Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Rooms-Katholieke Officieren Vereniging
Katholieke eredienst
Rooms-Katholieke eredienst
Rooms-katholiek
Rooms-katholiek bedevaartsoord
Rooms-katholieke geestelijkheid

Traduction de «Rooms-Katholieke eredienst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






rooms-katholieke geestelijkheid

clergé catholique romain


Algemene Rooms-Katholieke Officieren Vereniging

Association générale des officiers catholiques


rooms-katholiek bedevaartsoord

lieu de pélérinage catholique romain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° bestuur van de eredienst: de kerkfabriek of kathedrale kerkfabriek van de rooms-katholieke eredienst, de kerkfabriek van de anglicaanse of orthodoxe eredienst, de kerkgemeente van de protestantse eredienst, de Israëlitische gemeente van de Israëlitische eredienst of de islamitische gemeenschap van de islamitische eredienst, naargelang van het geval; 2° centraal bestuur: het centraal kerkbestuur van de rooms-katholieke, protestantse, anglicaanse of orthodoxe eredienst, of het centraal bestuur van de Israëlitische of islamitische eredienst, naargelang van het geval; 3° kennisgeving of v ...[+++]

Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° administration du culte : la fabrique d'église ou la fabrique d'église cathédrale du culte catholique romain, la fabrique d'église du culte anglican ou orthodoxe, la paroisse du culte protestant, la communauté israélite du culte israélite ou la communauté islamique du culte islamique, selon le cas ; 2° administration centrale : l'administration centrale du culte catholique romain, protestant, anglican ou orthodoxe, ou l'administration centrale du culte israélite ou islamique, selon le cas ; 3° notification ou envoi : les notifications et envois en exécution du décret du 7 mai 2004 ...[+++]


Er is gebleken dat in het ontwerp van bijzondere wet enkel de regionalisering van de kerkfabrieken van de rooms-katholieke eredienst maar niet van de andere instellingen die instaan voor het beheer van de temporalieën van de erkende erediensten voorzien is.

Il s'est avéré que le projet de loi spéciale prévoyait uniquement la régionalisation des fabriques d'églises du culte catholique romain, mais pas celle des autres établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus.


Aangezien de heer A zijn loopbaan als bedienaar heeft beëindigd, werd zijn pensioen berekend met toepassing van de artikelen 20 tot 26 van vermelde wet van 21 juli 1844, die het pensioen regelen van de leden van de geestelijkheid van de rooms-katholieke eredienst.

M. A ayant terminé sa carrière comme desservant, sa pension a été calculée en application des articles 20 à 26 de la loi du 21 juillet 1844 précitée qui régissent la pension des membres du clergé du culte catholique romain.


(1) Zie artikel 24 van vermelde wet van 21 juli 1844, één van de artikelen die het pensioen regelen van de leden van de geestelijkheid van de rooms-katholieke eredienst.

(1) Voir article 24 de la loi du 21 juillet 1844 précitée qui régissent la pension des membres du clergé du culte catholique romain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is gebleken dat in het ontwerp van bijzondere wet enkel de regionalisering van de kerkfabrieken van de rooms-katholieke eredienst maar niet van de andere instellingen die instaan voor het beheer van de temporalieën van de erkende erediensten voorzien is.

Il s'est avéré que le projet de loi spéciale prévoyait uniquement la régionalisation des fabriques d'églises du culte catholique romain, mais pas celle des autres établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus.


2° elke inburgeraar die behoort tot een van de volgende categorieën, vermeld in het decreet van 7 mei 2004 betreffende de materiële organisatie en werking van de erkende erediensten, de door de bisschop aangestelde verantwoordelijke van de parochie voor de rooms-katholieke eredienst en zijn vervanger, de predikant voor de protestantse eredienst en zijn vervanger, de bedienaar van de eredienst voor de anglicaanse eredienst en zijn vervanger, de rabbijn voor de israëlitische eredienst en zijn vervanger, de kerkbedienaar en zijn vervanger voor de orthodoxe eredienst en de eerste imam en zijn vervanger voor de islamitische eredienst;

2° chaque intégrant qui appartient à une des catégories suivantes, visées au décret du 7 mai 2004 relatif à l'organisation matérielle et au fonctionnement des cultes reconnus : le responsable de la paroisse désigné par l'évêque pour le culte catholique romain et son suppléant, le prédicant pour le culte protestant et son suppléant, le ministre du culte et son suppléant pour le culte anglican, le rabbin et son suppléant pour le culte israélite, le ministre et son suppléant pour le culte orthodoxe, le premier imam et son suppléant pour le culte islamique;


3° bestuur van de eredienst : de kerkfabriek of kathedrale kerkfabriek van de rooms-katholieke eredienst, de kerkfabriek van de anglicaanse of orthodoxe eredienst, de kerkgemeente van de protestantse eredienst, de Israëlitische gemeente van de Israëlitische eredienst of de islamitische gemeenschap van de islamitische eredienst, naargelang van het geval;

3° administration du culte : la fabrique d'église ou la fabrique d'église cathédrale du culte catholique romain, la fabrique d'église du culte anglican ou orthodoxe, la paroisse du culte protestant, la communauté israélite du culte israélite ou la communauté islamique du culte islamique, selon le cas;


2° elke inburgeraar die behoort tot een van de volgende categorieën, vermeld in het decreet van 7 mei 2004 betreffende de materiële organisatie en werking van de erkende erediensten : de door de bisschop aangestelde verantwoordelijke van de parochie voor de rooms-katholieke eredienst en zijn vervanger, de predikant voor de protestantse eredienst en zijn vervanger, de bedienaar van de eredienst voor de anglicaanse eredienst en zijn vervanger, de rabbijn voor de Israëlitische eredienst en zijn vervanger, de kerkbedienaar en zijn vervanger voor de orthodoxe eredienst en de eerste imam en zijn vervanger voor de islamitische eredienst;

2° tout intégrant appartenant à l'une des catégories suivantes, visées dans le décret du 7 mai 2004 relatif à l'organisation matérielle et au fonctionnement des cultes reconnus : le responsable de la paroisse désigné par l'évêque pour le culte catholique romain et son suppléant, le prédicant pour le culte protestant et son suppléant, le ministre du culte et son suppléant pour le culte anglican, le rabbin et son suppléant pour le culte israélite, le ministre et son suppléant pour le culte orthodoxe, le premier imam et son suppléant pour le culte islamique;


4° bestuursorgaan : de kerkraad of kathedrale kerkraad van de rooms-katholieke eredienst, de kerkraad van de anglicaanse eredienst, de bestuursraad van de protestantse of Israëlitische eredienst, de kerkfabriekraad van de orthodoxe eredienst of het comité van de islamitische gemeenschap, naargelang van het geval;

4° organe d'administration : le conseil d'église ou le conseil d'église cathédral du culte catholique romain, le conseil d'église du culte anglican, le conseil d'administration du culte protestant ou israélite, le conseil de la fabrique d'église du culte orthodoxe ou le comité de la communauté islamique, selon le cas;


2. Moet België de erkenning van de rooms-katholieke eredienst en de vergoeding van de wedden en pensioenen van zijn bedienaars niet herzien, als Vaticaanstad het been stijf houdt ?

2. La Belgique ne doit-elle pas revoir la reconnaissance de l'Église catholique romaine et le paiement des traitements et pensions de ses ministres si le Vatican s'entête ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rooms-Katholieke eredienst' ->

Date index: 2023-12-06
w