Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkte lineaire remcapaciteit
Delegatie van bevoegdheid
Energie-overdracht per lengte
Huur met koopoptie
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Lage huur
Leasing met koopoptie
Lineaire energie-overdracht
Lineiek energietransport
Overdracht onder bezwarende titel
Overdracht tegen vergoeding
Overdracht van de leiding
Overdracht van handtekening
Overdracht van het gezag
Overdracht van huur
Overdracht van huur van onroerende goederen
Overdracht van informatie
Recht op de huur
TOA
Uitwisseling van informatie
Volmachtoverdracht

Vertaling van "Overdracht van huur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overdracht van huur van onroerende goederen

cession de bail d'immeubles




beperkte lineaire remcapaciteit | energie-overdracht per lengte | lineaire energie-overdracht | lineiek energietransport | lineieke energie-overdracht 3)lineiek energieverlies door botsingen alleen

pouvoir de ralentissement lineique collisionnel restreint | transfert lineique d'energie | TLE [Abbr.]


uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

échange d'information [ transfert d'information ]


overdracht onder bezwarende titel | overdracht tegen vergoeding

cession à titre onéreux


overdracht van de leiding | overdracht van het gezag | TOA [Abbr.]

transfert d'autorité




Huur met koopoptie | Leasing met koopoptie

location avec option d'achat | LOA




delegatie van bevoegdheid [ overdracht van handtekening | volmachtoverdracht ]

délégation de pouvoir [ délégation de compétence | délégation de signature ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. - Overdracht van huur en onderverhuring Art. 13. Overdracht van huur en onderhuur zijn te allen tijde verboden.

6. - Cession du bail et sous-location Art. 13. La cession du bail et la sous-location sont interdites à tout temps.


a) de onderhandse akten houdende een in artikel 19, eerste lid, 3°, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten bedoelde overeenkomst van verhuring, onderverhuring of overdracht van huur, desgevallend met inbegrip van de documenten die krachtens de artikelen 2 en 11bis van boek III, titel VIII, Hoofdstuk II, afdeling 2, van het Burgerlijk Wetboek bij deze akten gevoegd zijn en die terzelfder tijd ter registratie worden aangeboden;

a) les actes sous seing privé contenant un contrat de bail, sous-bail ou cession de bail visés à l'article 19, alinéa 1, 3°, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, le cas échéant y compris les documents qui sont joints à ces actes en vertu des articles 2 et 11bis du livre III, titre VIII, Chapitre II, section 2, du Code civil, et qui sont présentés en même temps à l'enregistrement;


5. a) De registratieverplichting van de akten van verhuring, onderverhuring of overdracht van huur van (gedeelten van) onroerende goederen is een federale bevoegdheid gebleven. b) De toepassing blijft in principe bestaan vermits deze werd ontwikkeld om te voldoen aan de registratieverplichting en artikel 1328 van het Burgerlijk Wetboek. c) Dit is nu nog niet aan de orde. d) Ik verwijs naar antwoord 5, c). e) Een volledige digitale self-service voor de burger.

5. a) L'obligation de l'enregistrement des actes portant bail, sous-bail ou cession de bail d'immeubles ou de parties d'immeubles demeure une compétence fédérale. b) L'application restera en principe opérationnelle étant donné qu'elle a été développée pour se conformer à l'obligation de l'enregistrement et à l'article 1328 du Code civil. c) Ce point n'a pas encore été évoqué jusqu'à maintenant. d) Je réfère à la réponse du point 5, c). e) Un self-service digital complet pour le citoyen.


«5° voor akten van verhuring, onderverhuring of overdracht van huur bedoeld in artikel 19, 3°, a), twee maanden en voor akten van verhuring, onderverhuring of overdracht van huur bedoeld in artikel 19, 3°, b), vier maanden; ».

« 5° de deux mois, pour les actes portant bail, sous-bail ou cession de bail visés à l’article 19, 3°, a), et de quatre mois pour les actes portant bail, sous-bail ou cession de bail visés à l’article 19, 3°, b); ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel wijzigt de wettelijke termijn voor de registratie van de overeenkomsten inzake huur, onderhuur of overdracht van huur.

