De oorspronkelijke rentevoet, aan te rekenen aan de aanvrager met één kind ten laste op de in § 1 vermelde datum, is gelijk aan de in het tweede lid vermelde basisrentevoet, vermenigvuldigd met 10 x I/6,8 x N berekend tot op de vierde decimaal, waarbij I het inkomen is of eventueel het inkomen waarnaar verwezen wordt in het laatste lid van artikel 16 en N het maximumbedrag waarnaar verwezen wordt in het eerste lid van artikel 16.
Le taux d'intérêt initial à imputer au demandeur ayant un enfant à charge à la date visée au § 1, est égal au taux d'intérêt de base visé au deuxième alinéa, multiplié par 10 x I/6,8 x N, calculé jusqu'à la quatrième décimale, I étant le revenu ou éventuellement le revenu auquel il est référé au dernier alinéa de l'article 16 du présent arrêté et N le montant maximum auquel il est référé au premier alinéa de l'article 16 du présent arrêté.