Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijke lasten -idee
Kostenverdeling
Lastenverdeling
Principe van een billijke lastenverdeling
Principe van vergelijkbare lasten

Traduction de «Lastenverdeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijke lasten -idee | principe van een billijke lastenverdeling

concept d'égalité des efforts


kostenverdeling | lastenverdeling

partage des charges | répartition des tâches


principe van een billijke lastenverdeling | principe van vergelijkbare lasten

principe de comparabilité des efforts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het besluit van de Raad omvat de conclusies van de Raad van 16 juni 1998, waarin de bijdrage van de lidstaten aan de vermindering voor de EU van 8% werd vastgelegd. Dit staat ook bekend als de "lastenverdelings overeenkomst".

Cette Décision fait mention des conclusions du Conseil du 16 juin 1998 fixant la contribution de chaque Etat membre à l'objectif-cible de réduction des émissions de GES de 8% de l'UE au titre du Protocole de Kyoto («accord communautaire sur la répartition de la charge »).


* de voordelen van internationale netwerken zijn dikwijls grotendeels genegeerd door nationale publieke investeerders, aangezien zij geen compensatie ontvingen in de vorm van een adequate lastenverdeling.

* les avantages liés aux réseaux internationaux ont souvent été négligés dans une large mesure par les investisseurs publics nationaux car ils ne leur apportaient aucune compensation sous la forme d'une répartition appropriée du trafic.


Overwegende dat een accurate aanrekening op het betrokken begrotingsjaar van de uitgaven die door de instellingen van sociale zekerheid voor rekening van de deelgebieden worden uitgevoerd, bijdraagt tot een grotere transparantie inzake de lastenverdeling over en de verantwoordingsplicht van de diverse geledingen van de overheid ;

Considérant qu'une imputation exacte sur l'année budgétaire concernée des dépenses qui sont exécutées par les institutions de sécurité sociale pour le compte des entités fédérées contribue à une plus grande transparence en ce qui concerne la répartition des charges entre les différents niveaux de pouvoir et la responsabilisation de ces derniers ;


Op 4 december 2015 stelde het SEAC in zijn advies dat de voorgestelde beperking waarschijnlijk niet evenredig zou zijn wat betreft de verhouding tussen sociaaleconomische baten en sociaaleconomische kosten, maar benadrukte het tegelijkertijd de mogelijke positieve overwegingen op het gebied van lastenverdeling en betaalbaarheid.

Le 4 décembre 2015, le CASE a adopté son avis et a considéré que la restriction proposée risquait très probablement de ne pas être proportionnée si l'on compare ses avantages et ses coûts socio-économiques, mais il a souligné qu'elle pourrait avoir des effets favorables sur le plan de la répartition et de l'accessibilité économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met de overwegingen van het SEAC met betrekking tot de betaalbaarheid en de lastenverdeling, is de Commissie van mening dat de voorgestelde beperking de geconstateerde risico's zou aanpakken zonder aanzienlijke lasten voor het bedrijfsleven, de toeleveringsketen of de consumenten met zich mee te brengen.

Compte tenu des considérations du CASE sur l'accessibilité économique et les effets de répartition, la Commission considère que la restriction proposée devrait permettre de parer aux risques connus, sans faire peser de charge importante sur l'industrie, la chaîne d'approvisionnement ou les consommateurs.


Zoals de Franse president Hollande in augustus immers nog stelde, zal duidelijkheid inzake internationale klimaatfinanciering één van de noodzakelijke fundamenten moeten vormen van een mogelijk akkoord in Parijs. 2. Zoals aangegeven blijft een akkoord over de lastenverdeling uit.

Comme le président français Hollande l'a encore souligné en août dernier, la clarté en matière de financement climatique international devra constituer un des fondements indispensables d'un éventuel accord à Paris. 2. Comme cela a été dit, un accord sur la répartition des charges (burden sharing) se fait attendre.


Het Waals Gewest heeft een bijdrage van 1 miljoen euro aangekondigd, maar wil dit engagement niet nakomen, alvorens de interne lastenverdeling is overeengekomen.

La Région wallonne a, elle, annoncé une contribution de 1 million d'euros mais ne veut pas remplir son engagement tant qu'aucun accord sur le partage de la charge n'est atteint.


Deze overeenkomst vormt een aanvulling en detaillering van de protocolovereenkomst dd. 12 november 2008 die tussen de partijen werd afgesloten, en regelt de taak- en lastenverdeling tussen voornoemde partijen met het oog op de studie en realisatie van de kunstwerken die gebouwd moeten worden ter afschaffing van zeven overwegen op de lijn 34 van Infrabel op het grondgebied van de gemeente Diepenbeek.

Cet accord vient compléter et détailler le protocole d’accord conclu entre les deux parties le 12 novembre 2008, et détermine la répartition des tâches et des charges entre les parties susmentionnées pour l’étude et la réalisation des ouvrages d’art qui doivent être construits dans le cadre de la suppression de sept passages à niveau sur la ligne 34 d’Infrabel sur le territoire de la commune de Diepenbeek.


3) Welke initiatieven heeft de federale regering al genomen om tot een sluitende lastenverdeling te komen voor het Europees klimaat- en energiepakket 2020 ?

3) Quelles initiatives le gouvernement fédéral a-t-il déjà prises pour parvenir à une répartition cohérente des charges dans le cadre du Paquet climat-énergie 2020 de l'UE ?


Antwoord ontvangen op 5 december 2014 : 1) a) De laatste gesprekken aangaande de lastenverdeling vonden plaats op 19 maart 2014 in het overlegcomité.

Réponse reçue le 5 décembre 2014 : 1) a) Les derniers entretiens sur la répartition des charges ont eu lieu le 19 mars 2014 au sein du comité de concertation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Lastenverdeling' ->

Date index: 2024-09-20
w