Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISDN-verbinding van punt tot punt
In articulo mortis
Ondersteuning bieden voor waardig sterven
Op het ogenblik van de dood
Op het punt van sterven
Praten over sterven
Punt tot punt ISDN-verbinding
Punt van de procedure
Punt-tot-punt vervoer
Sterven
Vervoer van punt naar punt
Vitaal punt

Vertaling van "Op het punt van sterven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in articulo mortis | op het ogenblik van de dood | op het punt van sterven

à l'article de la mort | au moment de mourir


ISDN-verbinding van punt tot punt | punt tot punt ISDN-verbinding

connexion RNIS point-à-point


punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt

transport de point à point




ondersteuning bieden voor waardig sterven

soutien pour mourir dans la dignité




maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4


maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De populatie bijen dreigt uit te sterven door monocultuur, pesticiden en mijten.

Le cheptel apicole est menacé d'extinction en raison de la monoculture, des pesticides et des acariens.


Hoeveel werknemers sterven er in ons land door een arbeidsongeval of beroepsziekte?

Combien de travailleurs décèdent dans notre pays des suites d'un accident ou d'une maladie liés au travail?


Geregeld horen en lezen we over jonge mensen die sterven aan hartfalen.

Nous entendons et lisons régulièrement que des jeunes sont décédés d'une défaillance cardiaque.


Er zijn schattingen dat in de EU nu reeds jaarlijks 25.000 mensen sterven aan deze bacteriële infecties.

Selon certaines estimations, 25.000 personnes décèdent déjà chaque année de telles infections bactériennes dans l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit alles versterkt de eerdere conclusie dat arme mensen ook minder gezond zijn en sneller sterven dan hun meer bevoorrechte landgenoten.

Tout cela corrobore la conclusion précédente selon laquelle les personnes en situation de pauvreté sont en moins bonne santé et meurent plus tôt que leurs concitoyens plus privilégiés.


Palliatieve zorgverlening beoogt bij te dragen tot een waardig sterven, waarbij sterven « mag » en wordt beschouwd als een natuurlijk en normaal proces dat deel uitmaakt van het leven; waarbij de dood niet wordt uitgesteld, noch versneld, waarbij het welzijn van de patiënt, beleefd in al zijn dimensies centraal staat; waarbij de behandeling niet gericht is op therapeutische hardnekkigheid of het nodeloos verlengen van het leven; waarbij pijn en andere symptomen worden verzacht; waarbij de patiënt en zijn familie zoveel mogelijk ac ...[+++]

Les soins palliatifs visent à aider le patient à mourir dignement : la mort « peut » être et est considérée comme un processus naturel et normal, qui fait partie de la vie; la mort n'est ni différée ni accélérée; le bien-être du patient dans toutes ses dimensions, et du point de vue de son vécu à lui, est au centre des préoccupations; le traitement n'est pas axé sur l'acharnement thérapeutique ou sur la prolongation inutile de la vie; la douleur et ...[+++]


Palliatieve zorgverlening beoogt bij te dragen tot een waardig sterven, waarbij sterven « mag » en wordt beschouwd als een natuurlijk en normaal proces en deel van het leven; waarbij de dood niet wordt uitgesteld, noch versneld; waarbij het welzijn van de patiënt in al zijn dimensies vanuit zijn beleving centraal staat; waarbij de behandeling niet gericht is op therapeutische hardnekkigheid of het nodeloos verlengen van het leve ...[+++]

Les soins palliatifs visent à aider le patient à mourir dignement : la mort « peut » être et est considérée comme un processus naturel et normal et comme faisant partie de la vie; la mort n'est ni différée ni accélérée; le bien-être du patient dans toutes ces dimensions, et du point de vue de son vécu à lui est au centre des préoccupations; le traitement n'est pas axé sur l'acharnement thérapeutique ou sur la prolongation inutile de la vie; la doul ...[+++]


Palliatieve zorgverlening beoogt bij te dragen tot een waardig sterven, waarbij sterven « mag » en wordt beschouwd als een natuurlijk en normaal proces dat deel uitmaakt van het leven; waarbij de dood niet wordt uitgesteld, noch versneld, waarbij het welzijn van de patiënt, beleefd in al zijn dimensies centraal staat; waarbij de behandeling niet gericht is op therapeutische hardnekkigheid of het nodeloos verlengen van het leven; waarbij pijn en andere symptomen worden verzacht; waarbij de patiënt en zijn familie zoveel mogelijk ac ...[+++]

Les soins palliatifs visent à aider le patient à mourir dignement : la mort « peut » être et est considérée comme un processus naturel et normal, qui fait partie de la vie; la mort n'est ni différée ni accélérée; le bien-être du patient dans toutes ses dimensions, et du point de vue de son vécu à lui, est au centre des préoccupations; le traitement n'est pas axé sur l'acharnement thérapeutique ou sur la prolongation inutile de la vie; la douleur et ...[+++]


Aangezien meer en meer landen een verbod invoeren op de zeehondenpels en aangezien er een bijzondere hoogdringendheid is door het gebrek aan ijs, waardoor zeker 75 % van de zeehondpuppies zullen sterven — zoals ik in punt 5 toelicht — waardoor het aantal puppies dat de jacht zal overleven zal worden gereduceerd tot nul, kunnen wij als wetgever niet langer wachten op het groen licht vanuit Europa en de WTO.

Comme de plus en plus de pays instaurent un embargo en ce qui concerne les fourrures de phoques, qu'il y a urgence en raison de l'insuffisance des glaces, ce qui entraînera la mort d'au moins 75 % des bébés-phoques — comme l'auteur l'explique au point 5 —, et que, dès lors, le nombre de bébés-phoques qui survivront à la chasse sera réduit à zéro, nous ne pouvons plus, en tant que législateur, attendre que l'Europe et l'OMC donnent leur feu vert.


Aangezien meer en meer landen een verbod invoeren op de zeehondenpels en aangezien er een bijzondere hoogdringendheid is door het gebrek aan ijs, waardoor zeker 75 % van de zeehondpuppies zullen sterven — zoals ik in punt 5 toelicht — waardoor het aantal puppies dat de jacht zal overleven zal worden gereduceerd tot nul, kunnen wij als wetgever niet langer wachten op het groen licht vanuit Europa en de WTO.

Comme de plus en plus de pays instaurent un embargo en ce qui concerne les fourrures de phoques, qu'il y a urgence en raison de l'insuffisance des glaces, ce qui entraînera la mort d'au moins 75 % des bébés-phoques — comme l'auteur l'explique au point 5 —, et que, dès lors, le nombre de bébés-phoques qui survivront à la chasse sera réduit à zéro, nous ne pouvons plus, en tant que législateur, attendre que l'Europe et l'OMC donnent leur feu vert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Op het punt van sterven' ->

Date index: 2023-04-12
w