Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
E-ID-kaart
E-identiteitskaart
EID-kaart
Elektronische identiteitskaart
Identiteitskaart
Identiteitskaart voor vreemdelingen
Nationale identiteitskaart
Reistitel voor vreemdelingen
Sociale bescherming van vreemdelingen
Sociale identiteitskaart
Verrichten van arbeid door vreemdelingen

Traduction de «Identiteitskaart voor vreemdelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identiteitskaart voor vreemdelingen

carte d'identité d'étranger


identiteitskaart voor vreemdelingen

carte d'identité d'étranger


beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

activité professionnelle des étrangers | travail des étrangers


E-identiteitskaart (nom féminin-masculin) | eID-kaart (nom féminin-masculin) | e-ID-kaart (nom féminin-masculin) | elektronische identiteitskaart (nom féminin-masculin)

carte d'identité électronique | carte eID | carte e-ID


identiteitskaart | nationale identiteitskaart

carte nationale d'identité | CNI [Abbr.]


recht op maatschappelijke dienstverlening (vreemdelingen) | sociale bescherming van vreemdelingen

protection sociale des étrangers






reistitel voor vreemdelingen

titre de voyage pour étrangers


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Nederlandse nationaliteit kan worden verondersteld aan de hand van een paspoort of identiteitskaart afgegeven door de Nederlandse autoriteiten waarvan de geldigheidsduur niet meer dan tien jaar verlopen is, eveneens aan de hand van een Belgische of Luxemburgse identiteitskaart voor vreemdelingen waaruit de Nederlandse nationaliteit van de houder blijkt, aan de hand van een legitimatiebewijs waaruit de nationaliteit van de houder blijkt, een rijbewijs, een zeemansboekje, een verzekeringsbewijs, betrouwbare getuigenverklaringen van andere Nederlandse staatsburgers, of aan de hand van verklaringen van de betrokkene zelf.

La nationalité néerlandaise peut être présumée au moyen d'un passeport ou d'une carte d'identité délivrés par les autorités néerlandaises, dont la durée de validité n'est pas expirée depuis plus de dix ans, ou au moyen d'une carte d'identité belge ou luxembourgeoise pour étrangers attestant la nationalité néerlandaise de son titulaire, au moyen d'un document attestant la nationalité du titulaire, d'un permis de conduire, d'un livret de marin, d'un certificat d'assurance, de dépositions dignes de foi d'autres citoyens néerlandais ou sur la foi des déclarations de l'intéressé lui-même.


De Belgische nationaliteit kan worden aangetoond door middel van een nationaliteitsbewijs of een uittreksel uit het register van de burgerlijke stand betreffende de verkrijging van deze nationaliteit; zij kan aannemelijk worden gemaakt door middel van een paspoort of een identiteitskaart afgegeven door de Belgische autoriteiten, ook indien deze documenten ten onrechte zijn afgegeven of niet langer dan tien jaar verlopen zijn; voorts door middel van een geldige identiteitskaart voor vreemdelingen afgegeven door de bevoegde autoriteiten in Frankrijk, Luxemburg of Zwitserland ten behoeve van Belgische onderdanen die aldaar hun vaste verbl ...[+++]

La nationalité belge pourra être prouvée au moyen d'un certificat de nationalité ou d'un extrait du registre d'état civil relatif à l'obtention de cette nationalité. Elle pourra être présumée au moyen d'un passeport ou d'une carte d'identité délivrés par les autorités belges, même si ces documents ont été délivrés indûment ou sont périmés depuis dix ans au maximum, ou encore au moyen d'une carte d'identité pour étrangers en cours de validité, délivré par les autorités compétentes en France, au Luxembourg ou en Suisse aux ressortissants belges y ayant leur résidence habituelle, et attestant la nationalité belge du titulaire.


