Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «SER » (Néerlandais → Français) :

Mevr. PASTOR LLOPART Griselda, correspondente voor « Cadena SER »;

Mme PASTOR LLOPART Griselda, correspondante pour « Cadena SER »;


Die wordt namelijk geschat op "7GW in 2014" en op "12GW in 2020" omwille van de massieve integratie van de intermittente SER's in het systeem; - Voor wat de atoll specifieker betreft, concludeert de studie: ° Dat in de rol van de flexibiliteit in de markt (arbitrage): "Si le rendement d'une centrale "atoll" en mer du nord devait avoir un rendement significativement plus bas que les centrales actuelles (par exemple 65 % en raison de la plus faible différence du niveau d'eau dans l'atoll) cela formerait une importante barrière qui réduirait considérablement les revenus provenant de l'arbitrage marché".

En effet, celui-ci est évalué à "7GW en 2014" et est estimé à "12 GW en 2020" "en raison de l'intégration massive des SER intermittentes dans le système; - en ce qui concerne plus spécifiquement l'atoll, l'étude conclut: ° que dans le rôle de la flexibilité dans le marché (arbitrage): "Si le rendement d'une centrale "atoll" en mer du nord devait avoir un rendement significativement plus bas que les centrales actuelles (par exemple 65 % en raison de la plus faible différence du niveau d'eau dans l'atoll) cela formerait une importante barrière qui réduirait considérablement les revenus provenant de l'arbitrage marché".


Concreet gaat het om: - drie zones in de SER Aarlen; - een zone in de SER Antwerpen; - drie zones in de SER Henegouwen en - één zone n de SER Brussel.

Concrètement il s'agit de: - trois zones dans le SER Arlon; - une zone dans le SER Anvers; - trois zones dans le SER Hainaut et - une zone dans le SER Bruxelles.


Privénetten zijn verboden, behalve in volgende gevallen : 1° de privénetten waarvan het verbruik van de residentiële stroomafwaartse afnemers slechts een bestanddeel vormt van een globale dienstverlening die hen door de eigenaar van de locatie wordt aangeboden zoals het verhuren van garages, studentenkamers, kamers in een rusthuis of het verhuren van een vakantiewoning; 2° de permanente woningen waarvan de lijst door de Regering wordt bepaald; in dit geval is de beheerder van het privénet de natuurlijke of rechtspersoon die het beheer van de permanente woning waarneemt of diens afgevaardigde; 3° de privénetten gelegen in éénzelfde kantoorgebouw; 4° de privégasnetten afkomstig uit systemen voor hernieuwbare energie ( ...[+++]

Les réseaux privés sont interdits sauf dans les cas suivants : 1° les réseaux privés dont les consommations des clients résidentiels avals ne sont que la composante d'un service global qui leur est offert par le propriétaire du site tel la location de garages, de chambres d'étudiants, de chambre dans une maison de repos ou la location d'une maison de vacances; 2° les habitats permanents dont la liste est arrêtée par le Gouvernement; dans ce cas, le gestionnaire du réseau privé est la personne physique ou morale assurant la gestion de l'habitat permanent ou son délégué; 3° les réseaux privés situés à l'intérieur d'un même immeuble de b ...[+++]


Het Kabinet zal naar aanleiding van de advisering door de SER, de VNG en de Emancipatieraad alsmede een nader onderzoek naar de effecten voor de openbare orde en veiligheid bezien of goede redenen bestaan op het gebied van openbare orde en veiligheid en arbeidstijden om als nachtelijke uren aan te merken de uren die liggen tussen 22.00 et 06.00 uur.

En fonction de l'avis que rendront le SER, le VNG et le Conseil aux questions d'émancipation, et à l'issue d'une étude des conséquences pour l'ordre et la sécurité publics, le cabinet se penchera sur la question de savoir s'il existe, en matière d'ordre et de sécurité publics et d'heures de travail, de bonnes raisons de qualifier d'heures nocturnes les heures comprises entre 22.00 et 06.00 heures.


Het kabinet zal naar aanleiding van de advisering door de SER, de VNG en de Emancipatieraad alsmede een nader onderzoek naar de effecten voor de openbare orde en veiligheid bezien of goede redenen bestaan op het gebied van openbare orde en veiligheid en arbeidstijden om als nachtelijke uren aan te merken de uren die liggen tussen 22.00 uur en 06.00 uur.

Une fois pris l'avis du SER (Conseil socio-économique), du VNG (Association des communes néerlandaises) et du Conseil aux questions d'émancipation, et une fois poussée plus avant l'analyse des répercussions sur l'ordre et la sécurité publics, le cabinet se penchera sur la question de savoir s'il existe des raisons valables de décréter, en matière de maintien de l'ordre et de la sécurité publics, que les heures nocturnes sont les heures comprises entre 22.00 et 06.00 heures.


In de tabellen 2a, 2b en 2c vindt u, respectievelijk voor het Vlaams Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofd­ste­delijk Gewest, een overzicht van het procen­tueel aandeel per tussenkomende persoon bij de ‘verplichte’ opnames (opname ter ob­ser­vatie en verderzetting gedwongen verblijf) voor de jaren 2004-2008.

Les tableaux 2a, 2b et 2c donnent respectivement pour la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale, un aperçu des pourcentages par intervenant lors des admissions ‘forcées’ (mise en observation et maintien) pour les années 2004-2008.


Logistieke eenheid van de Federale Politie (SER Luik) – Vottem: Nihil

L’Unité logistique de la police fédérale (SER Liège) – Vottem: Néant


Logistieke eenheid van de Federale Politie (SER Luik) - Vottem

Unité logistique de la police fédérale (SER Liège) - Vottem


Art. 3. Met het oog op het toezicht op het effectieve gebruik van de dotatie legt de " SER" de bewijsstukken en de integrale boekhouding op eenvoudig verzoek van de afdeling van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap die voor Tewerkstelling bevoegd is, voor en staat de " SER" toe dat een ambtenaar van het ministerie ter plaatse de boekhouding en de activiteiten controleert.

Art. 3. Afin de vérifier l'utilisation appropriée de la dotation, le " CES" présentera, sur simple demande du département du Ministère de la Communauté germanophone chargé de l'emploi, les factures ainsi que l'ensemble des documents comptables et permettra à un fonctionnaire de ce ministère de procéder sur place au contrôle de la comptabilité et des activités.




D'autres ont cherché : cadena ser     intermittente ser     ser     door de ser     opname ter ob­ser     SER     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'SER' ->

Date index: 2023-04-11
w