Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGP
BH
BTOO
DADP
DAGP
DDS
Overeenkomst inzake beperking
Overeenkomst inzake overheidsopdrachten
Overeenkomst inzake zelfbeperking
Plurilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten
VGB

Traduction de «Overeenkomst inzake overheidsopdrachten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake overheidsopdrachten | plurilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten

Accord plurilatéral sur les marchés publics | Accord sur les marchés publics | AMP [Abbr.]


Overeenkomst inzake overheidsopdrachten

Accord sur les marchés publics


Overeenkomst inzake overheidsopdrachten [ AGP ]

Accord du 15 avril 1994 sur les marchés publics


Overeenkomst inzake overheidsopdrachten

Accord relatif aux marchés publics | Code sur les achats gouvernementaux | Code sur les marchés publics


Besluit inzake de toetreding tot de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten | BTOO [Abbr.] | DAGP [Abbr.]

Décision sur l'accession à l'Accord sur les marchés publics | DAGP [Abbr.]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


overeenkomst inzake beperking [ overeenkomst inzake zelfbeperking ]

accord de limitation [ accord d'autolimitation ]


Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen

Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives


Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom

Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle touchant au commerce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor zover de bijlagen 1, 2, 4 en 5 en de algemene opmerkingen bij aanhangsel I van de Europese Unie bij de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten van 15 april 1994 van toepassing zijn, geven aanbesteders aan werken, leveringen, diensten en ondernemers van de ondertekenende partijen geen minder gunstige behandeling dan die welke zij aan werken, leveringen, diensten en ondernemers van de Europese Unie geven.

Dans la mesure où les annexes 1, 2, 4 et 5 et les notes générales relatives à l'Union européenne de l'appendice I de l'Accord sur les Marchés Publics du 15 avril 1994 le prévoient, les adjudicateurs accordent aux travaux, fournitures et services et aux opérateurs économiques des signataires de cette convention un traitement non moins favorable que celui accordé aux travaux, fournitures et services et aux opérateurs économiques de l'Union.


Voor zover de bijlagen 1, 2, 4 en 5 en de algemene opmerkingen bij aanhangsel I van de Europese Unie bij de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten van 15 april 1994 en de andere internationale overeenkomsten waardoor de Europese Unie gebonden is van toepassing zijn, geven aanbesteders aan werken, leveringen, diensten en ondernemers van de ondertekenende partijen van deze overeenkomsten geen minder gunstige behandeling dan die welke zij aan werken, leveringen, diensten en ondernemers van de Europese Unie geven.

Dans la mesure où les annexes 1, 2, 4 et 5 et les notes générales relatives à l'Union européenne de l'appendice I de l'Accord sur les Marchés Publics du 15 avril 1994 ainsi que d'autres conventions internationales liant l'Union européenne le prévoient, les adjudicateurs accordent aux travaux, aux fournitures, aux services et aux opérateurs économiques des signataires de ces conventions un traitement qui n'est pas moins favorable que celui accordé aux travaux, aux fournitures, aux services et aux opérateurs économiques de l'Union européenne.


Krachtens de Overeenkomst mogen bedrijven uit de EU aan meer overheidsopdrachten in Korea deelnemen. Met deze Overeenkomst wordt het toepassingsgebied dat is vastgelegd in de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA) immers uitgebreid tot BOT (build-operate-transfer).

L'Accord offrira un accès aux marchés publics coréens accru pour les entreprises de l'UE. En effet, il élargit la couverture prévue dans le cadre de l'Accord sur les marchés publics de l'OMC (GPA) aux contrats BOT (build-operate-transfer).


Krachtens de Overeenkomst mogen bedrijven uit de EU aan meer overheidsopdrachten in Korea deelnemen. Met deze Overeenkomst wordt het toepassingsgebied dat is vastgelegd in de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA) immers uitgebreid tot BOT (build-operate-transfer).

L'Accord offrira un accès aux marchés publics coréens accru pour les entreprises de l'UE. En effet, il élargit la couverture prévue dans le cadre de l'Accord sur les marchés publics de l'OMC (GPA) aux contrats BOT (build-operate-transfer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De partijen bevestigen hun rechten en verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten, die is opgenomen in bijlage 4 bij de WTO-Overeenkomst, hierna « de GPA 1994 » genoemd, en hun belang bij een verdere uitbreiding van bilaterale handelsmogelijkheden op de markt voor overheidsopdrachten van elk van beide partijen.

1. Les parties réaffirment les droits et obligations qui leur incombent en vertu de l'accord relatif aux marchés publics figurant à l'annexe 4 de l'accord sur l'OMC (ci-après l'« AMP de 1994 ») ainsi que leur intérêt à développer davantage les perspectives commerciales bilatérales liées aux marchés publics de chaque partie.