De Belgische nationaliteit kan worden verondersteld aan de hand van een paspoort, een ander reisdocument of een door de Belgische autoriteiten afgegeven identiteitskaart waarvan de geldigheidsduur niet meer dan tien jaar is verlopen; eveneens aan de hand van een geldige identiteitskaart voor vreemdelingen afgegeven door de bevoegde autoriteiten in Frankrijk, Luxemburg of Zwitserland ten behoeve van Belgische onderdanen die daar hun vaste verblijfplaats hebben, en waaruit de Belgische nationaliteit van de houder blijkt, aan de hand van een legitimatiebewijs waaruit de identiteit van de houder blijkt, een rijbewijs, een zeemansboekje, een ...[+++]

La nationalité belge peut être présumée au moyen d'un passeport, d'un autre document de voyage ou d'une carte d'identité délvirés par les autorités belges, dont la durée de validité n'est pas expirée depuis plus de dix ans; ou encore au moyen d'une carte d'identité pour étrangers en cours de validité, délivrée par les autorités compétentes en France, au Luxembourg ou en Suisse aux ressortissants belges y ayant leur résidence habituelle, et attestant la nationalité belge du titulaire, au moyen d'un certificat attestant l'identité du détenteur, d'un permis de conduire, d'un livret de marin, d'un certificat d'assurance, de dépositions dign ...[+++]


De Luxemburgse nationaliteit kan worden verondersteld aan de hand van een paspoort of een identiteitskaart afgegeven door de Luxemburgse autoriteiten waarvan de geldigheidsduur niet meer dan tien jaar is verlopen, of aan de hand van een geldige identiteitskaart voor vreemdelingen waaruit de Luxemburgse nationaliteit van de houder blijkt, een rijbewijs, een zeemansboekje, betrouwbare getuigenverklaringen van andere Luxemburgse staatsburgers of aan de hand van verklaringen van de betrokkene zelf.

La nationalité luxembourgeoise peut être présumée au moyen d'un passeport ou d'une carte d'identité délivrés par les autorités luxembourgeoises, dont la durée de validité n'est pas expirée depuis plus de dix ans; ou au moyen d'une carte d'identité pour étrangers en cours de validité attestant la nationalité luxembourgeoise de son titulaire, d'un permis de conduire, d'un livret de marin, de dépositions dignes de foi d'autres citoyens luxembourgeois ou sur la foi des déclarations de l'intéressé lui-même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Osobna iskaznica za stranca – identiteitskaart voor vreemdelingen

– Osobna iskaznica za stranca – Carte d’identité pour ressortissants étrangers


De Zwitserse onderdanen en hun familieleden kunnen vervroegd de vervanging van hun in het eerste lid bedoelde identiteitskaart van vreemdeling vragen door middel van een van de volgende documenten : 1° als zij in het vreemdelingenregister zijn ingeschreven : een verklaring van inschrijving of een verblijfkaart van familielid van een burger van de Unie, waarvan de modellen zijn vastgesteld in de bijlagen 8 en 9 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de to ...[+++]

Les ressortissants suisses et les membres de leurs familles peuvent demander anticipativement le remplacement de la carte d'identité d'étranger visée à l'alinéa 1 par un des documents suivants : 1° s'ils sont inscrits au registre des étrangers : une attestation d'enregistrement ou une carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Union dont les modèles sont arrêtés aux annexes 8 et 9, de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers; 2° s'ils sont inscrits au registre de la population : un document attestant de la permanence du séjour ou une carte de séj ...[+++]


Bij de afgifte van een attest van immatriculatie model B, een verblijfskaart van een onderdaan van een lid-Staat van de Europese Gemeenschappen of een identiteitskaart voor vreemdelingen aan de betrokkenen moet de volgende vermelding worden aangebracht, door middel van een getypte tekst en, naar gelang van het geval, op de laatste regels van zijde 4 (achtereenvolgende verblijfplaatsen) van het attest van immatriculatie of op de keerzijde van de verblijfskaart (blauw) of de identiteitskaart voor vreemdelingen : « Informatie : gedurende de overgangsperiode van 01-05-2004 tot 30-04-2006 en onder voorbehoud van een eventuele verlenging van d ...[+++]

