Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congres voor Vrijheid en Democratie in Koerdistan
Democratische Partij Koerdistan in Iran
KADEK
Koerdische Arbeiderspartij
Koerdische kwestie
Koerdistan
Kongra-Gel
PKI
PKK
PUK
Patriottische Unie Koerdistan
Volkscongres van Koerdistan

Traduction de «Koerdistan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congres voor Vrijheid en Democratie in Koerdistan | Koerdische Arbeiderspartij | Volkscongres van Koerdistan | KADEK [Abbr.] | Kongra-Gel [Abbr.] | PKK [Abbr.]

Congrès du peuple du Kurdistan | Congrès pour la liberté et la démocratie au Kurdistan | KONGRA-GEL | Parti des travailleurs du Kurdistan | KADEK [Abbr.] | PKK [Abbr.]


Koerdische kwestie [ Koerdistan ]

question du Kurdistan [ Kurdistan | question kurde ]


Patriottische Unie Koerdistan | PUK [Abbr.]

Union patriotique du Kurdistan | UPK [Abbr.]


Democratische Partij Koerdistan in Iran | PKI [Abbr.]

Parti démocratique du Kurdistan d'Iran | PDKI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Humanitaire hulp van de EU aan het land, met inbegrip van de Iraakse regio Koerdistan, omvat levensreddende noodhulp aan de meest kwetsbaren en medische bijstand.

L'aide humanitaire de l'UE à ce pays, notamment au Kurdistan iraquien, comporte une aide de survie d'urgence pour les plus vulnérables et une assistance médicale.


3. Deze financiering zal worden besteed aan een specifiek project van het Hoog Commissariaat der Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) dat betrekking heeft op activiteiten die verband houden met volgende sectoren: - gezondheidszorg voor het kamp Zaatri in Jordanië; - beheer en coördinatie van verschillende vluchtelingenkampen in het governorate Erbil (Koerdistan/Irak); - verlening van winterbijstand voor het vluchtelingenkamp van Arbat in het governorate Sulaymaniyah (Koerdistan/Irak).

3. Ce financement sera affecté à un projet spécifique de Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR) qui portera sur des activités se rapportant aux secteurs suivants: - les services de santé pour le camp de Zaatri en Jordanie; - la gestion et la coordination des différents camps de réfugiés dans le gouvernorat d'Erbil (Kurdistan/Iraq); - l'apport d'assistance d'hiver pour le camp de réfugiés d'Arbat dans le gouvernorat de Sulaymaniyah (Kurdistan/Iraq).


Werden er contacten gelegd met de autoriteiten van Iraaks Koerdistan, waar de meeste van die vrijwilligers heen gaan?

Des contacts ont-ils été pris avec les autorités du Kurdistan irakien où se rendent majoritairement ces volontaires?


Het wordt steeds duidelijker dat alleen een gecoördineerde actie van grond- en luchttroepen de barbaren van IS tot staan kan brengen. 1. a) Voorzien de recent gesloten akkoorden in een bijdrage tot de opvang en de huisvesting van de vluchtelingen in Iraaks Koerdistan, teneinde de interne beroering die de opvang en de stroom van ontheemde vluchtelingen meebrengen, te beperken? b) Zal de veiligheid in Koerdistan worden verhoogd, onder meer door een einde te stellen aan de Turkse luchtaanvallen?

Il est de plus en plus évident que seule une action coordonnée de forces au sol et de l'aviation pourra venir à bout des barbares de l'EI. 1. a) Est-il prévu par les accords récemment passés, de venir en aide à l'accueil et au maintien des réfugiés au Kurdistan irakien, permettant de limiter les bouleversements internes découlant de l'accueil et du flux des réfugiés déplacés? b) Est-il prévu une sécurisation accrue du Kurdistan, notamment par la fin des raids aériens turcs?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd met name voorgesteld om de autoriteiten van Koerdistan in contact te brengen met de bevoegde Belgische autoriteiten bij een volgende reis naar België, om zo de handelscontacten tussen ons land en de regio Iraaks Koerdistan te versterken.

