Ik moet er tevens aan toevoegen dat daar de regering een defiscalisatie beslist heeft van biomassaproducten in een neutraal budgettair kader en dit op dezelfde wijze als de defiscalisatie voor zwavelarme brandstoffen, het mij slechts mogelijk zal zijn wettelijke defiscalisatiemaatregelen te treffen met als gevolg een refiscalisatie van de huidige fossiele producten wanneer ik in het bezit zal zijn van de lijst van producten die bevorderd zijn door de omzetting van richtlijn 2003/30/EG.
Au risque de me répéter, je me dois aussi de signaler à nouveau que, le gouvernement ayant décidé d'une défiscalisation des prod
uits de la biomasse dans un cadre budgétaire neutre, cette défiscalisation s'effectuant de la même manière que pour les carburants à basse teneur en soufre, il ne me sera permis que de prendre des dispositions légales de défiscalisation et donc de
refiscalisation des produits fossiles actuels que lorsque je serai
en possession de la liste des produ ...[+++]its promus par la transposition de la directive 2003/30/CE.