Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burger van de Europese Economische Ruimte
EER
EER-Overeenkomst
EER-onderdaan
Europese Economische Ruimte
Gemengd Comité van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van een staat die partij is bij de EER
Onderneming van de Europese Economische Ruimte
Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte

Traduction de «Onderdaan van de Europese Economische Ruimte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER

ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen


onderneming van de Europese Economische Ruimte

entreprise de l'Espace économique européen


Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte

Accord sur l'Espace économique européen


Europese Economische Ruimte

Espace économique européen


Europese Economische Ruimte [ EER ]

Espace économique européen [ EEE ]


Gemengd Comité van de Europese Economische Ruimte

Comité mixte de l'Espace économique européen


EER-Overeenkomst | Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte

Accord EEE | Accord sur l'Espace économique européen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of van de Zwitserse Bondsstaten hun hoofdverblijfplaats hebben in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of in de Zwitserse Bondsstaat;

2° être ressortissant d'un Etat membre de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse et avoir leur résidence principale dans un Etat membre de l'Espace économique européen ou dans la Confédération suisse ;


De druk op dit migratiekanaal neemt nog toe door de soepeler voorwaarden inzake gezinshereniging in het geval van huwelijk met een (genaturaliseerde) Belg of onderdaan van de Europese Economische Ruimte, in combinatie met de soepele nationaliteitswetgeving.

La pression exercée sur ce canal de migration s'accroît encore du fait de l'assouplissement des conditions prévues en matière de regroupement familial en cas de mariage avec un Belge (naturalisé) ou avec un ressortissant (naturalisé) de l'Espace économique européen, conjugué à la souplesse de la législation relative à la nationalité.


Dit amendement komt tegemoet aan de opmerking van de Raad van State die vreest dat een andere interpretatie van de tekst in strijd is met artikelen 10 en 11 van de Grondwet, nu in bepaalde gevallen een Belgische minderjarige of een onderdaan van de Europese Economische Ruimte zich niet zou kunnen laten bijstaan, terwijl dit wel het geval zou zijn voor een minderjarige vreemdeling.

Cet amendement répond à l'observation par laquelle le Conseil d'État exprime sa crainte qu'une autre interprétation du texte ne soit contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, dès l'instant où un mineur belge ou un ressortissant de l'Espace économique européen ne pourrait pas se faire assister, contrairement à un mineur étranger.


« in de gevallen waarin ook een Belgische minderjarige of een onderdaan van de Europese Economische Ruimte zich in het kader van dezelfde procedure zou kunnen laten bijstaan door zijn ouders of voogd. »

« dans les cas où un mineur belge ou un ressortissant de l'Espace économique européen pourrait également se faire assister de ses parents ou de son tuteur dans le cadre de la même procédure».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De druk op dit migratiekanaal neemt nog toe door de soepeler voorwaarden inzake gezinshereniging in het geval van huwelijk met een (genaturaliseerde) Belg of onderdaan van de Europese Economische Ruimte, in combinatie met de soepele nationaliteitswetgeving.

La pression exercée sur ce canal de migration s'accroît encore du fait de l'assouplissement des conditions prévues en matière de regroupement familial en cas de mariage avec un Belge (naturalisé) ou avec un ressortissant (naturalisé) de l'Espace économique européen, conjugué à la souplesse de la législation relative à la nationalité.


(i) worden uitgegeven of gegarandeerd door een centrale, regionale of plaatselijke overheid, de centrale bank van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte, de Europese Centrale Bank, de Europese Unie of de Europese Investeringsbank, een staat die geen lidstaat van de Europese Economische Ruimte is of, bij een federale staat, door een van de deelstaten van de federatie, dan wel door een internationale pub ...[+++]

(i) émis ou garantis par une administration centrale, régionale ou locale ou une banque centrale d'un Etat membre de l'Espace économique européen, par la Banque centrale européenne, par l'Union européenne ou par la Banque européenne d'investissement, par un Etat non membre de l'Espace économique européen ou, dans le cas d'un Etat fédéral, par un des membres composant la fédération, ou par un organisme international à caractère public dont font partie un ou plusieurs Etats membres de l'Espace économique ...[+++]


De partijen benadrukken het belang van de vervroegde inwerkingtreding of voorlopige toepassing van de Overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Kroatië aan de Europese Economische Ruimte om het goed functioneren van de Europese Economische Ruimte te garanderen en Kroatië de vruchten te laten plukken van deelname aan de Europese Economische Ruimte.

Les parties soulignent l'importance d'une entrée en vigueur anticipée ou d'une application provisoire de l'accord relatif à la participation de la République de Croatie à l'Espace économique européen pour assurer le bon fonctionnement de l'Espace économique européen et permettre à la Croatie de bénéficier du fait qu'elle participe à l'Espace économique européen.


Art. 29. In artikel 33, 7°, van dezelfde wet worden de woorden "burger meer is van een lidstaat van de Europese Unie" vervangen door de woorden "onderdaan meer is van een lidstaat van de Europese economische ruimte of van de Zwitserse Bondsstaat,".

Art. 29. Dans l'article 33, 7°, de la même loi, les mots "citoyen d'un état membre de l'Union européenne" sont remplacés par les mots "ressortissant d'un état membre de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse".


"Art. 621. D. Mag de titel dragen van "Toeristische gids" of van "Toeristische gids-stagiair", zoals omschreven in artikel 1 D., 25° en 26°, iedere onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie of van een Staat die partij is bij het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte, zodra hij de bewijsstukken heeft getoond van de bevoegde overheid van één van deze Staten die bewijzen dat hij de kwalificatie bezit dat voldoet a ...[+++]

« Art. 621. D. Peut porter le titre de « Guide touristique » ou de « Guide touristique-stagiaire », tel que défini à l'article 1 D., 25° et 26°, tout ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne ou d'un Etat partie à l'accord sur l'Espace économique européen, dès lors qu'il produit les pièces justificatives émanant de l'autorité compétente d'un de ces Etats prouvant qu'il possède la qualification conforme aux conditions d ...[+++]


" in de gevallen waarin ook een Belgische minderjarige of een onderdaan van de Europese Economische Ruimte zich in het kader van dezelfde procedure zou kunnen laten bijstaan door zijn ouders of voogd.

« dans les cas où un mineur belge ou un ressortissant de l'Espace économique européen pourrait également se faire assister de ses parents ou de son tuteur dans le cadre de la même procédure ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Onderdaan van de Europese Economische Ruimte' ->

Date index: 2024-05-10
w