Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black-jack spel
Computerspel
Console
Digitaal spel
Elektronisch spel
Exceptie van spel
Geclassificeerde inrichting
Geheim gebouw
Hinder veroorzakende inrichting
Hinderlijke inrichting
Inrichter van een spel
Inrichting met geringe capaciteit
Kleine inrichting
Kleinere inrichting
Psychiatrisch ziekenhuis
Psychiatrische inrichting
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Spel
Spelcomputer
Videogame
Videospel

Vertaling van "Inrichter van een spel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


digitaal spel [ computerspel | console | elektronisch spel | spelcomputer | videogame | videospel ]

jeu électronique [ console de jeu | jeu sur ordinateur | jeu vidéo | logiciel de jeu ]




inrichting met geringe capaciteit | kleine inrichting | kleinere inrichting

établissement à faible débit






hinder veroorzakende inrichting | hinderlijke inrichting

établissement incommodant


geclassificeerde inrichting | geheim gebouw | geheime installatie/inrichting

installation classée


reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

adapter un jeu créé au marché


psychiatrische inrichting [ psychiatrisch ziekenhuis ]

établissement psychiatrique [ hôpital psychiatrique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 2 van de Wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers (hierna : de Kansspelwet), is een kansspel een spel of weddenschap waarbij een ingebrachte inzet van om het even welke aard, hetzij het verlies van deze inzet door minstens één der spelers of wedders, hetzij een winst van om het even welke aard voor minstens één der spelers, wedders of inrichters ...[+++]

Conformément à l'article 2 de la Loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les paris, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, un jeu de hasard est un jeu ou pari pour lequel un enjeu de nature quelconque est engagé, ayant pour conséquence soit la perte de l'enjeu par au moins un des joueurs ou des parieurs, soit le gain de quelque nature qu'il soit, au profit d'au moins un des joueurs, parieurs ou organisateurs du jeu ou du pari et pour lequel le hasard, même accessoire, est un élément pour le déroulement du jeu, la détermination du vainqueur ou la fixation du gain.


« De Koning bepaalt in toepassing van de punten 2 en 3 de nadere voorwaarden van het soort inrichting, het soort spel, het bedrag van de inzet, het voordeel dat kan worden toegekend en het gemiddeld uurverlies».

« Le Roi détermine, en application des points 2 et 3 les conditions du type d'établissement, du type de jeu, du montant de la mise, de l'avantage qui peut être attribué et de la perte moyenne par heure».


Een biljet waarvan bij spel 1 of spel 2 in de ene speelzone één spelsymbool voorkomt, dat eveneens voorkomt in de andere speelzone van het betreffende spel, geeft recht op een lot.

Le billet dont le jeu 1 ou le jeu 2 présente dans une zone de jeu un symbole de jeu également présent dans l'autre zone de jeu du jeu concerné, donne droit à un lot.


Wanneer spel 1 of spel 2 winnend is, kan dit spel nooit meer dan één overeenstemming, zoals bedoeld in de bepalingen van § 3, tweede lid, bevatten.

Lorsque le jeu 1 ou le jeu 2 est gagnant, il ne présente jamais plus d'une correspondance, conformément à la disposition visée au § 3, alinéa 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die twee luiken mogen in geen geval worden gescheiden. Wanneer het biljet wordt opengeplooid, geeft het op de voorkant zes verschillende, duidelijk afgebakende spelen te zien, die respectievelijk "SPEL- JEU - SPIEL 1", "SPEL- JEU - SPIEL 2", "SPEL- JEU - SPIEL 3", "SPEL- JEU - SPIEL 4", "SPEL- JEU - SPIEL 5" en "SPEL- JEU - SPIEL 6" worden genoemd.

Déplié, le billet comporte au recto six jeux différents qui, distinctement délimités, sont respectivement appelés "JEU-SPEL-SPIEL 1", "JEU-SPEL-SPIEL 2", "JEU-SPEL-SPIEL 3", "JEU-SPEL-SPIEL 4", "JEU-SPEL-SPIEL 5" et "JEU-SPEL-SPIEL 6".


Het nieuw artikel 53bis wordt toegevoegd bij amendement nr. 33. Dit artikel bepaalt dat de exceptie van het spel, die door artikelen 1965 en 1966 van het Burgerlijk Wetboek wordt ingesteld, niet kan worden tegengeworpen door de inrichters van kansspelen of door uitbaters van kansspelexploitaties aan de winnaars van de door deze wet toegelaten kansspelen.

L'article 53bis nouveau est inséré par l'amendement nº 33. Cet article dispose que les organisateurs ou les exploitants de jeux de hasard ne peuvent opposer l'exception de jeu, instaurée en vertu des articles 1965 et 1966 du Code civil aux gagnants des jeux de hasard autorisés par la présente loi.


Op die vraag kan worden geantwoord op grond van criteria zoals het maatschappelijk gevaar van het spel, de behoefte aan mensen (bv. een croupier), de functie en de structuur van de inrichting (privé-club), het cliëntèle, de toegangsvoorwaarden en het aantal spelen.

On peut répondre à cette question sur la base de critères tels que le danger social du jeu, la nécessité d'une présence humaine (par exemple un croupier), la fonction et la structure de l'établissement (club privé), la clientèle, les conditions d'accès et le nombre de jeux.


« Art. 53 bis. ­ De exceptie van spel kan door de inrichter van een kansspel of de uitbater van een kansspelexploitatie niet tegengeworpen worden aan de winnaars van door deze wet toegelaten kansspelen».

« Art. 53 bis. ­ L'organisateur ou l'exploitant d'une exploitation de jeux de hasard ne peut opposer l'exception de jeu aux gagnants des jeux de hasard autorisés par la présente loi».


6) In artikel 53bis wordt bepaald dat de exceptie van het spel, die door artikelen 1965 en 1966 van het Burgerlijk Wetboek wordt ingesteld, niet kan tegengeworpen worden door inrichters van kansspelen of door uitbaters van kansspelexploitaties aan de winnaars van de door deze wet toegelaten kansspelen.

6) L'article 53bis dispose que l'exception du jeu instituée par les articles 1965 et 1966 du Code civil, ne peut être opposée par les organisateurs de jeux de hasard ou par les tenanciers d'exploitations de jeux de hasard aux gagnants des jeux de hasard autorisés par la loi proposée.


e)indien een inrichting voor nuttige toepassing of verwijdering een voorlopige nuttige toepassing of verwijdering verricht en vervolgens met het oog op voorlopige of definitieve nuttige toepassing of verwijdering afvalstoffen levert aan een inrichting in het land van bestemming, dient de eerstgenoemde inrichting zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk één kalenderjaar na de verzending van de afvalstoffen, een verklaring van laatstgenoemde inrichting te ontvangen waarin wordt medegedeeld dat de definitieve nuttige toepassing of verwijderin ...[+++]

e)Lorsqu'une installation de valorisation ou d'élimination qui effectue une opération de valorisation ou d'élimination intermédiaire livre les déchets, en vue d'une opération de valorisation ou d'élimination intermédiaire ou non intermédiaire ultérieure, à une installation située dans le pays de destination, elle obtient le plus rapidement possible, mais au plus tard une année civile après la livraison des déchets, ou un délai plus court en application de l'article 9, paragraphe 7, un certificat de cette installation attestant que l'opération de valorisation ou d'élimination non intermédiaire ultérieure a été menée à son terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Inrichter van een spel' ->

Date index: 2022-05-12
w