Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute leukemie
Bijbelletter
Duitse letter
Episodische ataxie met onduidelijke spraak
Fractuur
Fraktuur
Geest en letter
Gotisch schrift
Gotische letter
Met twee fenotypen
Onduidelijk geslacht
Onduidelijke letters
Stamcelleukemie van onduidelijke afkomst
Van gemengde afkomst
Van tweevoudige afkomst
Ziekte van Letterer-Siwe

Traduction de «Onduidelijke letters » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




acute leukemie | met twee fenotypen (biphenotypic) | acute leukemie | van gemengde afkomst (mixed lineage) | acute leukemie | van tweevoudige afkomst (bilineal) | stamcelleukemie van onduidelijke afkomst

Leucémie (à):blastocytes | cellules souches |


episodische ataxie met onduidelijke spraak

ataxie épisodique type 8


Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


bijbelletter | Duitse letter | fractuur | fraktuur | gotisch schrift | gotische letter

caractères gothiques


multifocale en multisystemische (verspreide) histiocytose van Langerhans-cellen [ziekte van Letterer-Siwe]

Maladie de Letterer-Siwe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voornaamste punten van bezorgdheid van het Parlement ten aanzien van de ontwikkeling van een doeltreffend systeem of mechanisme voor de coördinatie en de surveillance van de volksgezondheid op communautair niveau in het kader van dit programma zijn voor een groot deel opgenomen in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en in geringere mate in het gewijzigd voorstel van de Commissie in de onduidelijke vorm van "structurele regelingen waaronder ook de versterkte centrale instantie" (zie overwegingen 11, 12, 13, 14 en de artikelen 3, lid 2, letter a), punt ...[+++]

Les principales préoccupations du Parlement quant à la mise au point d'un régime ou d'un mécanisme efficace de coordination et de suivi de la santé publique au niveau communautaire dans le cadre du programme tournent essentiellement autour de la position commune du Conseil et, dans une moindre mesure, de la proposition modifiée de la Commission, s'agissant plus concrètement des "arrangements structurels [consistant] en un centre de ressources renforcé" (voir considérants 11, 12, 13 et 14 et articles 3.2 a) 3 et 5.2 de la position commune).


Het in eerste lezing door het Parlement vastgestelde standpunt ten aanzien van de ontwikkeling van een doeltreffend systeem, mechanisme of centrum voor de coördinatie en de surveillance van de volksgezondheid op communautair niveau in het kader van dit programma (zie amendementen 11, 49, 50, 54, 70, 77, 83 en 93 uit de eerste lezing) is terug te vinden in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad alsook in het gewijzigd voorstel van de Commissie in de onduidelijke vorm van "structurele regelingen waaronder ook de versterkte centrale instantie" (zie overwegingen 11, 12, 13, 14 en de artikelen 3, lid 2, ...[+++]

La position du Parlement à l'issue de la première lecture quant à la mise au point d'un système, mécanisme ou centre efficace de coordination et de suivi de la santé publique au niveau communautaire dans le cadre du programme (voir amendements 11, 49, 50, 54, 70, 77, 83 et 93) apparaît concrètement dans la position commune du Conseil et dans la proposition modifiée de la Commission ("arrangements structurels [consistant] en un centre de ressources renforcé" – considérants 11, 12, 13 et 14 et articles 3.2 a) 3 et 5.2 de la position commune).


Een voorbeeld van onduidelijk taalgebruik is te vinden in artikel 19, lid 1, letter h), waarin het ongedefinieerde begrip "aan regelgeving (...) onderworpen met het oog op de bescherming van beleggers en spaargelden" wordt gehanteerd.

L’article 19, paragraphe 1, point h, illustre bien ce langage flou, puisqu’il contient la formulation imprécise suivante: "réglementation visant à protéger les investisseurs et l’épargne".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Onduidelijke letters' ->

Date index: 2024-06-18
w