Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsgeneesheer
Bedrijfsarts
Diensthoofd algemene preventie en ergonomie
Ergonomieadviseur
Ergonoom
Medewerker noodplanning
Preventieadviseur
Preventieadviseur ergonomie
Preventieadviseur-arbeidsgeneesheer
Preventiemedewerker
Supervisor brandveiligheid en nucleaire noodplanning

Vertaling van "Preventieadviseur-arbeidsgeneesheer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
preventieadviseur-arbeidsgeneesheer

conseiller en prévention-médecin du travail




arbeidsgeneesheer | bedrijfsarts

médecin du travail | médecin-inspecteur du travail




medewerker noodplanning | preventiemedewerker | preventieadviseur | supervisor brandveiligheid en nucleaire noodplanning

chef du service hygiène sécurité | responsable hygiène sécurité environnement | chargé hygiène sécurité environnement | chargé hygiène sécurité environnement/chargée hygiène sécurité environnement




diensthoofd algemene preventie en ergonomie | preventieadviseur ergonomie | ergonomieadviseur | ergonoom

ergonome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die preventieadviseur-arbeidsgeneesheer beslist"; 2° in het tweede lid worden de woorden "Die arts geeft" vervangen door de woorden "Die preventieadviseur-arbeidsgeneesheer geeft"; 3° het derde lid wordt vervangen als volgt : "Betrokkene kan hoger beroep aantekenen tegen de beslissing van ongeschiktheid overeenkomstig de artikelen 64 tot 69 van het koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende het gezondheidstoezicht op de werknemers".

Ce conseiller en prévention-médecin du travail décide"; 2° à l'alinéa 2, les mots "Le médecin notifie" sont remplacés par les mots "Ce conseiller en prévention-médecin du travail notifie"; 3° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : "L'interessé peut interjeter appel de la décision d'inaptitude conformément aux articles 64 à 69 de l'arrêté royal du 28 mai 2003 relatif à la surveillance de la santé des travailleurs".


Het overleg tussen het personeelslid, het centrumbestuur en de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer resulteert in een advies van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, dat aan alle partijen wordt bezorgd.

La concertation entre le membre du personnel, l'autorité du centre et le conseiller en prévention-médecin du travail résulte en un avis du conseiller en prévention-médecin du travail, que celui-ci remet à toutes les parties.


- De preventieadviseur-arbeidsgeneesheer De preventieadviseur-arbeidsgeneesheer wordt in zijn professionele leven vaak geconfronteerd met werknemers wiens gezondheid is aangetast door de blootstelling aan psychosociale risico's op het werk.

- Le conseiller en prévention-médecin du travail Le conseiller en prévention-médecin du travail est très souvent confronté dans sa pratique professionnelle aux travailleurs dont la santé est altérée suite à l'exposition à des risques psychosociaux au travail.


Art. I. 3-47.- Wanneer de werknemer, die door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer wordt onderzocht, voorafgaand aan de medische onderzoeken betreffende het gezondheidstoezicht een verzoek tot formele psychosociale interventie heeft ingediend, deelt de preventieadviseur psychosociale aspecten, met het akkoord van deze werknemer, het advies bedoeld in artikel I. 3-24 mee aan de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer.

Art. I. 3-47.- Lorsque le travailleur examiné par le conseiller en prévention-médecin du travail a introduit préalablement aux examens médicaux de surveillance de la santé une demande d'intervention psychosociale formelle, le conseiller en prévention aspects psychosociaux transmet au conseiller en prévention-médecin du travail l'avis visé à l'article I. 3-24 avec l'accord du travailleur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. I. 3-46.- Met toepassing van artikel I. 4-55, pleegt de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, met het akkoord van de werknemer, overleg met de preventieadviseur psychosociale aspecten over de mogelijkheden voor ander werk en de maatregelen voor aanpassing van de werkposten, wanneer de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, bij gelegenheid van om het even welk medisch onderzoek betreffende het gezondheidstoezicht op de werknemers, vaststelt dat de gezondheidstoestand van de werknemer is aangetast en dat dit zou kunnen voortvloeien uit de blootstelling aan psychosociale risico's op het werk.

Art. I. 3-46.- En application de l'article I. 4-55, le conseiller en prévention-médecin du travail se concerte, avec l'accord du travailleur, avec le conseiller en prévention aspects psychosociaux sur les possibilités de nouvelle affectation et les mesures d'aménagement des postes de travail lorsque, à l'occasion de tout examen médical de surveillance de la santé, le conseiller en prévention-médecin du travail constate que l'état de santé du travailleur est altéré et que cela pourrait découler de l'exposition à des risques psychosociaux au travail.


Wanneer deze de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer tot de mening brengen dat het niet aangewezen is een werknemer op zijn werkpost te houden of zijn activiteit verder te laten uitoefenen, worden deze handelingen aangevuld met een algemeen klinisch onderzoek, vooraleer de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer een beslissing ten aanzien van deze werknemer neemt.

