Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Agressief
Beheer van gelden ter goede rekening
Borderline
DG Onderzoek
DG Onderzoek en Innovatie
Directoraat-generaal Onderzoek
Directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie
Explosief
Financiële rekening
Gelden ter goede rekening
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Lopende rekening
Naturalisatie
Neventerm
Onderzoek
Onderzoek van de rekening
Overschrijving van rekening naar rekening
Productierekening
Rekening
Toelating tot
Zomerkamp

Traduction de «Onderzoek van de rekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


overschrijving van rekening naar rekening

virement de compte à compte


onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


DG Onderzoek | DG Onderzoek en Innovatie | directoraat-generaal Onderzoek | directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie

DG Recherche | DG Recherche et innovation | direction générale de la recherche | direction générale de la recherche et de l'innovation


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afbakening van de geografische zone van toezicht is gebaseerd op het epidemiologisch onderzoek en houdt rekening met de epidemiologische, geografische factoren en administratieve afdelingen van het Agentschap.

L'établissement de la zone géographique de surveillance est basé sur l'enquête épidémiologique et tient compte des facteurs épidémiologiques et géographiques, et des divisions administratives de l'Agence.


Het onderzoek gebeurt door rekening te houden met tal van elementen: - de situatie in de landen van herkomst.

L'examen de la demande d'asile tient compte de multiples éléments: - la situation dans les pays d'origine.


­ tenslotte de cel analyse en onderzoek, die in de verschillende dossiers onderzoek verricht voor rekening van het directiecomité om het in staat te stellen zijn taak uit te oefenen, onder meer zijn injunctie- en bestraffingsbevoegdheden.

­ enfin, la cellule d'analyses et d'enquêtes, qui aura pour mission d'instruire véritablement les dossiers pour le compte du comité de direction en vue de lui permettre d'exercer sa mission, notamment ses pouvoirs d'injonction et de sanction.


­ tenslotte de cel analyse en onderzoek, die in de verschillende dossiers onderzoek verricht voor rekening van het directiecomité om het in staat te stellen zijn taak uit te oefenen, onder meer zijn injunctie- en bestraffingsbevoegdheden.

­ enfin, la cellule d'analyses et d'enquêtes, qui aura pour mission d'instruire véritablement les dossiers pour le compte du comité de direction en vue de lui permettre d'exercer sa mission, notamment ses pouvoirs d'injonction et de sanction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Douane en politie dragen dagelijks bij tot de inschatting van de dreiging, en elke inbeslagname die door de Douane wordt verricht op de site van Brucargo wordt onmiddellijk gemeld aan de Federale politie, die het navolgend gerechtelijk onderzoek voor haar rekening neemt.

Douanes et police contribuent quotidiennement à la détermination de la menace, et toute saisie effectuée par la Douane sur le site de Brucargo est immédiatement signalée à la Police fédérale qui assure l’enquête judiciaire subséquente.


Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener opmerkt dat het dossier niet werd voorgelegd aan de CCATM (gemeentelijke commissies voor ruimtelijke ordening en mobiliteit) en het voorwerp heeft uitgemaakt van een onderzoek in de gemeenteraad dat voorafgaat aan de sluiting van het onderzoek; Overwegende dat de gevolgde procedure van openbaar onderzoek de procedure is van het decreet van 11 maart 2004 en niet de procedure van het CWATUP waarvan zij verschilt; Overwegende dat deze procedur ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant remarque que le dossier n'a pas été présenté à la CCATM (commission consultative communale d'aménagement du territoire et de la mobilité) et a fait l'objet d'un passage au conseil communal antérieur à la clôture d'enquête ; Considérant que la procédure d'enquête publique suivie est celle du décret du 11 mars 2004 et non celle du CWATUP dont elle diffère ; Considérant que celle-ci ne prévoit pas de passage en CCATM et prévoit bien par contre que l'avis du conseil communal soit sollicité dans le délai d'enquête publique.


Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener wijst op het gebrek aan openbaar onderzoek wat betreft de rotonde, en aan aanplakking ten westen van de Iepersesteenweg; Overwegende dat de bekendmakingsregels van het openbaar onderzoek in Hoofdstuk II, artikelen 5, 6 en 7 van het decreet van 11 maart 2004 nader worden omschreven; Overwegende dat deze regels werden nageleefd; Overwegende dat de onteigeningsomtrek bestemd voor de uitvoering van de rotonde deel uitmaakt van dit openbaar ond ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant pointe l'absence d'enquête publique concernant le rond-point, et d'affichage à l'ouest de la chaussée d'Ypres ; Considérant que les règles de publicité de l'enquête publique sont détaillées dans le Chapitre II, articles 5, 6 et 7 du décret du 11 mars 2004 ; Considérant que ces règles ont été respectées ; Considérant que le périmètre d'expropriation destiné à la réalisation du rond point fait partie de la présente enquête publique ; Considérant qu'il est à noter qu'il sera procédé ultérieurement à deux autres enquêtes, l'une relative au permis technique d'exéc ...[+++]


agentschap in het buitenland dubbele belasting burgerlijk recht vennootschapsrecht uitwisseling van informatie multinationale onderneming budgettair evenwicht belastingontheffing gerechtskosten belasting overdrachtsbelasting belasting op inkomsten uit kapitaal arbeidsinspectie administratieve rechtspraak judiciële rechtspraak judiciële hervorming grensoverschrijdende gegevensstroom kredietinstelling kleinbedrijf beroepsgeheim minimumbestaansinkomen maatschappelijke positie kapitaaloverdracht migrerende werknemer balans vrijstelling van belasting rechtsmiddel inning der belastingen kosten voor gezondheidszorg verzekeringsuitkering OESO beslag op bezittingen openbaarheid van het bestuur vertrouwelijkheid belastingvlucht inkomstenbelasting bel ...[+++]

agence à l'étranger double imposition droit civil droit des sociétés échange d'information entreprise multinationale équilibre budgétaire exonération fiscale frais de justice impôt impôt sur la transmission impôt sur les revenus de capitaux inspection du travail juridiction administrative juridiction judiciaire réforme judiciaire flux transfrontière de données établissement de crédit petit commerce secret professionnel revenu minimal d'existence statut social transfert de capitaux travailleur migrant bilan franchise fiscale voie de recours collecte de l'impôt coût de la santé indemnité d'assurance OCDE saisie de biens transparence admini ...[+++]


Zowel wat betreft de boekhoudkundige verwerking van de certificatie van aandelen als de fiscale gevolgen ervan voor de toewijzing van de controlebevoegdheid moet er geval per geval een onderzoek plaatsvinden waarbij rekening moet worden gehouden met de concrete toestand van de emittent en de certificaathouders en met de inhoud van de certificaatovereenkomst, en in voorkomend geval, met het geheel van de aanvullende overeenkomsten die er nauw mee zijn verbonden.

En ce qui concerne tant le traitement comptable de la certification de titres que ses conséquences fiscales sur la localisation du pouvoir de contrôle, un examen doit avoir lieu au cas par cas, qui doit tenir compte de la situation concrète de l'émetteur et des titulaires des certificats, du contenu de la convention de certification ainsi que, le cas échéant, de l'ensemble des conventions annexes qui y sont étroitement liées.


Het onderzoek houdt geen rekening met de cijfers ingevolge de registratie die sinds 2013 in tien ziekenhuizen aan de gang is.

L'étude ne tient pas encore compte des chiffres obtenus gráce à l'enregistrement effectué depuis 2013 dans dix hôpitaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Onderzoek van de rekening' ->

Date index: 2022-03-20
w