Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan copywriting doen
Af te schrijven
BMW
Brochures ontwerpen
Copywriten
DMV
Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten
Folders voor toeristen maken
Geschreven inhoud aanbieden
Inhoud voor toeristenbrochures maken
Materiële consolidatie van de teksten
Niet af te schrijven
Professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden
Professioneel schrijven
Teksten schrijven
Teksten voor toeristenbrochures schrijven

Traduction de «Teksten schrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
teksten schrijven | aan copywriting doen | copywriten

effectuer un travail de rédaction


professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven

mettre à disposition du contenu écrit | proposer du contenu écrit | fournir du contenu écrit | offrir du contenu écrit


folders voor toeristen maken | teksten voor toeristenbrochures schrijven | brochures ontwerpen | inhoud voor toeristenbrochures maken

créer des contenus pour brochures touristiques | préparer des contenus pour brochures touristiques | produire des contenus pour brochures touristiques | proposer des contenus pour brochures touristiques


deze teksten zijn op gelijke wijze authentiek als de teksten ...

ces textes font foi dans les mêmes conditions que les textes ...


Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten

Service de la Documentation et de la Concordance des Textes


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]






materiële consolidatie van de teksten

consolidation matérielle des textes


overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten

équivalence des versions linguistiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Algemeen, vulgariserende teksten schrijven om de bekendheid te vergroten van de elektronische bronnen die in de Koninklijke Bibliotheek beschikbaar zijn.

- D'une façon générale, publier des textes de vulgarisation faisant connaître les ressources électroniques disponibles à la Bibliothèque royale.


- U hebt goede redactionele vaardigheden, met name in het schrijven van persberichten en teksten voor de websites.

- Vous disposez de bonnes aptitudes rédactionnelles, notamment dans la rédaction de communiqués de presse et des textes des sites web.


Met de opleiding willen we de kwaliteit van de teksten verbeteren, lezersgerichte teksten schrijven en schrijftechnieken aanleren.

Elle a pour objectif l’amélioration de la qualité des textes, la rédaction des textes adaptés aux lecteurs et l’utilisation des techniques d’écriture.


Ze is bestemd voor alle federale ambtenaren die voor hun organisatie teksten moeten schrijven of goedkeuren: brieven, webpagina's, nota's, nieuwsbrieven, enz. Daarnaast kunnen de federale overheidsdiensten bij het OFO een aanvraag indienen voor een opleiding of een project op maat rond overheidstaal.

Elle est destinée à tous les fonctionnaires fédéraux qui doivent écrire ou valider des textes au nom de leur organisation: lettres, pages web, notes, newsletters, etc. Les services publics fédéraux peuvent aussi introduire une demande auprès de l'IFA pour une formation ou un projet sur mesure sur le langage administratif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor eigen gebruik informatieve teksten schrijven, zoals een label, een etiket (KOPI" REND)

écrire des textes informatifs pour usage propre, tels qu'un tableau, une étiquette (COPIER)


Vermist er nog geen concrete teksten zijn over de staatshervorming, vraagt de heer Laeremans het debat te verplaatsen naar 15 oktober. Dit geeft de tijd om eindelijk de teksten over de staatshervorming te schrijven en het advies van de Raad van State te vragen.

Comme il n'y a pas encore de textes concrets sur la réforme de l'État, M. Laeremans demande que l'on reporte le débat au 15 octobre, ce qui permettrait d'enfin rédiger les textes sur la réforme de l'État et de demander l'avis du Conseil d'État.


Moedigen wij die autoriteiten aan om de teksten van het internationaal recht inzake vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst in te schrijven in hun intern recht?

Encourageons-nous ces autorités à intégrer dans leur droit interne les textes de droit international qui protègent la liberté de pensée, de conscience et de religion ?


Na de neerlegging van het verzoekschrift heeft EPSO verzoekster bij schrijven van 16 juni 2010 de teksten van de schriftelijke examens a), b) en c) toegezonden zonder de correctie van de jury en de persoonlijke beoordelingsformulieren voor de examens b) en c).

Postérieurement à l’introduction de la requête, l’EPSO a communiqué à la requérante, par courrier du 16 juin 2010, les textes des épreuves écrites a), b) et c), les épreuves écrites sans les corrections apportées par le jury et les fiches d’évaluation individuelle correspondant aux épreuves b) et c).


Ik heb ervoor gekozen om teksten en brieven in een neutrale vorm te schrijven en vrouwen tegelijkertijd meer zichtbaar te maken.

J'ai opté pour une rédaction neutre de textes et de lettres et pour rendre, par la même occasion, les femmes plus visibles.


Ik heb ervoor gekozen om teksten en brieven in een neutrale vorm te schrijven en vrouwen tegelijkertijd meer zichtbaar te maken.

J'ai opté pour une rédaction neutre de textes et de lettres et pour rendre, par la même occasion, les femmes plus visibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Teksten schrijven' ->

Date index: 2024-07-26
w