Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coccidiose aan de dunne darm
Coccidiosis aan de dunne darm
Colitis
Diverticulum van het duodenum en van de dunne darm
Divertikel van het duodenum en van de dunne darm
Dunne darm
Eerste gedeelte van de dunne darm
Enterohepatisch
Gastro-enteritis
Met betrekking tot dunne darm en lever
Neoplasma van dunne darm
Ontsteking van de dikke darm
Ontsteking van dunne darm
Ontsteking van maag en darm
Twaalfvingerige darm

Vertaling van "Ontsteking van dunne darm " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontsteking van dunne darm

entérite de l'intestin grêle


diverticulum van het duodenum en van de dunne darm | divertikel van het duodenum en van de dunne darm

diverticule du duodénum et du grêle


coccidiose aan de dunne darm | coccidiosis aan de dunne darm

coccidiose duodénale


eerste gedeelte van de dunne darm | twaalfvingerige darm

orifice de l'intestin


enterohepatisch | met betrekking tot dunne darm en lever

enterohépatique | qui affecte les intestins et le foie


congenitale obstructie, afsluiting en strictuur van dunne darm of van darm NNO

obstruction, occlusion et rétrécissement congénitaux de l'intestin grêle ou de l'intestin SAI






colitis | ontsteking van de dikke darm

colite | inflammation du côlon


gastro-enteritis | ontsteking van maag en darm

gastro-entérite | inflammation de l'estomac et de l'intestin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Vezels”: koolhydraatpolymeren bestaande uit drie of meer monomere eenheden, die in de menselijke dunne darm niet verteerd en niet opgenomen worden en tot de volgende categorieën behoren:

«Fibres alimentaires»: les polymères glucidiques composés de trois unités monomériques ou plus, qui ne sont ni digérés ni absorbés dans l’intestin grêle humain et appartiennent à l’une des catégories suivantes:


Het gaat om de amandelen, het laatste deel van de dunne darm, de blindedarm en het mesenterium van de runderen van alle leeftijden en de wervelkolom van de runderen ouder dan 30 maanden.

Il s'agit des amygdales, de la dernière partie de l'intestin grèle, du caecum et mésentère des bovins de tout âge et de la colonne vertébrale des bovins de plus de 30 mois.


Op grond van het advies van de EFSA en de aanbevelingen in de Gezondheidscode voor landdieren van de OIE moet de lijst van SRM met betrekking tot runderen zodanig worden gewijzigd dat deze de laatste vier meter van de dunne darm, de blindedarm en het mesenterium (dat niet gescheiden kan worden van de mesenteriale zenuwen, de plexus coeliacus, de plexus mesentericus en het mesenteriale vet) bevat, maar niet de overige delen van de ingewanden van runderen, te weten de twaalfvingerige darm ...[+++]

Sur la base de l'avis de l'EFSA et des recommandations du code sanitaire pour les animaux terrestres de l'OIE, la liste des MRS relative aux bovins doit être modifiée de façon à inclure les quatre derniers mètres de l'intestin grêle, le cæcum et le mésentère (qui ne peuvent pas être dissociés des nerfs mésentériques, du groupe ganglionnaire cœliaque et mésentérique et de la graisse mésentérique), mais à exclure les autres parties des intestins de bovins, à savoir le duodénum, le colon et l'intestin grêle, à l'exception des quatre derniers mètres.


Volgens het advies van de EFSA geldt voor met BSE besmette runderen het volgende: i) bij dieren tot 36 maanden oud is meer dan 90 % van de BSE-infectiviteit verbonden met de laatste 4 m van de dunne darm en de blindedarm; ii) dieren tussen 36 en 60 maanden oud vertonen aanzienlijke individuele variatie in de relatieve bijdrage van intestinale en mesenteriale structuren aan de totale infectiviteit; iii) bij dieren vanaf 60 maanden oud is 90 % van de BSE-infectiviteit verbonden met de mesenteriale zenuwen, de plex ...[+++]

