Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EQARF
Eqavet
Europees referentiekader voor kwaliteitsborging
GRK
Gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen
Gemeenschappelijk referentiekader
Kennis van vreemde talen
RK
Referentiekader
Referentiekader voor interne controle
Taalcompetentie
Taalkwalificaties
Taalvaardigheid
Talenkennis
Technisch referentiekader
Wettelijk referentiekader

Traduction de «Referentiekader » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees referentiekader voor kwaliteitsborging | Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding | EQARF [Abbr.] | Eqavet [Abbr.]

cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité | cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels | CERAQ [Abbr.]


referentiekader voor interne controle (nom neutre)

référentiel de contrôle interne




referentiekader | RK [Abbr.]

cadre de référence | CDR [Abbr.] | CR [Abbr.]








talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]

compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]


gemeenschappelijk referentiekader [ GRK [acronym] ]

cadre commun de référence [ CCR [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het referentiekader dat daartoe gehanteerd wordt, is beschreven in de rondzendbrief CP4 (2) en betreft het genegotieerd beheer van de publieke ruimte (GBOR), en in de ministeriële omzendbrief OOP 41 (3) betreffende de operationalisering van dit referentiekader.

Le cadre de référence utilisé dans ce contexte est décrit dans la circulaire CP4 (2) et est relatif à la gestion négociée de l'espace public (GNEP). De même, il est repris dans la circulaire ministérielle OOP 41 (3) en ce qui concerne son opérationnalisation.


De Ierse overheid heeft haar strategisch referentiekader voor het milieu in 2000 ingediend. De toekenning van steun voor de verschillende projecten op het gebied van afvalwaterzuivering en afvalverwerking is nog steeds gebaseerd op dit referentiekader.

Les autorités irlandaises ont présenté leur cadre de référence stratégique concernant le secteur de l'environnement en 2000 et il forme toujours la base de l'octroi éventuel d'aides à des projets dans les sous secteurs des eaux résiduaires et des déchets solides.


38° Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Moderne Vreemde Talen: het op 26 september 2001 door de Raad voor Culturele Samenwerking van de Raad van Europa voorgestelde Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Moderne Vreemde Talen: Leren, Onderwijzen, Beoordelen;

38° cadre européen commun de référence pour les langues : le cadre européen commun de référence pour les langues proposé le 26 septembre 2001 par le Conseil de coopération culturelle du Conseil de l'Europe : apprendre, enseigner, évaluer.


MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 21 MAART 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 16 juni 2008 tot vaststelling van kerncompetenties en referentiekaders in het onderwijs

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE - 21 MARS 2016. - Décret portant modification du décret du 16 juin 2008 fixant les macro-compétences et les référentiels de compétences dans l'enseignement (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. In artikel 1 van het decreet van 16 juni 2008 tot vaststelling van kerncompetenties en referentiekaders in het onderwijs, vervangen bij het decreet van 25 oktober 2010 en laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 3 november 2014, wordt het getal "XIX" vervangen door het getal "XXI".

Article 1. Dans l'article 1 du décret du 16 juin 2008 fixant les macro-compétences et les référentiels de compétences dans l'enseignement, remplacé par le décret du 25 octobre 2010 et modifié par le décret du 3 novembre 2014, le nombre "XIX" est remplacé par le nombre "XXI".


Zodra de pijler wordt goedgekeurd, moet deze een referentiekader worden voor het doorlichten van de arbeids- en sociale prestaties van de deelnemende lidstaten en het stimuleren van hervormingen op nationaal niveau.

Une fois adopté, le socle devrait devenir un cadre de référence pour l’examen des performances des États membres participants en matière sociale et d’emploi et pour la réalisation de réformes à l'échelon national.


Eens de pijler tot stand zal zijn gekomen, zou deze het referentiekader moeten worden om de prestaties op het vlak van werkgelegenheid en de sociale prestaties van de deelnemende lidstaten te monitoren, hervormingen op nationaal niveau te stimuleren en, meer in het bijzonder, als kompas te dienen voor hernieuwde convergentie in de eurozone.

Une fois instauré, le socle devrait devenir le cadre de référence permettant d'examiner les performances sociales et les résultats en matière d’emploi des États membres participants, de conduire le processus de réformes à l'échelon national et, de manière plus spécifique, d'indiquer la direction à suivre pour renouer avec la convergence dans la zone euro.


De ontwikkeling van een algemeen referentiekader voor sociale en milieurapportage door GRI (Global Reporting Initiative) is het meest geavanceerde initiatief op dit gebied. Uit de reacties op het groenboek blijkt dat een groot aantal betrokken partijen (inclusief het Europees Parlement) het initiatief verwelkomen.

La définition par la GRI (Global Reporting Initiative) d'une référence globale pour les rapports sur les résultats des entreprises dans le domaine social et environnemental est l'initiative la plus avancée dans ce domaine et a été bien accueillie par un grand nombre de parties prenantes dans leurs réponses au livre vert (notamment le Parlement européen).


Het is bijzonder moeilijk om de prestaties van bedrijven te benchmarken bij gebrek aan een referentiekader voor de evaluatie van CSR.

Il est particulièrement difficile d'étalonner les performances des entreprises en raison de l'absence de référence convenue pour l'évaluation de la RSE.


De bevordering van de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen met een referentiekader voor toekomstige ontwikkelingen, gebaseerd op een nieuwe mededeling inzake sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen.

la promotion de la responsabilité sociale des entreprises dans un cadre de référence pour les évolutions futures, en s'appuyant sur une nouvelle communication relative à la responsabilité sociale des entreprises;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Referentiekader' ->

Date index: 2023-03-04
w