Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt
Door verblijf in ziekenhuis veroorzaakte aandoening
Duur van het verblijf in het ziekenhuis
Kosten van verblijf in een ziekenhuis
Nosocomiaal
Verblijf in een ziekenhuis
Verblijfsduur
Ziekenhuiskosten
Ziekenhuisopname

Traduction de «Kosten van verblijf in een ziekenhuis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kosten van verblijf in een ziekenhuis | ziekenhuiskosten

frais d'hospitalisation


kosten van verblijf in een ziekenhuis

frais d'hospitalisation


nosocomiaal | door verblijf in een ziekenhuis veroorzaakt

nosocomial | qui se contracte | se répand dans les hôpitaux


ziekenhuisopname [ verblijf in een ziekenhuis ]

hospitalisation [ séjour hospitalier ]


duur van het verblijf in het ziekenhuis | verblijfsduur

durée de l'hospitalisation


door verblijf in ziekenhuis veroorzaakte aandoening

Facteurs nosocomiaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzekerde zelf, een verwant of een personeelslid van het ziekenhuis, neemt contact op met ons servicecenter Medi-Assistance en dit tijdens het verblijf in het ziekenhuis.

L'assuré, un de ses proches ou encore un membre du personnel de l'hôpital, contacte notre service Medi-Assistance durant le séjour à l'hôpital.


Vraag nr. 6-993 d.d. 29 juni 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) In de lente van 2015 heeft de regering als gevolg van de aanbevelingen van het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg (KCE) inzake prenatale zorg, bevalling en perinatale monitoring en in het kader van de hervorming van de ziekenhuisfinanciering haar voornemen aangekondigd om het verblijf in het ziekenhuis in te korten voor vaginale bevallingen zonder complicaties.

Question n° 6-993 du 29 juin 2016 : (Question posée en français) Au printemps 2015, suite à des recommandations du Centre fédéral d'expertise (KCE) en matière de suivi prénatal, d'accouchement et de suivi périnatal, et dans le cadre de la réforme du financement hospitalier, le gouvernement annonçait son intention de réduire le temps d'hospitalisation pour les seuls accouchements par voie basse qui se déroulent sans complication.


Wanneer in een ziekenhuis een medische ingreep wordt verricht die louter esthetisch van aard is, zal de volledige behandeling en het verblijf in het ziekenhuis aan de belasting worden onderworpen vanaf de opname van de patiënt.

Lorsqu'une intervention de nature purement esthétique est effectuée dans un établissement hospitalier, le traitement complet depuis l'admission du patient, ainsi que le séjour à l'hôpital, sera soumis à la taxe.


De kost van de medische omkadering in de gesloten centra bedraagt voor 2010 tot en met 2014: 3.448.796,17 euro (exclusief de uitgaven via projecten gefinancierd door de Europese Commissie) en omvat de erelonen van de dokters werkzaam in de gesloten centra, de kosten voor verblijf en onderzoeken in ziekenhuizen en psychiatrische instellingen en de kosten voor de levering van medicatie.

De 2010 à 2014, le coût de la surveillance médicale dans les centres fermés s'élevait à 3.448.796.17 euros (hormis les dépenses liées à des projets financés par la Commission européenne), en ce compris les honoraires des médecins qui travaillent dans les centres, les frais de séjour et les examens réalisés dans les hôpitaux et les instituts psychiatriques, ainsi que le coût d'approvisionnement des médicaments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het Europees Handvest voor in het ziekenhuis verpleegde kinderen van de Europese vereniging voor kinderen in het ziekenhuis, die in 1988 in Leiden werd aangenomen, een lijst omvat met de rechten die kinderen hebben vóór, tijdens of na een verblijf in het ziekenhuis;

A. considérant que la charte européenne de l'enfant hospitalisé de l'association européenne pour les enfants à l'hôpital, laquelle a été adoptée à Leyde en 1988, comporte une liste des droits dont jouissent tous les enfants avant, pendant ou après un séjour à l'hôpital;


B. overwegende dat kinderen die in het ziekenhuis verpleegd worden tijdens de gehele duur van hun verblijf in het ziekenhuis het recht hebben hun ouders of een persoon die hen vervangt in de buurt te hebben;

B. considérant que les enfants hospitalisés ont droit, pendant toute la durée de leur séjour à l'hôpital, d'avoir auprès d'eux leurs parents ou toute personne les remplaçant;


C. overwegende dat veel ouders om financiële redenen geen tijd met hun kind kunnen doorbrengen tijdens een medisch verblijf in het ziekenhuis, vooral als ziekenhuis zich niet in hun woonplaats bevindt;

C. considérant qu'en raison de restrictions financières, de nombreux parents ne peuvent pas passer de temps avec leurs enfants pendant la durée d'un traitement médical à l'hôpital, notamment en dehors de leur lieu de résidence;


In de meeste gevallen is de ondervoeding het gevolg van de ziekte die de ziekenhuisopname noodzakelijk heeft gemaakt, maar 10 procent raakt ondervoed in het ziekenhuis zelf, omdat de ziekte tijdens het verblijf in het ziekenhuis is voortgewoekerd, of omdat het ziekenhuis niet voldoende oog heeft voor de voeding in de follow-up van de patiënten.

La plupart du temps, la dénutrition résulte de la maladie qui les a amenés à l'hôpital, mais 10 % acquièrent une dénutrition pendant leur hospitalisation soit parce que la maladie a progressé durant leur séjour, soit parce que l'hôpital ne prend pas assez bien en charge le suivi nutritionnel de ces patients.


(b) kunnen aantonen dat het gastgezin de volle aansprakelijkheid voor hen op zich neemt gedurende hun gehele verblijf op het grondgebied van de betrokken lidstaat, in het bijzonder voor de kosten van verblijf, accommodatie, ziekte en het risico van ongevallen;

apporter la preuve que la famille d'accueil se porte garante de lui pendant toute la durée de sa présence sur le territoire de l'État membre concerné, en ce qui concerne notamment ses frais de subsistance, de logement, de santé ou les risques d'accident;


(b) kunnen aantonen dat het gastgezin de volle aansprakelijkheid voor hen op zich neemt gedurende hun gehele verblijf op het grondgebied van de betrokken lidstaat, in het bijzonder voor de kosten van verblijf, accommodatie, ziekte en moederschap en het risico van ongevallen;

apporter la preuve que la famille d'accueil se porte garante de lui pendant toute la durée de sa présence sur le territoire de l'État membre concerné, en ce qui concerne notamment ses frais de subsistance, de logement, de santé, de maternité ou les risques d'accident;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kosten van verblijf in een ziekenhuis' ->

Date index: 2023-09-13
w