Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Analoge space division -schakeltechniek
Anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie
Beoordelen of een ruimte schoon is
Besloten ruimte
De hygiëne van een ruimte beoordelen
De hygiëne van een ruimte controleren
Dode ruimte waarin gemengd wordt
Ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn
Ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is
Gebruik van de ruimte
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
Lobby schoonmaken
Militair gebruik van de ruimte
Militarisering van de ruimte
Openbare ruimte schoonmaken
RVVR
Receptie schoonmaken
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Ruimtelijke schakeling
Ruimtemultiplexen
Ruimteschakeling
Ruimteverdeeld schakelen
Schakeling met ruimtelijke verdeling
Schakeltechniek in de ruimte
Verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Vreedzaam gebruik van de ruimte

Vertaling van "Schakeltechniek in de ruimte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ruimtelijke schakeling | ruimtemultiplexen | ruimteschakeling | ruimteverdeeld schakelen | schakeling met ruimtelijke verdeling | schakeltechniek in de ruimte

commutation par répartition dans l'espace | commutation spatiale


gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]

utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]


militarisering van de ruimte [ militair gebruik van de ruimte ]

militarisation de l'espace [ utilisation militaire de l'espace ]


de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is

s'assurer de la propreté des espaces | vérifier la propreté des espaces | contrôler la propreté des espaces | évaluer la propreté des espaces


anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie | dode ruimte waarin gemengd wordt

espace mort de mélange, espace mort anatomique ou en série


analoge space division -schakeltechniek

commutation analogique à répartition spatiale


ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn | lobby schoonmaken | openbare ruimte schoonmaken | receptie schoonmaken

prendre soin de la propreté des espaces réservés à la clientèle | veiller à la propreté des espaces réservés à la clientèle | effectuer le nettoyage des espaces réservés à la clientèle | nettoyer les espaces réservés à la clientèle


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

préparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste




ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die doelstellingen zullen worden gerealiseerd door maatregelen die gericht zijn op: - het behoud van de functies en de kwaliteiten van de ruimte door: - de ontwikkelingsmogelijkheden van de landbouw in het gebied te behouden door maatregelen te nemen om risico's op verzilting van grond- en oppervlaktewater tegen te gaan; - de erfgoedwaarden in het gebied te behouden; - de natuurwaarden in het gebied te behouden; - het herstel van de functies en de kwaliteiten van de ruimte door: - de natuurwaarden in delen van het projectgebied te ...[+++]

Ces objectifs seront réalisés à l'aide de mesures visant à : - maintenir les fonctions et les qualités de l'espace : - en préservant les possibilités de développement de l'agriculture dans la zone par des mesures destinées à prévenir les risques de salinisation des eaux souterraines et de surface ; - en préservant les valeurs patrimoniales dans la zone ; - en préservant les valeurs naturelles dans la zone ; - réparer les fonctions et les qualités de l'espace : - en réparant les valeurs naturelles dans des parties de la zone de projet ; - en réparant les valeurs patrimoniales dans des parties de la zone de projet ; - en améliorant la qualité de l'eau dans la zone de projet ; - développer les fonctions et les qualités de l'espace : - en ...[+++]


Bijgevolg moet de (duurzame) beleidsvrije ruimte zo goed mogelijk geëvalueerd en bepaald worden en moet deze beleidsvrije ruimte zo goed mogelijk worden opgevolgd in tijd en ruimte.

Il importe aussi d'évaluer, de déterminer le mieux possible la marge de manoeuvre stratégique (durable), et d'en assurer le meilleur suivi possible dans le temps et l'espace.


Uiteindelijke moederonderneming op het niveau van de Europese Economische Ruimte Art. 351. Wanneer de in artikel 343, tweede lid, 1°, en 2° bedoelde deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming, verzekeringsholding of gemengde financiële holding zelf een dochteronderneming van een andere verzekerings- of herverzekeringsonderneming, een andere verzekeringsholding of een andere gemengde financiële holding met zetel in de Europese Economische Ruimte is, zijn de bepalingen die door of krachtens de Afdelingen II tot IV van dit ...[+++]

Entreprise mère supérieure au niveau de l'Espace économique européen Art. 351. Lorsque l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante, la société holding d'assurance ou la compagnie financière mixte visée à l'article 343, alinéa 2, 1°, et 2°, est elle-même une entreprise filiale d'une autre entreprise d'assurance ou de réassurance, d'une autre société holding d'assurance ou d'une autre compagnie financière mixte ayant son siège social dans l'Espace économique européen, les dispositions prévues par ou en vertu des Sections II à IV du présent Chapitre ne s'appliquent qu'au niveau de l'entreprise d'assurance ou de réassurance mère ...[+++]


