Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent muziek hoger onderwijs
Docente muziek hoger onderwijs
Docente muziek secundair onderwijs
Downloadbare muziek
Lector muziek
Leerkracht muziek voortgezet onderwijs
Leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs
Muziek
Muziek aankopen
Muziek die kan worden gedownload
Muziek kopen
Muziek tijdens automatische afwachting
Muziek tijdens opwachtstelling
Onderwijsgevende muziek secundair onderwijs

Traduction de «Muziek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docente muziek secundair onderwijs | onderwijsgevende muziek secundair onderwijs | leerkracht muziek voortgezet onderwijs | leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs

professeur d’éducation musicale | professeure d’éducation musicale | professeur d’éducation musicale/professeure d’éducation musicale | professeur de musique/professeure de musique


lector muziek | docent muziek hoger onderwijs | docente muziek hoger onderwijs

professeur de musique assistée par ordinateur | professeure de musique assistée par ordinateur | professeur de musique/professeure de musique | professeure d’école nationale de musique


muziek tijdens automatische afwachting | muziek tijdens opwachtstelling

musique d'attente


muziek aankopen | muziek kopen

acheter des droits musicaux






downloadbare muziek | muziek die kan worden gedownload

musique téléchargeable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° het gemeentebestuur van Asse voor de programmatie van de optie samenspel-jazz en lichte muziek en stemvorming-jazz en lichte muziek in de hogere graad van de studierichting muziek in de Kunstenacademie "August De Boeck" van Asse;

4° l'administration communale d'Asse, pour la programmation de l'option Jeu d'ensemble/jazz et musique légère et Formation vocale/jazz et musique légère dans le degré supérieur de l'orientation d'études Musique à la Kunstenacademie « August De Boeck » d'Asse ;


Worden benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde : - Mevr. Anne-Marie De Roose (Watermaal-Bosvoorde, 06.01.1964), directeur van Basisschool Goede Lucht te Anderlecht Ranginneming : 15.11.2013 - De heer Eric De Vis (Herentals, 04.10.1959), leraar aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans te Lennik Ranginneming : 08.04.2009 - De heer Johan Evenepoel (Ninove, 25.01.1965), leraar aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans te Lennik Ranginneming : 15.11.2014 - Mevr. Christianne Magnus ...[+++]

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold : - Mme Anne-Marie De Roose (Watermael-Boitsfort, 06.01.1964), directrice de la Basisschool Goede Lucht à Anderlecht Prise de rang : 15.11.2013 - M. Eric De Vis (Herentals, 04.10.1959), enseignant à la Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans à Lennik Prise de rang : 08.04.2009 - M. Johan Evenepoel (Ninove, 25.01.1965), enseignant à la Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans à Lennik Prise de rang : 15.11.2014 - Mme Christianne Magnus (Vlezenb ...[+++]


Worden benoemd tot Ridder in de Kroonorde : - Mevr. Dominique Bonkain (Brussel, 11.12.1964), lerares aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans Ranginneming : 08.04.2004 - De heer Steven Sneyers (Vilvoorde, 30.01.1967), leraar aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans Ranginneming : 08.04.2006 §3.

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de la Couronne : - Mme Dominique Bonkain (Bruxelles, 11.12.1964), enseignante à la Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans Prise de rang : 08.04.2004 - M. Steven Sneyers (Vilvorde, 30.01.1967), enseignant à la Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans Prise de rang : 08.04.2006 § 3.


De structurele partners zijn bijvoorbeeld Conseil de la musique, Ars Musica, Festival van Vlaanderen Brussel (Klarafestival), Jeunesses musicales Bruxelles, Jeugd Muziek Brussel, VZW Middagconcerten.

Parmi les partenaires structurels, on note le Conseil de la musique, Ars Musica, Festival van Vlaanderen Brussel (Klarafestival), les Jeunesses musicales Bruxelles, Jeugd Muziek Brussel, ASBL les Concerts de midi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
institutionele samenwerking verhouding land-regio motie van het Parlement muziek cultuurbeleid dramatische kunst

coopération institutionnelle relation État-région résolution du Parlement musique politique culturelle arts du spectacle


aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Federale Culturele Instellingen - Samenwerking met de Gemeenschappen - Beheerstructuren - Samenstelling federale wetenschappelijke en culturele instellingen institutionele samenwerking samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) dramatische kunst muziek

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Institutions culturelles fédérales - Coopération avec les Communautés - Structures de gestion - Composition établissements scientifiques et culturels fédéraux coopération institutionnelle accord de coopération (Cadre institutionnel belge) arts du spectacle musique


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 3104_2 - EN - Onlinelicentieverlening van muziek in heel Europa verbeteren

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 3104_2 - EN - Améliorer l’octroi des licences musicales en ligne au sein de l’UE


Onlinelicentieverlening van muziek in heel Europa verbeteren

Améliorer l’octroi des licences musicales en ligne au sein de l’UE


De richtlijn is bedoeld om de onlinelicentieverlening van muziek te verbeteren door middel van collectieve beheerorganisaties in de hele EU.

Cette directive vise à améliorer l’octroi de licences pour la musique en ligne par les organismes de gestion collective des droits au sein de l’Union européenne (UE).


Hiermee wordt het ook makkelijker EU-brede licenties van auteursrechten met betrekking tot muziek voor online gebruik te verlenen.

Elle vise également à faciliter l’octroi de licences, à l’échelle européenne, de droits d’auteur pour les œuvres musicales diffusées en ligne.


w