Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Interim
Neventerm
Ophanging
Tijdelijk Zaakgelastigde
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke handelsvereniging
Tijdelijke kracht
Tijdelijke zaakgelastigde
Uitzendkracht
Vergiftiging
Vervanging
Vuurpeloton
Waarnemend werk
Zaakgelastigde

Vertaling van "Tijdelijke zaakgelastigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdelijke zaakgelastigde

chargé d'affaires intérimaire




elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]








Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


tijdelijke handelsvereniging

association commerciale momentanée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij gelijkheid van klasse-anciënniteit wordt de functie van tijdelijk zaakgelastigde of waarnemend hoofd uitgeoefend door de ambtenaar die het langst werkzaam is op de diplomatieke zending of de consulaire post.

En cas d'égalité d'ancienneté de classe, la fonction de chargé d'affaires ad intérim ou de gérant intérimaire est exercée par l'agent qui travaille depuis le plus longtemps à la mission diplomatique ou au poste consulaire.


Art. 15. De functie van tijdelijk zaakgelastigde of waarnemend hoofd wordt uitgeoefend door de ambtenaar die tot de hoogste klasse behoort.

Art. 15. La fonction de chargé d'affaires ad intérim ou de gérant intérimaire est exercée par l'agent qui appartient à la classe la plus élevée.


Op 29 maart jongstleden heb ik de Ministerraad op de hoogte gebracht van mijn beslissing om de Belgische Ambassade in de Syrische hoofdstad Damascus tijdelijk te sluiten en de diplomatieke relaties tussen België en Syrië aan te passen tot het niveau van een zaakgelastigde.

Le 29 mars dernier, j’ai informé le Conseil des ministres de ma décision de fermer temporairement l’Ambassade belge dans la capitale syrienne Damas et d’adapter les relations diplomatiques entre la Belgique et la Syrie au niveau d’un chargé d’affaires.


Bij zendingen waar een Minister-Raad van de carrière Buitenlandse Dienst is aangesteld, wordt de functie van tijdelijk zaakgelastigde door deze ambtenaar uitgeoefend.

Auprès des missions où est affecté un ministre- conseiller de la carrière du Service extérieur, la fonction de chargé d'affaires ad interim est exercée par cet agent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 19. Tenzij door de Minister van Buitenlandse Zaken anders wordt beslist, wordt de functie van tijdelijk zaakgelastigde uitgeoefend door de ambtenaar die de hoogste graad heeft, ongeacht de carrière waartoe hij behoort; bij gelijkheid van graad door de ambtenaar met de grootste graadanciënniteit; bij gelijke graadanciënniteit door de ambtenaar die het langst werkzaam is bij de zending.

Art. 19. Sauf décision contraire du Ministre des Affaires étrangères la fonction de chargé d'affaires ad interim est remplie par l'agent le plus élevé en grade, indépendamment de la carrière à laquelle il appartient; à égalité de grade par l'agent avec la plus grande ancienneté de grade; à égalité d'ancienneté de grade par l'agent qui est le plus longtemps en fonction à la mission.


De Belgische tijdelijke zaakgelastigde in Islamabad heeft toen een brief namens de Europese Unie aan de minister van «Law & Justice, Human Rights and Parliamentary Affairs» geschreven.

Le chargé d'affaires ad interim belge à Islamabad a, à cette date, fait parvenir une lettre, au nom de l'Union européenne, à la ministre de la Loi et de la Justice, des Droits de l'homme et des Affaires parlementaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Tijdelijke zaakgelastigde' ->

Date index: 2022-04-19
w