Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dekking van het ziekterisico
Eenmalige uitkering voor sociale programatie
Eenmalige uitkering voor sociale programmering
Loondervingsvergoeding
Moederschapsuitkering
Ouderschapstoelage
Postnatale uitkering
Prenatale uitkering
Uitkering bij ernstige invaliditeit
Uitkering bij geboorte
Uitkering bij ziekte
Uitkering ouderschapsverlof
Uitkering voor verlies van salaris
Uitkering wegens ernstige invaliditeit
Vergoeding wegens loonderving
Ziekteverzekering

Vertaling van "Uitkering voor verlies van salaris " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
loondervingsvergoeding | uitkering voor verlies van salaris | vergoeding wegens loonderving

indemnité se substituant au salaire


moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]

allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]


ouderschapstoelage [ uitkering ouderschapsverlof ]

allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]


ziekteverzekering [ dekking van het ziekterisico | uitkering bij ziekte ]

assurance maladie [ allocation de maladie ]


eenmalige uitkering voor sociale programatie | eenmalige uitkering voor sociale programmering

allocation unique de programmation sociale


uitkering bij ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

allocation pour invalidité grave
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bedrag van het salaris dat tijdens de ordemaatregel wordt ingehouden, wordt afgetrokken van het bedrag van verlies van salaris dat voortvloeit uit de tuchtstraf met inhouding van salaris.

Le montant du traitement qui est retenu pendant la mesure d'ordre est déduit du montant de la perte de traitement découlant de la peine disciplinaire avec retenue de traitement.


Als het bedrag van het bij ordemaatregel ingehouden salaris hoger is dan het bedrag van het verlies van salaris dat voortvloeit uit de tuchtstraf, wordt het verschil aan de betrokkene uitbetaald.

Si le montant du traitement retenu par mesure d'ordre est supérieur au montant de la perte de traitement résultant de la sanction disciplinaire, la différence est payée à l'intéressé.


Het is voor deze mensen onbegrijpelijk dat een goedbedoelde overheveling van de uitkering wegens verlies aan zelfredzaamheid van de bijstanduitkeringen naar de sociale zekerheid een vermindering van hun rechten betekent.

Il est incompréhensible, pour ces personnes, qu'un transfert bien intentionné de l'indemnité pour perte d'autonomie du secteur de l'assistance à celui de la sécurité sociale représente une diminution de leurs droits.


Gevolg was dat een kleine verhoging van de uitkering van de partner leidde tot een aanzienlijk verlies van inkomen op gezinsniveau, omdat die plots niet meer « gezinshoofd » was, maar « samenwonende », met een aanzienlijk lagere uitkering.

Résultat : une légère hausse de l'allocation du partenaire a donné lieu à une perte de revenu considérable au niveau du ménage, parce que le chef de ménage perdait cette qualité du jour au lendemain, au profit de celle de « cohabitant » bénéficiant d'une allocation sensiblement moins élevée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitkering bestaat uit twee componenten (art. 1, tweede lid) : een « salaris-deel » en een deel onkostenvergoeding.

La dotation est constituée de deux composantes (art. 1 , alinéa 2): une partie « salaire » et une partie « frais généraux ».


In het referentiescenario bijvoorbeeld is de verhouding gemiddeld sociale uitkering/salaris tegen 2050 afgenomen met 20 % voor een gemiddeld pensioen in alle stelsels, ofschoon de koopkracht van een gemiddeld pensioen tegelijkertijd vermenigvuldigd is met 2,4.

Dans le scénario de référence par exemple, le rapport entre allocation sociale moyenne et salaire se réduit de 20 % à l'horizon 2050 pour la pension moyenne tous régimes .bien que le pouvoir d'achat de la pension moyenne soit simultanément multiplié par 2,4.


2 JUNI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot toekenning van een uitkering bij verlies van het getuigschrift van medisch schifting en bij overlijden in geval van ongeval in het privéleven (1)

2 JUIN 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 octobre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, octroyant une indemnité en cas de perte du certificat de sélection médicale et en cas de décès suite à un accident dans la vie privée (1)


Toekenning van een uitkering bij verlies van het getuigschrift van medisch schifting en bij overlijden ingeval van ongeval in het privéleven (Overeenkomst geregistreerd op 8 november 2007 onder het nummer 85594/CO/140)

Octroi d'une indemnité en cas de perte du certificat de sélection médicale et en cas de décès suite à un accident dans la vie privée (Convention enregistrée le 8 novembre 2007 sous le numéro 85594/CO/140)


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, tot toekenning van een uitkering bij verlies van het getuigschrift van medisch schifting en bij overlijden in geval van ongeval in het privéleven.

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 16 octobre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, octroyant une indemnité en cas de perte du certificat de sélection médicale et en cas de décès suite à un accident dans la vie privée.


- Een werknemer die met zijn werkgever is overeengekomen zijn arbeidsprestaties te verminderen, ontvangt bovenop zijn salaris een uitkering van de RVA.

- Un travailleur qui a convenu avec son employeur de réduire ses prestations de travail perçoit, en plus de son salaire, une indemnité de l'ONEM.


w