5. Wat betreft landbouw, stelt de Raad nogmaals dat het belangrijk is een bevredigend resultaat te bereiken voor de gevoeligheden van de EU inzake markttoegang voor landbouwproducten, een volledig parallellisme na te streven bij de afschaffing van alle vormen van uitvoersubsidies, dat het noodzakelijk is ingrijpende hervormingen door te voeren in andere geïndustrialiseerde landen, de hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te bestendigen en vooruitgang te boeken inzake andere vraagstukken die van belang zijn voor de EU, zoals niet-handelsoverwegingen en geografische aanduidingen.
5. Pour ce qui est de l'agriculture, le Conseil réaffirme l'importance d'une issue satisfaisante en ce qui concerne les questions sensibles pour l'UE dans le domaine de l'accès au marché pour les produits agricoles, l'importance d'un parfait parallélisme quant à la suppression de toutes les formes de subventions à l'exportation, la nécessité d'une importante réforme dans d'autres pays industrialisés, la nécessité de préserver les réformes de la PAC et la nécessité de progresser sur d'autres questions présentant un intérêt pour l'UE, telles que les questions non commerciales et les indications géographiques.