Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huishoudelijke hulp
Instelling voor pensioenvoorziening
Interieurverzorger
Katholieke school
Openbaar-particulier partnerschap
PPS
Particulier bedrijf
Particulier onderwijs
Particuliere begraafplaats
Particuliere besteldienst voor post
Particuliere bezorgdienst voor post
Particuliere onderneming
Particuliere pensioenvoorziening
Particuliere postbesteldienst
Particuliere school
Particuliere sector
Particuliere sfeer
Particuliere vervoersdiensten aanbieden
Partnerschap overheid — particuliere sector
Pensioenfonds
Privévervoersdiensten aanbieden
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Schoonmaakster in de particuliere huishouding
Schoonmaker in de particuliere huishouding
Stadspost

Vertaling van "Particuliere pensioenvoorziening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
particuliere pensioenvoorziening

régime privé de retraite


particuliere besteldienst voor post | particuliere bezorgdienst voor post | particuliere postbesteldienst | stadspost

Courrier | service du courrier


instelling voor pensioenvoorziening | pensioenfonds

institution de retraite


particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]

entreprise privée [ secteur privé ]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding

aide ménagère à domicile | aide ménager à domicile | aide ménager à domicile/aide ménagère à domicile


particulier onderwijs [ katholieke school | particuliere school ]

enseignement privé [ école libre | école privée ]


particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden

offrir des services de transport privé




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De particuliere regelingen kunnen de druk op de openbare pensioenvoorziening verminderen.

Les régimes privés peuvent alléger un peu la charge qui pèse sur les régimes publics de retraite.


Voor de situaties waarbij een natuurlijke persoon bij gelegenheid van overgang van een publiekrechtelijke dienstbetrekking naar een particuliere dienstbetrekking of omgekeerd, zijn opgebouwde pensioenrechten ­ door middel van overdracht of overname van pensioenkapitaal ­ inbrengt in de pensioenregeling of pensioenvoorziening die in de nieuwe dienstbetrekking geldt, is in punt 23 van Protocol I voorts neergelegd dat ter bepaling van het gedeelte van de pensioenuitkeringen dat onder de reikwijdte van paragraaf 2 van artikel 19 valt, dez ...[+++]

Pour les cas où une personne physique, lorsqu'elle quitte un emploi public pour un emploi privé ou vice-versa, apporte dans le régime ou le règlement de pension en vigueur dans son nouvel emploi ­ par le biais d'un transfert ou d'une reprise du capital de pension ­ les droits à pension qu'elle a constitués, il est également précisé au point 23 du Protocole I que, pour déterminer la partie des prestations de pension qui tombe dans le champ d'application du paragraphe 2, ces prestations doivent être réparties au prorata du nombre d'années pendant lesquelles l'ensemble des droits à ces prestations ont été constitués, respectivement, dans le ...[+++]


99. onderstreept dat particuliere pensioenvoorziening moet worden aangemoedigd en dat ervoor moet worden gezorgd dat de pensioenen in de overheidssector zowel qua premie- als qua uitkeringsniveau niet aantrekkelijker zijn dan vergelijkbare pensioenen in de particuliere sector; merkt op dat particuliere pensioenfondsen een belangrijke rol zullen spelen bij het verlichten van de toekomstige lasten als gevolg van de uitkering van algemene ouderdomspensioenen, en onderstreept dat het op basis van het omslagprincipe functionerende stelsel moet worden vervangen door stelsels met kapitaaldekking;

99. insiste sur la nécessité d'encourager les régimes privés de retraite et de veiller à ce que les retraites du secteur public ne soient pas, en moyenne, plus généreuses, en termes de cotisations et de prestations, que les retraites comparables du secteur privé; fait remarquer que les fonds de pension privés joueront un rôle important dans l'allégement de la charge que constitueront les régimes de retraite publics et souligne la nécessité de remplacer le système de financement par répartition par des régimes de financement par capitalisation;


8. onderstreept dat particuliere pensioenvoorziening moet worden aangemoedigd en dat ervoor moet worden gezorgd dat de pensioenen in de overheidssector zowel qua premie- als qua uitkeringsniveau niet aantrekkelijker zijn dan vergelijkbare pensioenen in de particuliere sector; merkt op dat particuliere pensioenfondsen een belangrijke rol zullen spelen bij het verlichten van de toekomstige lasten als gevolg van de uitkering van algemene ouderdomspensioenen, onderstreept de noodzaak het op basis van het omslagprincipe functionerende stelsel te vervangen door stelsels met kapitaaldekking;

8. insiste sur la nécessité d'encourager les régimes privés de retraite et de veiller à ce que les retraites du secteur public ne soient pas, en moyenne, plus généreuses, en termes de cotisations et de prestations, que les retraites comparables du secteur privé; fait remarquer que les fonds de pension privés joueront un rôle important dans l'allégement de la charge que constitueront les régimes de retraite publics et souligne la nécessité de remplacer le système de financement par répartition par des régimes de financement par capitalisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben echter sterk gekant tegen de eis dat particuliere pensioenvoorziening wordt aangemoedigd en dat de pensioenen in de overheidssector zowel qua premie- als qua uitkeringsniveau niet aantrekkelijker zijn dan vergelijkbare pensioenen in de particuliere sector.

Toutefois, je suis absolument contre les exigences d’encourager les régimes privés de retraite et de veiller à ce que les retraites du secteur public ne soient pas, en moyenne, plus généreuses, en termes de cotisations et de prestations, que les retraites comparables du secteur privé.


Ik spreek mij duidelijk uit tegen de eis dat particuliere pensioenvoorziening moet worden aangemoedigd en dat ervoor moet worden gezorgd dat de pensioenen in de overheidssector zowel qua premie- als qua uitkeringsniveau niet aantrekkelijker zijn dan vergelijkbare pensioenen in de particuliere sector.

Je suis absolument opposée à l’exigence d’encourager l’établissement de systèmes privés de retraite et de faire en sorte que les retraites du secteur public ne soient pas, en moyenne, plus généreuses, en termes de cotisations et de prestations, que les retraites comparables du secteur privé.


De particuliere regelingen kunnen de druk op de openbare pensioenvoorziening verminderen.

Les régimes privés peuvent alléger un peu la charge qui pèse sur les régimes publics de retraite.


Het verslag constateert dat in veel lidstaten de particuliere pensioenvoorziening wordt aangemoedigd als aanvulling op openbare pensioenen, hoewel deze laatste waarschijnlijk de voornaamste bron van inkomen voor oudere Europeanen zullen blijven.

Selon le rapport, dans bon nombre d'États membres, on encourage la mise en place de régimes de pension privés en complément des régimes publics qui resteront, néanmoins, probablement la principale source de revenus pour la plupart des retraités européens.


w