Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
FIA
IDA
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Automobielfederatie
Internationale Automobielsportfederatie
Internationale Autosportfederatie
Internationale Federatie van Automobielclubs
Internationale Federatie van Automobilisten
Internationale Ontwikkelingsassociatie
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale normen voor financiële rapportage
Internationale normen voor financiële verslaggeving
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken

Traduction de «Internationale Ontwikkelingsassociatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Ontwikkelingsassociatie [ IDA ]

Association internationale de développement [ AID ]


Internationale Ontwikkelingsassociatie | (IOA) [Abbr.] | IDA [Abbr.]

Association internationale de développement | IDA [Abbr.]


Overeenkomst betreffende de Internationale Ontwikkelingsassociatie

Statuts de l'Association internationale de développement


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]




Internationale Automobielfederatie | Internationale Automobielsportfederatie | Internationale Autosportfederatie | Internationale Federatie van Automobielclubs | Internationale Federatie van Automobilisten | FIA [Abbr.]

Fédération internationale automobile | Fédération internationale de l'automobile | FIA [Abbr.]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales


internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging

IFRS | international financial reporting standards | normes internationales d’information financière


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. De Minister van Financiën en de Minister van Ontwikkelingssamenwerking zijn bevoegd om gezamenlijk de voogdij uit te oefenen over de Wereldbankgroep, samengesteld uit de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, de Internationale Ontwikkelingsassociatie, de Internationale Financieringsmaatschappij, het Multilateraal Agentschap voor Investeringsgaranties en het Internationaal Centrum voor de Regeling van Investeringsgeschillen.

Article 1. Le Ministre des Finances et le Ministre de la Coopération au développement sont compétents pour exercer conjointement la tutelle sur le Groupe de la Banque mondiale, composé de la Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement, l'Association internationale de Développement, la Société financière Internationale, l'Agence Multilatérale de Garantie des Investissements et le Centre international pour le règlement des différends relatifs à l'investissement;


Art. 4. Het koninklijk besluit van 12 november 2001 betreffende de voogdij van de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, van de Internationale Ontwikkelingsassociatie, van de Aziatische Ontwikkelingsbank, het Aziatische Ontwikkelingsfonds, de Afrikaanse Ontwikkelingsbank en het Afrikaanse Ontwikkelingsfonds wordt opgeheven.

Art. 4. L'arrêté royal du 12 novembre 2001 relatif à la tutelle de la Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement, de l'Association internationale de Développement, de la Banque asiatique de Développement, du Fonds asiatique de Développement, de la Banque africaine de Développement et du Fonds africain de Développement est abrogé.


Gelet op het koninklijk besluit van 12 november 2001 betreffende de voogdij van de Internationale Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, van de Internationale Ontwikkelingsassociatie, van de Aziatische Ontwikkelingsbank, het Aziatische Ontwikkelingsfonds, de Afrikaanse Ontwikkelingsbank en het Afrikaanse Ontwikkelingsfonds;

Vu l'arrêté royal du 12 novembre 2001 relatif à la tutelle de la Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement, de l'Association internationale de Développement, de la Banque asiatique de Développement, du Fonds asiatique de Développement, de la Banque africaine de Développement et du Fonds africain de Développement;


Vanaf 1 juli 2017 duidt de Minister van Ontwikkelingssamenwerking de Belgische vertegenwoordiger bij de Internationale Ontwikkelingsassociatie ("IDA Deputy") aan.

A partir du 1 juillet 2017, le Ministre de la Coopération au développement désigne le représentant belge auprès de l'Association internationale de Développement (« IDA Deputy »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op artikel VI, sectie 2 van de statuten van de Internationale Ontwikkelingsassociatie;

Vu l'article VI, section 2 des statuts de l'Association internationale de Développement;


Art. 2. Artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 april 2014 betreffende de bijdrage van België aan de zeventiende wedersamenstelling van de middelen van de Internationale Ontwikkelingsassociatie (IDA 17) wordt vervangen als volgt : " Art. 2. Het totaal van de bedragen vermeld in artikel 1, zijnde 379.580.000 (driehonderd negenenzeventig miljoen vijfhonderd tachtig duizend) euro, wordt toegekend aan de Internationale Ontwikkelingsassociatie en dient voor de financiering van de zeventiende wedersamenstelling van de werkmiddelen voor de periode 2014 - 2022" .