Dit laatste begrip dient ruim te worden begrepen, zoals omschreven in het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende reglement van de politie op de spoorwegen, als “de ruimte die, naargelang het geval, bestaat uit : - het stationsgebouw zijnde het gebouw, waar de reizigers zich een vervoerbewijs kunnen aanschaffen of kunnen wachten op de treinen, met inbegrip van de tot datzelfde gebouw behorende ruimtes die niet voor het publiek toegankelijk zijn; - de stopplaats, zijnde de plaats, zonder dat het een stationsgebouw betreft, wa ...[+++]

Ce dernier terme étant à considérer au sens large, tel que défini dans l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant règlement de police sur les chemins de fer comme " un " espace qui, selon le cas, comprend : - le bâtiment de la gare, à savoir le bâtiment où les voyageurs peuvent se procurer un titre de transport ou y attendre les trains, y compris les espaces faisant partie de ce même bâtiment, auxquels le public n'a pas accès ; - l'arrêt, à savoir l'endroit, sans qu'il s'agisse d'un bâtiment de la gare, où les voyageurs peuvent monter ou descendre selon l'horaire établi ; - les dépendances de la gare, à savoir les quais, les voies d'ac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om enkele voorbeelden te geven van hoe het wel kan: Nederland: - [http ...]

Voici quelques exemples de bonnes pratiques: Pays-Bas: - [http ...]


Het contact te Moskou werd een constructief gesprek waarbij de vooruitgang in de uitvoering van de roadmap voor elk van de vier gezamenlijke ruimtes (een gemeenschappelijke economische ruimte, een ruimte voor vrijheid, veiligheid en justitie, een ruimte van externe veiligheid en een ruimte van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van culturele aspecten) werd geëvalueerd.

Pendant l'entretien à Moscou, qui s'est déroulé de manière constructive, ont été évalués les progrès dans l'exécution des « feuilles de route » pour chacun des quatre espaces communs (un espace économique commun, un espace pour la liberté, la sécurité et la justice, un espace de la sécurité externe et un espace de la recherche et de l'enseignement, y compris les aspects culturels).


Hieromtrent kan worden verwezen naar het verplichte advies door de Commissie binnen de veertien dagen, het ontbreken van een bewaarduur voor de private ruimte, het ontbreken van een aangifteplicht voor de gemeentelijke openbare ruimte en de private ruimte, het feit dat men zijn recht op toegang niet kan uitoefenen bij de beheerder van de ruimte, de aangifte via de minister van Binnenlandse Zaken (creatie aangifte-website door en onder auspiciën van de minister van Binnenlandse Zaken), het recht van toegang (vereiste van duidelijk bela ...[+++]

À ce sujet, on peut faire référence à l'avis obligatoire de la Commission dans les 14 jours, à la durée de conservation d'un mois ou au manque de délai de conservation pour l'espace privé, à l'absence d'une obligation de déclaration pour l'espace public communal et l'espace privé, au fait que l'on ne puisse pas exercer son droit d'accès auprès du gestionnaire du lieu, à la déclaration via le ministère de l'Intérieur (création d'un site web-déclaration par et sous les auspices du ministère de l'Intérieur), au droit d'accès (exigence d'un intérêt manifeste) et aux obligations de sécurité du responsable.


10. Artikel 2 voorziet in een aantal definities, waarbij er vooreerst vier types van ruimten worden onderscheiden : de gemeentelijke openbare ruimte, de niet-gemeentelijke openbare ruimte, de publiek toegankelijke ruimte, de private ruimte.

10. L'article 2 prévoit un certain nombre de définitions, distinguant tout d'abord quatre types d'espaces: l'espace public communal, l'espace public non communal, l'espace accessible au public et l'espace privé.


Er is bijna volledige overeenstemming over het onderscheid tussen drie soorten ruimtes : de publieke ruimte, de semi-publieke ruimte (= privaat domein waar het publiek toegelaten is) en de private ruimte.

Il y a quasiment unanimité quant à la distinction entre trois types d'espaces: l'espace public, l'espace semi-public (= domaine privé où le public est admis) et l'espace privé.


Het contact te Moskou werd een constructief gesprek waarbij de vooruitgang in de uitvoering van de roadmap voor elk van de vier gezamenlijke ruimtes (een gemeenschappelijke economische ruimte, een ruimte voor vrijheid, veiligheid en justitie, een ruimte van externe veiligheid en een ruimte van onderzoek en onderwijs, met inbegrip van culturele aspecten) werd geëvalueerd.

Pendant l'entretien à Moscou, qui s'est déroulé de manière constructive, ont été évalués les progrès dans l'exécution des « feuilles de route » pour chacun des quatre espaces communs (un espace économique commun, un espace pour la liberté, la sécurité et la justice, un espace de la sécurité externe et un espace de la recherche et de l'enseignement, y compris les aspects culturels).


w