Si celles-ci amènent le conseiller en prévention-médecin du travail à estimer qu'il est contre-indiqué de maintenir un travailleur à son poste de travail ou à son activité, ces prestations seront complétées par un examen clinique général, avant que le conseiller en prévention-médecin du travail formule à son égard toute décision.


Art. VII. 1-62.- Zodra hij de gevraagde handelingen heeft verricht, bezorgt de door de werknemer gekozen arts-inenter die niet de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer is het behoorlijk ingevulde, gedateerde en ondertekende "Bewijs van inenting en tuberculinetest" onder gesloten en persoonlijke omslag aan de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer wiens naam, voornaam en adres op dat bewijs zijn vermeld.

Art. VII. 1-62.- Dès qu'il a procédé aux interventions demandées, le médecin vaccinateur choisi par le travailleur qui n'est pas le conseiller en prévention-médecin du travail fait parvenir, sous pli fermé et personnel, le "Certificat de vaccination et de test tuberculinique" complété, daté et signé, au conseiller en prévention-médecin du travail, dont les nom, prénom et adresse sont inscrits sur ce certificat.


Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de arbeidswet van 16 maart 1971 : 1° niet, voor alle werkzaamheden waarbij zich een specifiek risico van blootstelling kan voordoen, de aard, de mate en de duur van de blootstelling aan agentia, procedés of arbeidsomstandigheden heeft geëvalueerd teneinde de risico's voor de veiligheid of de gezondheid, evenals de gevolgen voor de zwangerschap of borstvoeding van de werkneemster of de gezondheid van het kind te beoordelen en teneinde vast te stellen welke algemene maatregelen dienen te worden getroffen, en dit volgens de voorwaarden en de nadere regels die door de Koning zijn bepaald; 2° geen maatregelen heeft getroffen die, rek ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 16 mars 1971 sur le travail : 1° n'a pas évalué, dans les conditions et selon les modalités déterminées par le Roi, la nature, le degré et la durée de l'exposition aux agents, procédés ou conditions de travail pour toute activité susceptible de présenter un risque spécifique d'exposition afin d'apprécier les risques pour la sécurité ou pour la santé, ainsi que les répercussions sur la grossesse ou l'allaitement de la travailleuse ou la santé de l'enfant et afin de déterminer les mesures générales à prendre; 2° n'a pas pris des mesures adaptées au cas de la travailleuse enceinte ou allaitante compte tenu du résultat de l'évaluat ...[+++]


Het Basisoverlegcomité betaat uit: - Werkgeversafgevaardigden: 6 - Werknemersafgevaardigden: 9 ( 3 effectieven VSOA - SLFP, 3 effectieven ACOD - CGSP, 3 effectieven ACV-OD - CCSP) Het Comité voor Preventie en Bescherming op het Werk (CPBW) bestaat uit: - Werkgeversafgevaardigden: 6 - Werknemersafgevaardigden: 9 ( 3 effectieven VSOA - SLFP, 3 effectieven ACOD - CGSP, 3 effectieven ACV-OD - CCSP) - De preventieadviseur- arbeidsveiligheid, hoofd van de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk en de preventieadviseurs van de IDPBW, met raadgevende stem - De preventieadviseur- arbeidsgeneesheer van de Externe Dienst voor Preve ...[+++]

Le Comité de concertation de base (CCB) se compose comme suit: - Délégués de l'employeur: 6 - Représentants des travailleurs: 9 ( 3 effectifs VSOA - SLFP, 3 effectifs ACOD - CGSP, 3 effectifs ACV-OD - CCSP) Le Comité de Prévention et de Protection au travail (CPPT) se compose comme suit : - Délégués de l'employeur: 6 - Représentants des travailleurs: 9 ( 3 effectifs VSOA - SLFP, 3 effectifs ACOD - CGSP, 3 effectifs ACV-OD - CCSP) - Conseiller en prévention-sécurité au travail, chef du Service interne de prévention et protection au tra ...[+++]


Op niveau van de opleiding van universitaire deskundigen (preventieadviseur niveau 1, preventieadviseur ergonoom, preventieadviseur psychosociale aspecten, preventieadviseur hygiënist, preventieadviseur arbeidsgeneesheer) vereist de wetgeving opleidingen van het universitaire type maar sinds meerdere jaren staan de universiteiten niet meer in voor het geven van dit type van opleidingen omdat ze er geen subsidies voor krijgen van de Gemeenschappen.

Au niveau de la formation des spécialistes universitaires (conseiller en prévention niveau 1, CP ergonome, CP aspects psychosociaux, CP hygiéniste, CP médecin du travail) la réglementation exige des formations de type universitaire mais depuis plusieurs années les universités se désengagent de ce type de formation à défaut de subventions de la part des Communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Preventieadviseur-arbeidsgeneesheer' ->

Date index: 2023-10-27
w