Art. 2. L'article 2 de l'arrêté royal du 10 avril 2014 relatif à la contribution de la Belgique à la dix-septième reconstitution des ressources de l'Association internationale de Développement (IDA 17) est remplacé par ce qui suit : « Art. 2. La totalité des montants mentionnés à l'article 1 , en l'occurrence 379.580.000 (trois cent septante-neuf millions cinq cent quatre-vingt mille) euros, est octroyée à l'Association internationale de Développement et servira à financer la dix-septième reconstitution des ressources pour la période 2014 - 2022».


Artikel 1. Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd de Internationale Ontwikkelingsassociatie ter kennis te brengen dat België erin toestemt een bijdrage toe te kennen voor een maximum van 414,93 miljoen euro overeenkomstig de Resolutie nr. 227, zoals goedgekeurd door de Raad van Gouverneurs van de Internationale Ontwikkelingsassociatie op 26 april 2011, en met inbegrip van de bijdrage aan het Multilateraal Schuldverlichtingsinitiatief (« Multilateral Debt Relief Initiative »).

Article 1. Notre Ministre des Finances est autorisé à notifier à l'Association internationale de Développement le consentement de la Belgique d'octroyer une contribution d'un montant maximum de 414,93 millions d'euros conformément à la Résolution n° 227, adoptée par le Conseil des Gouverneurs de l'Association internationale de Développement le 26 avril 2011, en ce compris la participation à l'initiative d'allègement de la dette multilatérale (« Multilateral Debt Relief Initiative »).


Art. 2. De Koning is gemachtigd om, in naam van België, toe te stemmen met een bijdrage van ten hoogste 414,93 miljoen euro aan de Internationale Ontwikkelingsassociatie, overeenkomstig de Resolutie nr. 227, zoals goedgekeurd door de Raad van Gouverneurs van de Internationale Ontwikkelingsassociatie op 26 april 2011, en met inbegrip van de bijdrage aan het Multilateraal Schuldverlichtingsinitiatief (« Multilateral Debt Relief Initiative »).

Art. 2. Le Roi est autorisé à consentir, au nom de la Belgique, une contribution maximale de 414,93 millions d'euros à l'Association internationale de Développement, conformément à la Résolution n° 227, adoptée par le Conseil des Gouverneurs de l'Association internationale de Développement le 26 avril 2011, en ce compris la participation à l'initiative d'allègement de la dette multilatérale (« Multilateral Debt Relief Initiative »).


Artikel 1. Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om de Internationale Ontwikkelingsassociatie ter kennis te brengen dat België erin toestemt een bijdrage toe te kennen voor een maximum van 222 miljoen euro aan de Internationale Ontwikkelingsassociatie overeenkomstig Resolutie nr. 209 goedgekeurd op 13 april 2005 door de Raad van Gouverneurs van voormelde Associatie.

Article 1. Notre Ministre des Finances est autorisé à notifier à l'Association internationale de Développement le consentement de la Belgique d'octroyer une contribution d'un montant maximum de 222 millions d'euros à l'Association internationale de Développement conformément à la résolution n° 209 adoptée le 13 avril 2005 par le Conseil des Gouverneurs de ladite Association.


Artikel 1. Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om de Internationale Ontwikkelingsassociatie ter kennis te brengen dat België erin toestemt een bijdrage toe te kennen voor een maximum van 222,5 miljoen EUR aan de Internationale Ontwikkelingsassociatie overeenkomstig Resolutie nr. 204 goedgekeurd op 29 september 2002 door de Raad van Gouverneurs van voormelde Associatie.

Article 1. Notre Ministre des Finances est autorisé à notifier à l'Association internationale de Développement le consentement de la Belgique d'octroyer une contribution d'un montant maximum de 222,5 millions d'EUR à l'Association internationale de Développement conformément à la résolution n° 204 adoptée le 29 septembre 2002 par le Conseil des Gouverneurs de ladite Association.


w