Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring
Afgifte van medische verklaring betreffende
Doodsoorzaak
Een mondelinge verklaring afleggen
Enquête door het stellen van mondelinge vragen
Geschiktheid
Invaliditeit
Mondelinge boodschap
Mondelinge enquête
Mondelinge expressie
Mondelinge instructies volgen
Mondelinge proef
Mondelinge verklaring
Ongeschiktheid
Verbale instructies volgen

Vertaling van "Mondelinge verklaring " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


enquête door het stellen van mondelinge vragen | mondelinge enquête

enquête de circulation par interview








afgifte van medische verklaring

Délivrance d'un certificat médical


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


mondelinge instructies volgen | verbale instructies volgen

suivre des instructions verbales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toestemming dient te worden gegeven door middel van een duidelijke actieve handeling, bijvoorbeeld een schriftelijke verklaring, ook met elektronische middelen, of een mondelinge verklaring, waaruit blijkt dat de betrokkene vrijelijk, specifiek, geïnformeerd en ondubbelzinnig met de verwerking van zijn persoonsgegevens instemt.

Le consentement devrait être donné par un acte positif clair par lequel la personne concernée manifeste de façon libre, spécifique, éclairée et univoque son accord au traitement des données à caractère personnel la concernant, par exemple au moyen d'une déclaration écrite, y compris par voie électronique, ou d'une déclaration orale.


(1) de ACS-landen zagen af van hun ontwerp van schriftelijke unilaterale verklaring betreffende de mogelijkheid om de herziene Overeenkomst van Cotonou met een voorbehoud te bekrachtigen en ze legden enkel de volgende mondelinge verklaring af : « elk land kan zich het recht voorbehouden een voorbehoud te formuleren overeenkomstig het bepaalde in het internationaal recht »;

(1) les pays ACP ont laissé tomber leur projet de Déclaration unilatérale écrite sur la possibilité de ratifier l'Accord de Cotonou révisé avec réserves et ils se sont limités à faire la déclaration orale suivante: « chaque pays pourra se réserver le droit d'émettre des réserves conformément à ce qui est prévu par le droit international »;


De curators kunnen aan de rechter-commissaris vragen de verzegeling te bevelen, hetzij bij verzoekschrift, hetzij bij een mondelinge verklaring waarvan de griffier akte opmaakt.

Les curateurs peuvent demander au juge-commissaire d'ordonner l'apposition des scellés, soit par requête, soit par une déclaration verbale actée par le greffier.


Deze artikelen houden rekening met het feit dat de voordracht voor het ambt van schepen en van lid van de bestendige deputatie, volgens de gemeentewet en volgens de provinciewet, zowel door middel van een vooraf neergelegde schriftelijke akte als door middel van een gewone mondelinge verklaring kan geschieden.

Ces articles tiennent compte de ce que, pour les fonctions d'échevin et de député permanent, la présentation peut être faite, selon la loi communale et la loi provinciale, soit sur base d'un acte écrit préalablement déposé, soit sur base d'une simple déclaration verbale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verstoting kan worden omschreven als de duidelijke, onvoorwaardelijke, eenzijdige en willekeurige, schriftelijke of mondelinge verklaring van de man, waarbij hij een einde maakt aan het huwelijk (Rommel, G., « De verstoting in het Belgisch recht », RW, 1983, 1281).

La répudiation peut se définir comme la déclaration expresse, inconditionnelle, unilatérale et arbitraire, faite par écrit ou verbalement, par laquelle l'homme met fin au mariage (Rommel, G., « De verstoting in het Belgisch recht », RW , 1983, 1281).


­ Indien de patiënt in zijn wilsverklaring of in enig andere schriftelijke of mondelinge verklaring afgelegd voor een of meerdere getuigen de wil te kennen heeft gegeven dat zijn dossier niet aan de commissie wordt overgezonden, mag het niet worden overgezonden. »

­ Si le patient, dans sa déclaration anticipée ou par toute autre déclaration écrite ou orale devant témoin(s), a manifesté la volonté que son dossier ne soit pas transmis à la commission, il ne l'est pas».


indien van toepassing, de noodzaak dat partijen of hun vertegenwoordigers fysiek aanwezig zijn, met inbegrip van een verklaring van de ADR-entiteit over het feit of de ADR-procedure een mondelinge of schriftelijke procedure is of kan zijn.

la nécessité de la présence physique des parties ou de leurs représentants, le cas échéant, y compris une déclaration de l'entité de REL précisant si la procédure de REL se déroule ou peut se dérouler oralement ou par écrit.


3. Indien het Bureau het nodig acht dat een partij, een getuige of een deskundige een mondelinge verklaring aflegt, roept het deze persoon daartoe op.

3. Si l'Office estime nécessaire qu'une partie, un témoin ou un expert dépose oralement, il invite la personne concernée à comparaître devant lui.


3. Indien het Bureau het nodig acht dat een partij, een getuige of een deskundige een mondelinge verklaring aflegt, roept het deze persoon daartoe op.

3. Si l'Office estime nécessaire qu'une partie, un témoin ou un expert dépose oralement, il invite la personne concernée à comparaître devant lui.


2. Indien de kamer van beroep het nodig acht dat een partij, een getuige of een deskundige een mondelinge verklaring aflegt, roept zij deze persoon op voor haar te verschijnen.

2. Si la chambre de recours estime nécessaire qu’une partie, un témoin ou un expert dépose oralement, elle cite la personne concernée à comparaître devant elle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Mondelinge verklaring' ->

Date index: 2023-12-22
w