2.2.4 Ook al is de inhoud van de grondwet niet werkelijk “revolutionair”, dan nog moet de constitutionele aard van het nieuwe Verdrag een omwenteling teweeg brengen in het besef van de Europese volkeren ten aanzien van hun gemeenschappelijke ambitie en hun gemeenschappelijk lot.
2.2.4 Si le contenu n’est pas à proprement parlé "révolutionnaire", la nature constitutionnelle du nouveau traité doit marquer une rupture dans la conscience collective des peuples européens autour d’une ambition et d’un destin commun.