Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedrag
Individualiteit
Karakter
Met persoonlijk karakter
Persoonlijk karakter van de straf
Persoonlijke identiteit
Persoonlijkheid
Temperament

Vertaling van "Persoonlijk karakter van de straf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoonlijk karakter van de straf

personnalisation de la peine




persoonlijkheid [ gedrag | individualiteit | karakter | persoonlijke identiteit | temperament ]

personnalité [ caractère | identité individuelle | identité personnelle | tempérament | trait de la personnalité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervoersondernemingen voorzien dat de bestuurder van een voertuig uitgerust met analoge tachografen met voldoende registratiebladen, rekening houdend met het persoonlijke karakter van deze bladen, de duur van de dienst en de mogelijkheid om eventueel beschadigde of door een bevoegde controleambtenaar in beslag genomen registratiebladen te vervangen.

Les entreprises de transport délivrent, aux conducteurs de véhicules équipés de tachygraphes analogiques, un nombre suffisant de feuilles d’enregistrement, compte tenu du caractère individuel des feuilles d’enregistrement, de la durée du service et de l’obligation de remplacer éventuellement les feuilles d’enregistrement endommagées ou saisies par un agent de contrôle habilité.


« dat noch het algemeen rechtsbeginsel van het persoonlijk karakter van de straf noch de eigen aard van de verbeurdverklaring van het voorwerp van het misdrijf eraan in de weg staan dat meerdere daders die samen een van de in artikel 505, eerste lid, 1º tot 4º, Strafwetboek, misdrijven hebben gepleegd, die een bepaald vermogensvoordeel tot voorwerp hebben, allen tot de verbeurdverklaring hiervan worden veroordeeld; dat de uitvoering van deze straffen immers de omvang van dit voordeel niet kan noch mag overschrijden ».

« que ni le principe général du droit de la personnalité des peines ni la nature propre de la confiscation de l'objet de l'infraction n'empêchent que plusieurs auteurs, ayant commis ensemble l'une des infractions prévues par l'article 505, alinéa 1 , 1º à 4º, du Code pénal et ayant pour objet un avantage patrimonial déterminé, soient tous condamnés à la confiscation de celui-ci; qu'en effet, l'exécution de ces peines ne saurait, en aucun cas, excéder les limites de cet avantage ».


Op basis van de argumenten die de betrokken persoon heeft geformuleerd, evalueert het directiecomité het vertrouwelijke karakter van de informatie, onder meer rekening houdend met de Richtsnoeren over de informatie die als vertrouwelijk te beschouwen is omwille van het commercieel gevoelige karakter of persoonlijke karakter ervan, zoals gepubliceerd op de Website van de commissie.

Sur la base des arguments formulés par la personne concernée, le comité de direction évalue le caractère confidentiel des informations notamment en tenant compte des Lignes directrices concernant les informations à considérer comme confidentielles en raison de leur caractère commercialement sensible ou de leur caractère personnel, telles que publiées sur le site Web de la commission.


Door deze wijziging wordt de wetsbepaling in overeenstemming gebracht met twee fundamentele beginselen van het strafrecht, volgens welke de straf een persoonlijk karakter heeft en er geen straf is zonder schuld (1).

Cette modification permet de rendre la disposition du projet compatible avec deux principes fondamentaux du droit pénal, lesquels entendent que la peine revêt un caractère personnel et qu'il n'y a pas de peine sans culpabilité (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voornaamste kenmerken van de verschoningsgronden zijn het wettelijk karakter (26), het verplichtend karakter (27), de bijzondere omschrijving (28) en het persoonlijk karakter (29).

Les principales caractéristiques des causes d'excuse sont le caractère légal (26), le caractère contraignant (27), la définition spécifique (28) et le caractère personnel (29).


De voornaamste kenmerken van de verschoningsgronden zijn het wettelijk karakter (26), het verplichtend karakter (27), de bijzondere omschrijving (28) en het persoonlijk karakter (29).

Les principales caractéristiques des causes d'excuse sont le caractère légal (26), le caractère contraignant (27), la définition spécifique (28) et le caractère personnel (29).


De schadevergoeding heeft niet het karakter van een straf.

Les dommages-intérêts n'ont pas un caractère punitif.


bepalingen betreffende het persoonlijke karakter van de gegevens en de uitwisseling van gegevens langs elektronische weg.

les dispositions par rapport aux données à caractère personnel et l'échange de données par voie électronique.


Voorts werd benadrukt dat het persoonlijke karakter van vele sociale diensten en gezondheidsdiensten tot voorwaarden leidt die aanzienlijk verschillen van die welke gelden voor de netwerkindustrieën.

En outre, il a été souligné que le caractère personnel de nombreux services sociaux et de santé conduit à des exigences très différentes de celles qui s'appliquent aux industries de réseau.


Daarom voegt het ontwerp aan het persoonlijk karakter van de straf ook een zakelijk element toe.

C'est la raison pour laquelle le projet ajoute au caractère personnel de la peine un caractère réel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Persoonlijk karakter van de straf' ->

Date index: 2024-03-05
w