Cet article modifie le délai légal prévu pour l'enregistrement du bail, du sous-bail ou de la cession de bail.


Momenteel beschikt de Patrimoniumdocumentatie over geen enkele statistiek die toelaat om uit het totaal van de ontvangsten afkomstig van de akten houdende verhuring, onderverhuring of overdracht van huur van in België gelegen onroerende goederen onderworpen aan het tarief van 0,20 procent de ontvangsten afkomstig van contracten tot vestiging van opstal- en erfpachtrecht te onderscheiden.

A l’heure actuelle, parmi l’ensemble des recettes afférentes aux actes portant bail, sous-bail ou cession de bail d'immeubles situés en Belgique, soumis au taux de 0,20 pour cent, la Documentation patrimoniale ne dispose d’aucune statistique permettant de distinguer les recettes afférentes aux contrats constitutifs de droit de superficie et d’emphytéose.


Art. 28. De volgende projectkosten komen niet in aanmerking voor steun : 1° investeringen die wettelijk verplicht zijn; 2° acties die de vangstcapaciteit van een vaartuig vergroten, of uitrusting die het vermogen om vis op te sporen vergroot; 3° de tijdelijke of definitieve stopzetting van visserijactiviteiten; 4° de overdracht van eigendom van een bedrijf; 5° de aankoop van tweedehandsmateriaal, met uitzondering van tweedehands- vissersvaartuigen voor jonge reders, zoals bepaald in artikel 31 van de EFMZV-verordening; 6° herstellingen en onderhoudswerken; 7° investeringen die betrekking hebben op de detail- of distributiesector, ...[+++]

Art. 28. Les coûts de projet suivants ne sont pas éligibles à l'aide : 1° les investissements légalement obligatoires ; 2° les actions agrandissant la capacité de capture d'un bateau, ou des équipements augmentant le pouvoir de détecter le poisson ; 3° l'arrêt temporaire ou définitif des activités de pêche ; 4° le transfert de propriété d'une entreprise ; 5° l'achat de matériel d'occasion, à l'exception de bateaux de pêche d'occasion pour les jeunes armateurs, tel que visé à l'article 31 du règlement FEAMP ; 6° les réparations et travaux d'entretien ; 7° les investissements ayant trait au secteur de détail ou de distribution, à l' ...[+++]


toepassing van technologie- en dienstenneutraliteit bij spectrumgebruiksrechten voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten en de overdracht of huur van individuele rechten om radiofrequenties te gebruiken.

appliquer les principes de neutralité technologique et à l’égard des services dans le cadre des droits d’utilisation du spectre pour les réseaux et services de communications électroniques et pour la cession ou la location des droits individuels d’utilisation de radiofréquences.


2. Kan hij het aantal geregistreerde akten houdende verhuring, onderverhuring of overdracht van huur van in België gelegen onroerende goederen meedelen opgedeeld volgens het soort huur (huur hoofdverblijfplaats, handelshuur, huur gemeenrecht, ...) ?

2. Peut-il communiquer le nombre d'actes portant bail, sous-bail et cession de bail d'immeubles situés en Belgique enregistrés, ventilés par type de bail (bail de résidence principale, bail commercial, bail de droit commun, ...) ?


De enige uitzondering hierop vormen de contracten van huur, onderhuur of overdracht van huur van onroerende goederen of gedeelten van onroerende goederen die uitsluitend bestemd zijn tot huisvesting van een gezin of van één persoon, welke afzonderlijk worden geregistreerd in het register nr. 6bis speciaal.

La seule exception à cet égard est constituée par les contrats de bail, sous-bail ou cession de bail de biens immeubles ou partie de biens immeubles qui sont exclusivement affectés au logement d'une famille ou d'une personne seule, lesquels sont enregistrés séparément dans le registre n 6bis spécial.


w