Selon l'avis de l'EFSA, chez les bovins atteints d'ESB: i) jusqu'à l'âge de 36 mois, plus de 90 % de l'infectiosité de l'ESB est associée aux quatre derniers mètres de l'intestin grêle et du cæcum; ii) entre 36 et 60 mois d'âge, on observe une forte variabilité interindividuelle dans la contribution relative des structures intestinales et mésentériques à l'infectiosité totale; iii) à partir de 60 mois d'âge, plus de 90 % de l'infectiosité de l'ESB est associée aux nerfs mésentériques et au groupe ganglionnaire c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schrapping van de twaalfvingerige darm, de karteldarm en de dunne darm (met uitzondering van de laatste vier meter) van de lijst van SRM zou de EU-lijst van SRM meer in overeenstemming brengen met internationale normen.

L'exclusion de la liste des MRS du duodénum, du colon et de l'intestin grêle, à l'exception des quatre derniers mètres, permettrait de rapprocher la liste des MRS de l'Union européenne des normes internationales.


Anomalieën, misvormingen of aandoeningen van de oropharynx, slokdarm, maag, dunne darm, dikke darm, anus, lever, galblaas en pancreas die een functionele hinder kunnen veroorzaken, kunnen tot ongeschiktheid leiden.

Les anomalies, les malformations ou affections de l'oropharynx, de l'oesophage, de l'estomac, des intestins, de l'anus, du foie, de la vésicule biliaire et du pancréas pouvant entraîner une gêne fonctionnelle peuvent mener à l'inaptitude.


Overig weefsel: bijnieren, extrathoracale zone, galblaas, hart, nieren, lymfklieren, spierweefsel, mondslijmvlies, pancreas, prostaat (man), dunne darm, milt, thymusweefsel, baarmoeder/baarmoederhals (vrouw).

Tissus "divers": surrénales, région extrathoracique (région ET), vésicule biliaire, cœur, reins, ganglions lymphatiques, muscles, muqueuse buccale, pancréas, prostate (homme), intestin grêle, rate, thymus et utérus/col de l'utérus (femme).


„Vezels”: koolhydraatpolymeren bestaande uit drie of meer monomere eenheden, die in de menselijke dunne darm niet verteerd en niet opgenomen worden en tot de volgende categorieën behoren:

«Fibres alimentaires»: les polymères glucidiques composés de trois unités monomériques ou plus, qui ne sont ni digérés ni absorbés dans l’intestin grêle humain et appartiennent à l’une des catégories suivantes:


Belangrijke anomalieën, misvormingen of aandoeningen van de oropharynx, slokdarm, maag, dunne darm, dikke darm, anus, lever, galblaas en pancreas die een functionele hinder kunnen veroorzaken, kunnen tot ongeschiktheid leiden.

Les anomalies importantes, les malformations ou affections de l'oropharynx, de l'oesophage, de l'estomac, des intestins, de l'anus, du foie, de la vésicule biliaire et du pancréas pouvant entraîner une gêne fonctionnelle peuvent mener à l'inaptitude.


De chronische inflammatoire darmziekten (IBD, Inflammatory Bowel Disease) kunnen in twee categorieën gerangschikt worden: - de ziekte van Crohn, die de hele darm aantast (± 15.000 patiënten in België); en - colitis ulcerosa (hemorragische ulcereuze rectocolitis), een chronische ontsteking van het slijmvlies van de dikke darm (colon) en de endeldarm (± 10.000 patiënten in België).

Les maladies inflammatoires chroniques de l'intestin (MICI) se répartissent en deux catégories: - maladie de Crohn (MC), susceptible d'affecter toutes les parties de l'intestin (± 15.000 patients en Belgique); - colite ulcéreuse, appelée aussi rectocolite ulcéro-hémorragique (RCUH), affectant uniquement le côlon et le rectum (± 10.000 patients en Belgique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ontsteking van dunne darm' ->

Date index: 2022-06-03
w