Il a été notamment proposé de mettre en contact les autorités du Kurdistan avec les autorités compétentes belges à l'occasion d'un prochain voyage en Belgique pour renforcer les contacts commerciaux entre notre pays et la région du Kurdistan irakien.


Het is inderdaad zo dat Turkije goede betrekkingen onderhoudt met de regionale regering van Koerdistan. Iraaks Koerdistan is immers een autonome regio (niet een onafhankelijke) in het kader van de decentralisatie van Irak.

La Turquie entretient en effet de bonnes relations avec le gouvernement régional du Kurdistan dès lors que le Kurdistan irakien est une entité autonome (et non indépendante) dans le cadre de la décentralisation de l'Irak.


De humanitaire hulp die de EU het land – met inbegrip van de Iraakse regio Koerdistan – biedt, omvat onder meer reddingsacties en medische zorg voor de meest kwetsbare personen.

L'aide humanitaire en faveur du pays, y compris de la région du Kurdistan iraquien, comprend notamment des opérations de sauvetage de vies humaines ainsi qu'une aide médicale en faveur des plus vulnérables.


Het woord Koerdistan verschijnt voor de eerste maal in de 12e eeuw in een Armeense historische tekst die het relaas geeft van een veldslag uit 1062 die in Koerdistan heeft plaats gevonden.

Le mot « Kurdistan » apparaît pour la première fois au XII siècle dans un texte historique arménien relatant une bataille qui a eu lieu en 1062 au Kurdistan.


Ik hoop dat de openbare mening door dit verslag een beter inzicht krijgt in de inspanningen die de Europese Unie zich, om derwille van de solidariteit tussen haar burgers en de slachtoffers van conflicten en natuurrampen in de wereld, getroost". * * * ACHTERGROND : ECHO Tijdens de afgelopen jaren heeft de wereld het hoofd moeten bieden aan in humanitair opzicht ernstige crisissituaties (Koerdistan, Bangladesh, hongersnood en burgeroorlogen in Afrika, Oost- en Zuid-Europa, met name voormalig Joegoslavië en Albanië), waaruit bleek dat het nodig was de reactie van de internationale gemeenschap en, meer in het bijzonder, van de Europese Unie ...[+++]

J'espère que, avec ce rapport, l'opinion publique pourra mieux connaître les efforts réalisés, au nom de la solidarité des citoyens de l'Union en faveur des victimes de conflits et de catastrophes naturelles dans le monde". * * * BACKGROUND : ECHO Au cours de ces dernières années, le monde a été confronté à des crises majeures en termes humanitaires (Kurdistan, Bangladesh, famine et guerres civiles en Afrique, Europe orientale et du sud, notamment l'ex- Yougoslavie et l'Albanie) qui ont mis en lumière la nécessité d'améliorer la réponse de la communauté internationale et plus particulièrement de l'Union européenne face à des catastrophes ...[+++]


Bijlage : Organisaties Landen ------------------------------------------------------ Assoc. di Cooperazione allo Sviluppo I Aide médicale Internationale F CARE International B Nederlands Consortium Memisa NL Equilibre F France Libertés F Handicap International B Iraqi Humanitarian relief Committee VK Kurdistan Rehabilitation/Development IQ Kurdish Life Aid VK Kurdistan Shelter/Reconstruction IQ Mines Advisory Group VK Médecins du Monde F Medico international BRD OXFAM VK Save the Children Fund (Koerdistan) IQ Save the Children Fund (VK) VK Care International (voedselhulp) B ____________________________________________________ TOTAAL 11.5 ...[+++]

Annexe: Organisations Pays ----------------------------------------------------------- Assoc. di Cooperazione allo Sviluppo I Aide médicale Internationale F CARE International B Dutch Consortium (Memisa) PB Equilibre F France Libertés F Handicap International B Iraqi Humanitarian relief Committee UK Kurdistan Rehabilitation/Development IQ Kurdish Life Aid UK Kurdistan Shelter/Reconstruction IQ Mines Advisory Group UK Médecins du Monde F Medico International RFA OXFAM UK Save the Children Fund (Kurdistan) IQ Save the Children Fund (UK) UK Care International (aide alimentaire) B ___________________________________________________________ T ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Koerdistan' ->

Date index: 2021-12-08
w