Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
De verjaring onderbreken
De verjaring stuiten
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Stuiten
Vitaminen

Traduction de «Stuiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


de verjaring onderbreken | de verjaring stuiten

interrompre la prescription
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de huidige armoede-indicatoren komt niet naar voren dat de middelen waarmee iemand zonder handicap fatsoenlijk kan leven, volstrekt ontoereikend kunnen zijn voor iemand met een handicap, als gevolg van de extra belemmeringen waarop zij in hun dagelijkse levensverrichtingen stuiten[7].

Les indicateurs actuels de la pauvreté ne font pas apparaître que les ressources qui garantissent une vie décente à une personne non handicapée peuvent s’avérer totalement insuffisantes pour une personne atteinte d’un handicap en raison des obstacles supplémentaires qu’elle rencontre dans l'accomplissement de ses activités quotidiennes[7].


Hoewel de interne markt een feit is, stuiten bedrijven en burgers bij grensoverschrijdende activiteiten dagelijks op knelpunten.

Tous les jours, les entreprises et les citoyens sont confrontés à la réalité des blocages qui nuisent à l’activité transfrontalière, malgré l’existence légale du marché unique.


« dat uit die wetsbepaling voortvloeit dat het het hoofd van de eredienst toekomt de personen te kiezen die de inspectie moeten verzekeren van de cursussen van die godsdienst die in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs worden gegeven; dat, zonder die voordracht, de Franse Gemeenschapsregering en de ministers die voor onderwijs bevoegd zijn, niet kunnen overgaan tot een benoeming als inspecteur godsdienst; dat die beginselen inzake de toetreding tot dat bevorderingsambt tevens gelden voor het behoud ervan; dat die inspecteurs, om hun opdracht verder te kunnen uitvoeren, immers de erkenning moeten behouden van het hoofd van de eredienst die aldus bevestigt dat zij beschikken over de vereiste religieuze bekwaamheden en kennis ...[+++]

« qu'il ressort de cette disposition légale, que c'est au chef du culte qu'il revient de choisir les personnes qui sont appelées à assurer l'inspection des cours de cette religion qui sont dispensés dans l'enseignement organisé par la Communauté française; que sans cette proposition, le Gouvernement de la Communauté française et les ministres qui ont l'enseignement dans leurs attributions ne peuvent procéder à aucune nomination en tant qu'inspecteur de religion; que ces principes qui régissent l'accession à cette fonction de promotion valent également pour le maintien dans celle-ci; que pour pouvoir continuer leur mission, ces inspecteurs doivent en effet conserver la reconnaissance du chef du culte lequel atteste ainsi qu'ils ont les ca ...[+++]


overwegende dat deze bloedbaden op onverschilligheid van de internationale gemeenschap en stilzwijgen van de media stuiten.

considérant que ces massacres se sont heurtés à l'indifférence de la communauté internationale et au silence des médias.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die regelmatige onderzoeken van de uitwendige geslachtsorganen stuiten op problemen op het vlak van ethiek en qua haalbaarheid in diensten voor gezondheidspromotie, die nu al onderbemand zijn.

Ces examens réguliers des organes génitaux externes se heurtent à des problèmes d’ordre éthique, à des problèmes de faisabilité dans des services de promotion de la santé déjà en sous-effectif.


Wetsontwerp tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek en de gecoördineerde wetten van 17 juli 1991 op de Rijkscomptabiliteit met het oog op het stuiten van de verjaring van de vordering tot schadevergoeding ten gevolge van een beroep tot vernietiging bij de Raad van State

Projet de loi modifiant le Code civil et les lois coordonnées du 17 juillet 1991 sur la comptabilité de l'État en vue d'interrompre la prescription de l'action en dommages et intérêts à la suite d'un recours en annulation devant le Conseil d'État


Risicokapitaalfondsen ondervinden immers grote moeilijkheden om kapitaal in het buitenland aan te trekken en om grensoverschrijdende activiteiten te ontplooien, omdat zij op een veelheid van nationale regelgevingsstelsels en fiscale belemmeringen stuiten.

Les fonds de capital risque font face à d'importantes difficultés pour lever des capitaux à l'étranger et pour opérer de manière transfrontalière en raison de la multiplicité des régimes nationaux de régulation, ainsi que des barrières fiscales.


Wat de inwerkingtreding van de wet betreft, heeft de commissie erkend dat een onmiddellijke inwerkingtreding van de ontworpen bepalingen op grote praktische moeilijkheden zou stuiten, aangezien de controleopdracht voor het Rekenhof een loodzware taak zou betekenen.

En ce qui concerne l'entrée en vigueur de la loi, la Commission a reconnu que d'importantes difficultés matérielles empêchaient l'entrée en vigueur immédiate des dispositions prévues, la mission de contrôle représentant une charge écrasante pour la Cour des comptes.


het arrest nr. 3/2011, uitgesproken op 13 januari 2011, inzake de prejudiciële vraag betreffende artikel 4 van de wet van 25 juli 2008 " tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek en de gecoördineerde wetten van 17 juli 1991 op de Rijkscomptabiliteit met het oog op het stuiten van de verjaring van de vordering tot schadevergoeding ten gevolge van een beroep tot vernietiging bij de Raad van State" , gesteld door het Hof van Beroep te Brussel (rolnummer 4897);

l'arrêt nº 3/2011, rendu le 13 janvier 2011, en cause la question préjudicielle relative à l'article 4 de la loi du 25 juillet 2008 « modifiant le Code civil et les lois coordonnées du 17 juillet 1991 sur la comptabilité de l'État en vue d'interrompre la prescription de l'action en dommages et intérêts à la suite d'un recours en annulation devant le Conseil d'État », posée par la Cour d'appel de Bruxelles (numéro du rôle 4897) ;


Na afloop van de vergadering van de Raad zullen we zien hoeveel politieke omkadering en humanitaire hulp er zal komen in vergelijking met de noodzakelijk militaire operatie die nu gevoerd wordt om de opmars van de islamitische strijders die de plaatselijke bevolking terroriseren, te stuiten.

Nous attendrons l'issue de la réunion du Conseil pour voir quelle sera la part réservée à l'encadrement politique et à l'aide humanitaire par rapport à la nécessaire action militaire menée actuellement pour enrayer la progression de ces islamistes qui malmènent les populations locales.




D'autres ont cherché : neventerm     antacida     de verjaring onderbreken     de verjaring stuiten     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     stuiten     vitaminen     Stuiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Stuiten' ->

Date index: 2023-01-19
w