Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Beboeten
Bewegende satelliet
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een boete opleggen
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Fontanel
NDO-specialiste
NSAI
Niet beboeten
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet opleggen van boete
Niet-geostationaire satelliet
Niet-giftig
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Overtreders van de waterwet beboeten
Specialist niet-destructief onderzoek
Specialiste niet-destructief onderzoek
Technicus niet-destructief onderzoek

Vertaling van "Niet beboeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet beboeten | niet opleggen van boete

non-imposition d'amendes


overtreders van de waterwet beboeten

sanctionner les contrevenants à la réglementation sur l’assainissement


niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]




aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


specialiste niet-destructief onderzoek | technicus niet-destructief onderzoek | NDO-specialiste | specialist niet-destructief onderzoek

spécialiste des essais non destructifs


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Klopt het dat de wetgever geen specifieke kwaliteitseisen stelt voor deze kledingstukken zodat de politie hier in principe niet mag op controleren (en dus niet mag beboeten)?

3. Confirmez-vous que le législateur n'impose aucune exigence de qualité spécifique pour ces vêtements, de sorte que la police ne peut en principe pas effectuer de contrôles ciblant cet aspect (et ne peut pas non plus infliger d'amendes basées sur ce critère)?


Hij ziet niet goed in hoe men bijvoorbeeld een aanbieder van een test uit Zwitserland of de Verenigde Staten via het internet in België zou kunnen beboeten, zeker niet wanneer diegene die de test vraagt hoe dan ook onbestraft blijft.

Il ne voit pas comment on pourrait par exemple punir en Belgique quelqu'un qui propose un test depuis la Suisse ou les États-Unis par le biais de l'Internet, d'autant que celui qui le demande jouit de toute façon de l'impunité.


Hij ziet niet goed in hoe men bijvoorbeeld een aanbieder van een test uit Zwitserland of de Verenigde Staten via het internet in België zou kunnen beboeten, zeker niet wanneer diegene die de test vraagt hoe dan ook onbestraft blijft.

Il ne voit pas comment on pourrait par exemple punir en Belgique quelqu'un qui propose un test depuis la Suisse ou les États-Unis par le biais de l'Internet, d'autant que celui qui le demande jouit de toute façon de l'impunité.


9. dringt er bij de Azerbeidzjaanse autoriteiten op aan het verbod op openbare bijeenkomsten in het centrum van Bakoe op te heffen en vreedzame demonstranten niet langer te beboeten of zonder proces gevangen te zetten;

9. demande aux autorités azerbaïdjanaises de lever l'interdiction de tout rassemblement public dans le centre de Bakou et de cesser d'infliger des amendes ou une détention administrative aux manifestants pacifiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. dringt er bij de Azerbeidzjaanse autoriteiten op aan het verbod op openbare bijeenkomsten in het centrum van Bakoe op te heffen en vreedzame demonstranten niet langer te beboeten of zonder proces gevangen te zetten;

9. demande aux autorités azerbaïdjanaises de lever l'interdiction de tout rassemblement public dans le centre de Bakou et de cesser d'infliger des amendes ou une détention administrative aux manifestants pacifiques;


2) Is het niet wenselijk om in deze situaties vooral de betrokken firma's op te sporen en hun activiteiten aan banden te leggen of hen te beboeten of te vervolgen ?

2) N’est-il pas souhaitable, dans de telles situations, de repérer les firmes concernées, de juguler leurs activités, de leur infliger un amende ou de les poursuivre ?


Wij weten dat het in werkelijkheid niet gaat om het beboeten van mensen die slecht rijden, maar van mensen die vaak rijden.

Nous le savons, en réalité, il ne s’agit pas de pénaliser ceux qui conduisent mal mais ceux qui conduisent beaucoup.


Dit amendement stelt de bevoegde instanties in staat te beboeten of een contract te beëindigen als een exploitant niet voldoet aan de kwaliteitsnormen die deel uitmaken van het openbaredienstcontract.

L'amendement permet aux autorités compétentes d'appliquer des sanctions ou de résilier les contrats lorsque les opérateurs ne respectent pas les normes de qualité figurant dans leur contrat de service public.


Onlangs vernam ik in de pers dat de Nederlandse minister van Verkeer overweegt om fietsers net als autobestuurders te beboeten wanneer ze betrapt worden op het niet handenvrij bellen met de mobiele telefoon.

J'ai récemment appris par la presse que le ministre néerlandais des Transports envisageait de verbaliser les cyclistes au même titre que les automobilistes lorsqu'ils sont surpris à téléphoner avec un téléphone portable sans système main libre.


van de heer Bert Anciaux aan de staatssecretaris voor Leefmilieu, Energie en Mobiliteit, en voor Staatshervorming over " het niet-beboeten van snelheidsovertreders uit Nederland" (nr. 5-2241)

de M. Bert Anciaux au secrétaire d'État à l'Environnement, à l'Énergie et à la Mobilité, et aux Réformes institutionnelles sur « l'absence de verbalisation pour excès de vitesse de ressortissants des Pays-Bas » (n 5-2241)


w