Lors de la délivrance aux intéressés d'une attestation d'immatriculation du modèle B, d'une carte de séjour de ressortissant d'un Etat membre des Communautés européennes ou d'une carte d'identité d'étranger, la mention suivante doit être apposée, de manière dactylographiée et, selon le cas, sur les dernières lignes du volet 4 (résidences successives) de l'attestation d'immatriculation ou au verso de la carte de séjour (bleue) ou de la carte d'identité d'étranger : « Information : pendant la période transitoire allant du 01-05-2004 au 30-04-2006, et sous réserve d'une éventuelle prolongation de cette période, le titulaire du présent titre reste soumis, pour l'exercic ...[+++]


Bij de afgifte van een attest van immatriculatie model B, een verblijfskaart van een onderdaan van een lid-Staat van de Europese Gemeenschappen of een identiteitskaart voor vreemdelingen aan de betrokkenen, moet de volgende vermelding worden aangebracht, door middel van een getypte tekst en, naar gelang van het geval, op de laatste regels van zijde 4 (achtereenvolgende verblijfplaatsen) van het attest van immatriculatie of op de keerzijde van de verblijfskaart (blauw) of de identiteitskaart voor vreemdelingen : « Informatie : gedurende de overgangsperiode van 01-05-2004 tot 30-04-2006 en onder voorbehoud van een eventuele verlenging van ...[+++]

Lors de la délivrance aux intéressés d'une attestation d'immatriculation du modèle B, d'une carte de séjour de ressortissant d'un Etat membre des Communautés européennes ou d'une carte d'identité d'étranger, la mention suivante doit être apposée, de manière dactylographiée et, selon le cas, sur les dernières lignes du volet 4 (résidences successives) de l'attestation d'immatriculation ou au verso de la carte de séjour (bleue) ou de la carte d'identité d'étranger : « Information : pendant la période transitoire allant du 01/05/2004 au 30/04/2006, et sous réserve d'une éventuelle prolongation de cette période, le titulaire du présent titre reste soumis, pour l'exercic ...[+++]


- Bij de afgifte van een attest van immatriculatie model B, een verblijfskaart van een onderdaan van een lid-Staat van de Europese Gemeenschappen of een identiteitskaart voor vreemdelingen aan de betrokkenen, moet de volgende vermelding worden aangebracht door middel van een getypte tekst en, naar gelang van het geval, op de laatste regels van zijde 4 (achtereenvolgende verblijfplaatsen) van het attest van immatriculatie of op de keerzijde van de verblijfskaart (blauw) of de identiteitskaart voor vreemdelingen : « Informatie : gedurende de overgangsperiode van 01-05-2004 tot 30-04-2006 en onder voorbehoud van een eventuele verlenging van ...[+++]

- Lors de la délivrance aux intéressés d'une attestation d'immatriculation du modèle B, d'une carte de séjour de ressortissant d'un Etat membre des Communautés européennes ou d'une carte d'identité d'étranger, la mention suivante doit être apposée, de manière dactylographiée et, selon le cas, sur les dernières lignes du volet 4 (résidences successives) de l'attestation d'immatriculation ou au verso de la carte de séjour (bleue) ou de la carte d'identité d'étranger : « Information : pendant la période transitoire allant du 01-05-2004 au 30-04-2006, et sous réserve d'une éventuelle prolongation de cette période, le titulaire du présent titre reste soumis, pour l'exercic ...[+++]


Hoe ver staat het met het ontwerp van besluit tot uitvoering van artikel 6, §1 van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten, gewijzigd door de wet van 24 mei 1994. Dat zou een identiteitskaart of verblijfskaart invoeren die identiek zou zijn aan de Belgische identiteitskaart voor vreemdelingen die in het Rijk worden toegelaten of er zich mogen vestigen.

Je souhaiterais savoir où en est le projet d'arrêté établi par l'administration belge, à savoir l'arrêté d'application de l'article 6, §1 , de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité, modifié par la loi du 24 mai 1994, visant à la délivrance d'une carte d'identité ou d'une carte de séjour d'un modèle identique à la carte d'identité belge aux étrangers admis ou autorisés à s'établir dans notre Royaume, c'est-à-dire à la fois aux citoyens de l'Union européenne et aux ressortissants étrangers des États non membres de l'Union européenne résidant sur notre territoire.


w