Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Journaal
Logboek
Onbevredigende omgeving
Ontbreken van verwarming
Ruimtegebrek
Scheepsjournaal
Takenboek
Technisch ingenieur
Technisch journaal
Technisch logboek
Technische Commissie voor de Verpleegkunde
Technische documentatie aanleveren
Technische documentatie beheren
Technische documentatie verzorgen
Technische documentatie voorbereiden
Technische eisen definiëren
Technische eisen omschrijven
Technische gegevens analyseren
Technische gegevens verzamelen
Technische informatie analyseren
Technische informatie verzamelen
Technische vereisten vaststellen
Technische voorschriften vaststellen

Traduction de «Technisch journaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technisch journaal | technisch logboek

carnet technique | compte rendu matériel | livret technique




journaal | logboek | scheepsjournaal | takenboek

journal de bord | livre de loch | livre de log




onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken

Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant


technische eisen omschrijven | technische voorschriften vaststellen | technische eisen definiëren | technische vereisten vaststellen

finir des exigences techniques


technische gegevens analyseren | technische gegevens verzamelen | technische informatie analyseren | technische informatie verzamelen

recueillir des informations techniques


technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden

communiquer la documentation technique | préparer la documentation technique | documenter le cycle de vie du produit | fournir une documentation technique


Technische Commissie voor de Verpleegkunde

Commission technique de l'Art infirmier


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het technisch journaal van het luchtvaartuig, overeenkomstig bijlage I (Deel-M) bij Verordening (EG) nr. 2042/2003, indien van toepassing;

le compte rendu matériel de l’aéronef, conformément à l’annexe I (partie M) du règlement (CE) no 2042/2003, le cas échéant;


Btw-technisch kan aanvaard worden dat de digitale bewaring van de bestellingen in het elektronisch journaal én de samenvatting in de Fiscale Data Module volstaan.

Sur un plan technique T.V.A., il est admis que la conservation digitale des commandes dans le journal électronique et le résumé dans le Fiscal Data Module suffisent.


3. Controle van de exploitatiedocumenten (vluchtgegevens, operationeel vliegplan, technisch journaal van het vliegtuig) en van de voorbereiding van de vlucht, die moet aantonen dat de vlucht overeenkomstig de voorschriften van ICAO-bijlage 6 is voorbereid.

3. Vérification des documents d'exploitation (données de vol, plan de vol d'exploitation, compte-rendu matériel de l'avion) et de la préparation du vol permettant de prouver que le vol est préparé conformément à l'annexe 6 de la convention OACI.


- het technisch journaal van het vliegtuig (Technical Log);

- le compte-rendu matériel de l'avion (Technical Log);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.2.9. Het technisch journaal van de ondernemer (Technical Log)

4.2.9. Compte-rendu matériel de l'exploitant (Technical Log)


De ondernemer dient gebruik te maken van een systeem van technische journaals (Tech.

L'exploitant doit utiliser un système de comptes-rendus matériel (Tech.


Reisjournaal / Technisch journaal of daarmee gelijkgesteld journaal

Carnet de route / carnet technique ou équivalent


3. Controle van de operationele bescheiden (vluchtinformatie, navigatieplan, technisch journaal) en van de voorbereiding van de vlucht, die moet uitwijzen dat de vlucht overeenkomstig de voorschriften van ICAO-bijlage 6 is voorbereid.

3. Vérification des documents d'exploitation (données de vol, plan de vol d'exploitation, carnet technique) et de la préparation du vol permettant de prouver que le vol est préparé conformément à l'annexe 6 de la convention OACI.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0001 - EN - Verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad van 22 december 2004 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en daarmee samenhangende activiteiten en tot wijziging van de Richtlijnen 64/432/EEG en 93/119/EG en van Verordening (EG) nr. 1255/97 // VERORDENING (EG) Nr. 1/2005 VAN DE RAAD // TECHNISCHE VOORSCHRIFTEN - (als bedoeld in artikel 6, lid 3, artikel 8, lid 1, en artikel 9, lid 1, en lid 2, onder a)) // JOURNAAL - (als bedoeld in artikel 5, lid 4, artikel 8, lid 2, artikel 14, lid 1, onder a) en c), en artikel 21, lid 2) // FORMULIEREN - als bedoeld in artikel 10, lid 2, artikel 11, lid 2, artikel 17, lid 2, en artikel 18, lid 2 // OPLEIDING // INTERNATIONALE ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0001 - EN // RÈGLEMENT (CE) N - 1/2005 DU CONSEIL // du 22 décembre 2004 - 1255/97 // SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES - [visées à l'article 6, paragraphe 3, à l'article 8, paragraphe 1, et à l'article 9, paragraphe 1 et paragraphe 2, point a)] // CARNET DE ROUTE - [visé à l'article 5, paragraphe 4, à l'article 8, paragraphe 2, à l'article 14, paragraphe 1, points a) et c), et à l'article 21, paragraphe 2] // Appendice // FORMULAIRES - (visés à l'article 10, paragraphe 2, à l'article 11, paragraphe 2, à l'article 17, paragraphe 2, et à l'article 18, paragraphe 2) // FORMATION // CONVENTIONS INTERNATIONALES - [visées à l'article 21, paragraphe 1, point e)] // NORMES INTERNATIONALES POUR L ...[+++]


Hij raadt derhalve aan om een geheel van technische, wetgevende of reglementaire maatregelen te nemen die soepeler zijn en die betrekking hebben op de kasregisters zelf en (voor de geïnformatiseerde kasregisters) op haar programma, alsook op de verplichtingen die moeten worden gerespecteerd door de belastingplichtigen, met name het bijhouden en bewaren van de controlestroken, de uitgave van dagboeken, de overboeking naar het journaal van ontvangsten, enz. 2. De heer Jean-Claude Rondia heeft me inderdaad een dossier overhandigd betreff ...[+++]

Il préconise dès lors la prise d'un ensemble de mesures techniques, législatives ou réglementaires plus souples, relatives aux caisses elle-mêmes et, (pour les caisses informatisées) à leur programme, ainsi qu'aux obligations à respecter par les assujettis concernant, notamment, la tenue et la conservation des bandes de contrôles, l'édition de rapports journaliers, les reports au journal de recettes, etc. 2. M. Jean-Claude Rondia m'a effectivement remis un dossier concernant son concept TCS, relatif à l'utilisation, généralisée au niv ...[+++]


w