1. De partijen bevestigen hun rechten en verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten, die is opgenomen in bijlage 4 bij de WTO-Overeenkomst, hierna « de GPA 1994 » genoemd, en hun belang bij een verdere uitbreiding van bilaterale handelsmogelijkheden op de markt voor overheidsopdrachten van elk van beide partijen.

1. Les parties réaffirment les droits et obligations qui leur incombent en vertu de l'accord relatif aux marchés publics figurant à l'annexe 4 de l'accord sur l'OMC (ci-après l'« AMP de 1994 ») ainsi que leur intérêt à développer davantage les perspectives commerciales bilatérales liées aux marchés publics de chaque partie.


Wat dit punt betreft, nemen de Partijen de nodige maatregelen om hun respectieve markten voor overheidsopdrachten en voor opdrachten van nutsbedrijven voor de levering van goederen en diensten en het uitvoeren van werkzaamheden verder open te stellen dan zij uit hoofde van de in het kader van de WTO gesloten overeenkomst inzake overheidsopdrachten ten opzichte van elkaar op basis van wederkerigheid verplicht zijn.

S'agissant des marchés publics, les parties prennent des mesures pour l'ouverture réciproque de leurs marchés publics et des marchés passés par les entités des secteurs spéciaux pour les achats de biens et de services et l'exécution de travaux qui iront au-delà de ce qui a déjà été convenu au titre de l'accord sur les marchés publics conclu dans le cadre de l'OMC.


14. betreurt dat in dit stadium slechts 14 landen partij zijn bij de overeenkomst inzake overheidsopdrachten en dat de verbintenissen inzake markttoegang die de verschillende partijen in het kader van deze overeenkomst zijn aangegaan, onevenwichtig zijn; wijst er met name op dat het belangrijk is te zorgen voor evenwichtige overeenkomsten inzake toegang tot de markten voor overheidsopdrachten met de handelspartners van de EU; onderstreept de noodzaak om van ontwikkelingslanden die partij zijn bij de overeenkomst inzake overheidsopdrachten, bij de toekomstige herzieningen ervan wederkerigheid te verlangen;

14. regrette que, à ce stade, seuls 14 pays soient parties à l'AMP et que les engagements des différentes parties concernant l'accès à leur marché dans le cadre de cet accord soient asymétriques; rappelle, en particulier, l'importance de garantir des accords équilibrés sur l'accès aux marchés publics avec les partenaires commerciaux de l'Union européenne; souligne la nécessité d'exiger la réciprocité des pays développés qui sont parties à l'AMP lors des futures révisions de cet accord;


1. roept de staten die partij zijn bij de algemene overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA) op, deze overeenkomst zo spoedig mogelijk te herzien om billijkheid en transparantie op internationaal niveau te bevorderen door corruptie doeltreffender te bestrijden, met inachtneming van de multifunctionaliteit van het beleid inzake openbare aanbestedingen; roept deze staten op bij de ratificering van de toekomstige overeenkomst niet teveel territoriale dan wel sectorale voorbehouden in te brengen; betreurt het echter dat geen van de grote opkomende economieën de GPA tot dusver ondertekend heeft; verzoekt deze landen aan de huidige herz ...[+++]

1. appelle les États parties à l'accord sur les marchés publics (AMP) à conclure au plus vite la réforme de cet accord, pour favoriser davantage d'équité et de transparence au niveau international, en luttant plus efficacement contre la corruption, et ce dans le respect de la multifonctionnalité des politiques d'appel d'offre; les appelle à limiter raisonnablement leurs réserves, tant territoriales que sectorielles, lors de la ratification du futur accord; regrette cependant qu'aucune des principales économies émergentes ne soit encore signataire de l'AMP; invite ces pays à participer à ce processus de révision puis à conclure et à ra ...[+++]


78. neemt nota van het initiatief van een aantal lidstaten om de overeenkomst inzake overheidsopdrachten evenwichtiger te maken ten gunste van de MKB's; vraagt de Commissie en de Raad wat dat betreft aan te dringen op de opneming in de overeenkomst inzake overheidsopdrachten, waarover momenteel in het kader van de WTO wordt heronderhandeld, van een clausule die de EU toestaat MKB's bij de gunning van overheidsopdrachten te bevoordelen, naar het model van de clausules die reeds door andere belangrijke staten die partij zijn bij de overeenkomst, zoals de Verenigde Staten en Japan, worden toegepast;

78. prend note de l'initiative de certains États membres visant à rééquilibrer l'accord sur les marchés publics au profit des PME; invite donc instamment la Commission et le Conseil à insister sur l'insertion dans l'accord sur les marchés publics, renégocié à l'OMC, d'une clause permettant à l'Union de donner la préférence aux PME dans l'attribution des marchés publics, sur le modèle de celles qui sont déjà appliquées par d'autres grands États participant à cet accord, tels que les États-Unis et le Japon;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Overeenkomst inzake overheidsopdrachten' ->

Date index: 2021-12-24
w