Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekleding van klassieke wagens restaureren
Canonieke klasse
EU-referentielaboratorium voor klassieke varkenspest
Formele klasse
Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest
Klassieke geschiedenis
Klassieke klasse
Klassieke oudheid
Klassieke varkenspest
Leerkracht Grieks voortgezet onderwijs
Leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs
Leidende klasse
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijke klasse
Onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociale klasse
Stoffering van klassieke wagens restaureren

Traduction de «Klassieke klasse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
canonieke klasse | formele klasse | klassieke klasse

classe formelle


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


bekleding van klassieke wagens restaureren | stoffering van klassieke wagens restaureren

effectuer la restauration de la sellerie de voitures classiques


onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs | onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs | leerkracht Grieks voortgezet onderwijs | leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs

professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien


diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest | Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest

manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique | Manuel du diagnostic de la peste porcine classique


klassieke geschiedenis [ klassieke oudheid ]

histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]


communautair referentielaboratorium voor klassieke varkenspest | EU-referentielaboratorium voor klassieke varkenspest

laboratoire communautaire de référence pour la peste porcine classique






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In België worden biosimilaire geneesmiddelen momenteel door het RIZIV beschouwd als geneesmiddelen uit klasse 2B, waarbij een klassieke terugbetalingsprocedure wordt gevolgd. Daardoor heeft men verkeerdelijk de indruk dat er een klinische evaluatie nodig is, terwijl toch al ruimschoots werd bewezen dat die medicijnen therapeutisch equivalent zijn met de referentieproducten waarvoor een specifieke procedure en methode worden gevolgd (zie hierboven : punt A : « BIOSIMILAIRE GENEESMIDDELEN »).

Actuellement, en Belgique, les médicaments biosimilaires sont considérés par l'INAMI comme des médicaments originaux de Classe 2B, suivant une procédure de remboursement classique, ce qui donne l'impression erronée qu'une évaluation clinique est nécessaire, alors que ces médicaments ont pourtant déjà pleinement démontré leur équivalence thérapeutique avec le produit de référence suivant une procédure et des méthode spécifiques (cf. ci-dessus: point A.: « LES MÉDICAMENTS BIOSIMILAIRES »).


De weddenschappen worden echter uit dat verbod gelicht, omdat het bezoeken van een kansspelinrichting klasse IV nu tot het klassieke societyleven en het volksleven behoort en vele mensen de mogelijkheid biedt op een « ontspannen » wijze contacten te leggen.

Les paris ne font toutefois pas partie de cette interdiction, dans la mesure où la visite d'un établissement de jeux de hasard de classe IV fait, à présent, partie de la vie sociale classique et du divertissement populaire et où elle offre à de nombreuses personnes la possibilité de nouer des contacts de manière « distrayante ».


In België worden biosimilaire geneesmiddelen momenteel door het RIZIV beschouwd als geneesmiddelen uit klasse 2B, waarbij een klassieke terugbetalingsprocedure wordt gevolgd. Daardoor heeft men verkeerdelijk de indruk dat er een klinische evaluatie nodig is, terwijl toch al ruimschoots werd bewezen dat die medicijnen therapeutisch equivalent zijn met de referentieproducten waarvoor een specifieke procedure en methode worden gevolgd (zie hierboven : punt A : « BIOSIMILAIRE GENEESMIDDELEN »).

Actuellement, en Belgique, les médicaments biosimilaires sont considérés par l'INAMI comme des médicaments originaux de Classe 2B, suivant une procédure de remboursement classique, ce qui donne l'impression erronée qu'une évaluation clinique est nécessaire, alors que ces médicaments ont pourtant déjà pleinement démontré leur équivalence thérapeutique avec le produit de référence suivant une procédure et des méthode spécifiques (cf. ci-dessus: point A.: « LES MÉDICAMENTS BIOSIMILAIRES »).


Dit discours schikte zich naar de klassieke regels van het publiek debat en de vrouw verkreeg dit recht na een lange strijd en na bewustmaking van de politieke klasse.

Ce discours pouvait se ranger aux règles classiques du débat public et ces droits ont été obtenus après une longue revendication et sensibilisation de la classe politique qui a mené à la dépénalisation de l'avortement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De auteur stipt aan dat dit amendement tot doel heeft om in de wet de mogelijkheid te voorzien dat niet alleen de klassieke maar ook de automatische kansspelen mogen worden geplaatst in de kansspelinrichtingen klasse I. De Koning beslist, bij een in Ministerraad overlegd besluit, over de verschillende kansspelen die toegelaten worden.

L'auteur relève que cet amendement vise à inscrire dans la loi la possiblité de placer non seulement les appareils de jeux classiques, mais aussi les automatiques, dans les établissements de jeux de hasard de classe I. Le Roi décide, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, quels sont les différents jeux de hasard autorisés.


b) 15.707,55 euro voor de klasse 2 : klassieke, single of dual chamber defibrillator;

b) 15.707,55 euros pour la classe 2 : défibrillateur classique, single ou dual chamber;


Doorbraakgeneesmiddelen (klasse I geneesmiddelen), vooral de nieuwe oncologische medicijnen zullen steeds duurder worden en met het oog op het nationaal kankerplan zullen de klassieke recepten, veelal retroactieve, lineaire besparingsmaatregelen, niet voldoen om de uitgaven enigszins onder controle te houden.

Les médicaments novateurs (médicaments de classe I), et surtout les nouveaux médicaments oncologiques, seront de plus en plus onéreux et compte tenu de la mise en oeuvre du plan national de lutte contre le cancer, les recettes classiques, à savoir des mesures d'économie souvent rétroactives et linéaires, ne suffiront pas à maîtriser les dépenses.


w