats ondergebracht hydraulisch systeem
Pneumatisch systeem
Pompstation
Systeem onderhouden
Technica hydraulica
Technicus hydraulica
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Waterrad
Waterturbine
Witte steenkool

Vertaling van "Hydraulisch systeem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hydraulisch systeem | pneumatisch systeem

système hydraulique | système pneumatique




centraal bediend hydraulisch systeem | op één plaats ondergebracht hydraulisch systeem

dispositif hydraulique central


hydraulische machine [ hydraulische turbine | hydraulische uitrusting | hydraulisch rad | waterrad | waterturbine ]

machine hydraulique [ équipement hydraulique | roue hydraulique | turbine hydraulique ]


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC


hydraulisch aangedreven tandboorsysteem

système de forage dentaire à alimentation hydraulique


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


hydraulische energie [ witte steenkool ]

énergie hydraulique [ houille blanche ]


monteur hydraulische apparatuur | technicus hydraulica | monteur hydraulische machines | technica hydraulica

technicienne en systèmes hydrauliques | technicien en systèmes hydrauliques | technicien en systèmes hydrauliques/technicienne en systèmes hydrauliques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34° "Hulpsysteem" : systeem of combinatie van apparaten dat/die bij de vervoersinstallatie hoort/horen, onder meer, fuelgas-, perslucht- en smeersystemen, hydraulische systemen en afsluiteroperatorsystemen;

34° « Système auxiliaire » : tout système ou combinaison d'équipements annexe à l'installation de transport, notamment les systèmes de fuel gas, d'air comprimé, de lubrification, hydraulique, et operateur de vannes;


De hydraulische leiding van de werking van het systeem wordt gewaarborgd ongeacht het waterniveau op het lozingspunt.

La ligne hydraulique de fonctionnement du système est assurée quel que soit le niveau des eaux au point de rejet.


FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 2 MINIMALE INHOUD VAN HET VLIEGHANDBOEK VAN HET RPAS Het vlieghandboek van het RPAS bevat tenminste volgende elementen : 1° het type RPAS ; 2° de gegevens van de fabrikant van het RPAS 3° het onderdeel RPA : a) de structuur van het RPA ; b) de samenstelling van het RPA ; c) de operationele begrenzingen (flight envelope) ; d) de unieke kenmerken van het ontwerp van het RPA : i. de afmetingen/maten van het RPA en het gewicht, alsook de plannen ii. de opgave van de massa en de uitbalancering e) de kenmerken van de prestaties van het RPA : i. de maximale altitude ii. de maximale autonomie iii. de maximale reikwijdte iv. de snelheid (opstijgen, kruishoogte, landen, overtrek, maximum) v. max ...[+++]

PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU MANUEL DE VOL DU RPAS Le manuel de vol du RPAS contient au moins les éléments suivants : 1° le type de RPAS ; 2° les coordonnées du RPAS constructeur 3° le composant RPA : a) la structure du RPA ; b) la composition du RPA ; c) les limites de l'enveloppe de vol (flight envelope) ; d) les caractéristiques uniques de la conception du RPA : i. les dimensions/tailles du RPA et le poids ainsi que les plans ii. le devis de masse et l'équilibrage e) les caractéristiques de performance du RPA : i. l'altitude maximale ii. l'autonomie maximale iii. la portée maximale iv. la vitesse (décollage, de croisière, atterrissage, décrochage, maximale) v. le taux de montée maximal vi. le taux ...[+++]


- Basiskennis van het Engels in functie van raadplegen van technische documentatie - Kennis van veiligheidsregels - Kennis van elektrische veiligheidsnormen - Kennis van elektriciteit: installaties, machines en sturingen - Kennis van meettechniek in het kader van onderhoudswerkzaamheden - Kennis van meetgereedschappen en meettechnieken voor het testen van elektronische en elektrische systemen - Kennis van visuele en auditieve kenmerken van slijtage en defecten - Kennis van diagnosetechnieken voor foutenanalyse - Kennis van pneumatica en hydraulica in kader van foutenanalyse - Kennis van hersteltechnieken - Kennis van systeem- en bedrijfsspecifie ...[+++]

2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur 2.2.1. Connaissances - connaissance de base des normes de qualité ; - connaissance de base des techniques d'assemblage ; - connaissance de base des techniques de montage et démontage mécanique ; - connaissance de base des directives ATEX ; - connaissance de base de logiciels bureautiques ; - connaissance de base de la chimie ; - connaissance de base des paramètres physiques (pression, température, etc.) ; - connaissance de base de la mécanique : pièces de machines, science de la construction, science des matériaux .; - connaissance de base de l'anglais en fonction de la consultation de documents techniques ; - connaissance des règles de sécurité ; - co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Energie Bij ministerieel besluit van 25 februari 2016 wordt de gelijkwaardigheid tot 31 december 2015 toegekend aan de distributiesystemen "Micro STC-Serie" van firma "Alfa Laval Benelux Ventilation" NV, zoals omschreven in hoofdstuk 2 van ATG-E 14/E023, op voorwaarde dat: - de systemen in een systeem "Combilus" opgenomen worden; - er geen hydraulische kortsluiting is tussen de vertrek- en retourleidingen in het "Combilus"-systeem; - de circulatiepomp de standby-stand van de distributiesystemen niet ontregelt.

Energie Un arrêté ministériel du 25 février 2016 octroie l'équivalence aux dispositifs de distribution « Micro STC-Serie » de la firme Alfa Laval Benelux Ventilation SA décrits au chapitre 2 de l'ATG-E 14/E023, jusqu'au 31 décembre 2015, pour autant : - que les dispositifs soient intégrés à un système combilus; - qu'il n'y ait pas de court-circuit hydraulique entre les conduites de départ et de retour dans le combilus; - que la pompe de circulation du combilus ne perturbe pas le mode de veille des dispositifs de distribution.


Energieproductie - Nieuwe methode voor hydraulische productie - Systeem Searaser - Eventuele toepassing in België

Production d'énergie - Nouvelle méthode de production hydraulique - Système Searaser - Application éventuelle en Belgique


Energieproductie - Nieuwe methode voor hydraulische productie - Systeem Searaser - Eventuele toepassing in België

Production d'énergie - Nouvelle méthode de production hydraulique - Système Searaser - Application éventuelle en Belgique


uitvallen van één hydraulisch systeem (alleen ETOPS)

perte d'un système hydraulique (ETOPS uniquement)


.1 voorzieningen om de zuiverheid van de hydraulische vloeistof te waarborgen, rekening houdend met het type en het ontwerp van het hydraulisch systeem;

.1 des dispositions pour maintenir la propreté du fluide hydraulique en tenant compte du type et de la conception du système hydraulique;


8.5.1. Bij voertuigen met een antiblokkeersysteem, beschrijving van de werking van het systeem (met inbegrip van eventuele elektronische onderdelen), elektrisch blokschema, schema van het hydraulisch of pneumatisch circuit:

8.5.1. Pour les véhicules équipés d'un dispositif antiblocage: description du fonctionnement du système (y compris tout élément électronique), schéma électrique, schéma des circuits hydrauliques ou pneumatiques:


w