Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviesraad voor Bioveiligheid
BCH
BSWG
Bioveiligheid
Bioveiligheid van dieren beheren
Bioveiligheid voor aquatische hulpbronnen
Gezondheidsinspectie
Gezondheidspolitie
Gezondheidstoezicht
Groep bioveiligheid
Open Ad-hocgroep inzake bioveiligheid
Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid
Sanitaire veiligheid
Seesac
Uitwisselingscentrum voor bioveiligheid

Vertaling van "Uitwisselingscentrum voor bioveiligheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitwisselingscentrum voor bioveiligheid | BCH [Abbr.]

Centre d'échange pour la prévention des risques biotechnologiques | CEPRB [Abbr.]


Regionaal Uitwisselingscentrum voor Zuidoost-Europa inzake de beperking van het aantal handvuurwapens | Uitwisselingscentrum voor Zuidoost- en Oost-Europa inzake de beheersing van het aantal handvuurwapens en lichte wapens | Seesac [Abbr.]

centre régional pour l'Europe du Sud-Est d'échange d'informations pour la réduction des armes légères


Groep bioveiligheid | Open Ad-hocgroep inzake bioveiligheid | BSWG [Abbr.]

Groupe de travail spécial à composition non limitée sur la prévention des risques biotechnologiques


Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid

Protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques


Adviesraad voor Bioveiligheid

Conseil consultatif de Biosécuri




bioveiligheid van dieren beheren

gérer la biosécurité animale


bioveiligheid voor aquatische hulpbronnen

biosécurité des ressources aquatiques




gezondheidsinspectie [ bioveiligheid | gezondheidspolitie | gezondheidstoezicht | sanitaire veiligheid ]

contrôle sanitaire [ biosécurité | inspection sanitaire | police sanitaire | prévention sanitaire | protection sanitaire | sécurité sanitaire | veille sanitaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ het voert een reeks mechanismen in voor samenwerking en uitwisseling van informatie tussen de partijen voor de toepassing van het protocol, in het bijzonder door de oprichting van een uitwisselingscentrum voor bioveiligheid (toegankelijk via internet).

­ il instaure une série de mécanismes de coopération et de partage de l'information entre les parties, aux fins de l'application du Protocole, en particulier via la mise en place d'un Centre d'échange pour la prévention des risques biotechnologiques (accessible via internet).


­ het voert een reeks mechanismen in voor samenwerking en uitwisseling van informatie tussen de partijen voor de toepassing van het protocol, in het bijzonder door de oprichting van een uitwisselingscentrum voor bioveiligheid (toegankelijk via internet).

­ il instaure une série de mécanismes de coopération et de partage de l'information entre les parties, aux fins de l'application du Protocole, en particulier via la mise en place d'un Centre d'échange pour la prévention des risques biotechnologiques (accessible via internet).


Teneinde te voldoen aan haar verplichtingen uit hoofde van artikel 20, lid 3, onder a), van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, zal de Unie de reeds aan het uitwisselingscentrum voor bioveiligheid verstrekte lijst van rechtsinstrumenten up-to-date houden.

Afin de satisfaire aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 20, paragraphe 3, point a), du protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques à la Convention sur la diversité biologique, l'Union tiendra à jour la liste des instruments juridiques déjà transmis au Centre d'échange pour la prévention des risques biotechnologiques.


aansprakelijkheid en schadeloosstelling (artikel 27): sociaal-economische overwegingen (artikel 26, lid 2); bewustmaking en participatie van het publiek (artikel 23, lid 1, onder a)); kennisgeving (artikel 8); risicobeoordeling en risicobeheer (artikelen 15 en 16); het uitwisselingscentrum voor bioveiligheid.

la responsabilité et la réparation (article 27); les considérations socioéconomiques (article 26, paragraphe 2); la sensibilisation et participation du public (article 23, paragraphe 1(a)); la notification (article 8); l'évaluation des risques et gestion des risques (articles 15 et 16); le centre d’échange pour la prévention des risques biotechnologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. STEUNT de opstelling van een register voor eenduidige identificatiecodes, dat onder de bevoegdheid van het uitwisselingscentrum voor bioveiligheid dient te vallen,

66. SOUTIENT la création d'un registre des codes d'identification uniques qui relèverait du Centre d'échange pour la prévention des risques biotechnologiques;


65. ONDERSTREEPT dat een volledig operationeel en wereldwijd toegankelijk uitwisselingscentrum voor bioveiligheid (BCH) van belang is voor de uitwisseling van informatie betreffende veilig vervoer, behandeling en gebruik van GGO's, en dat het een essentieel element is voor de uitvoering van het protocol en voor het vergroten van de capaciteit van partijen en staten die geen partij zijn, om het protocol overeenkomstig de doelstellingen ervan uit te voeren,

65. SOULIGNE qu'il importe d'instituer un Centre d'échange pour la prévention des risques biotechnologiques pleinement opérationnel et accessible partout dans le monde pour permettre l'échange d'informations relatives à la sécurité du transport, de la manipulation et de l'utilisation des OGM, qui constituera lui aussi un élément essentiel à la mise en œuvre du protocole, et d'accroître la capacité des États, qu'ils soient ou non Parties au protocole, à mettre celui-ci en œuvre en respectant ses objectifs;


1. De Commissie stelt de partijen bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid overeenkomstig artikel 11, lid 1, of artikel 12, lid 1, van dat protocol, al naar gelang van het geval, via het uitwisselingscentrum voor bioveiligheid in kennis van iedere verlening, verlenging, wijziging, schorsing of intrekking van een vergunning voor een GGO, levensmiddel of diervoeder bedoeld in artikel 3, lid 1, onder a) en b), en artikel 15, lid 1, onder a) en b).

1. Conformément à l'article 11, paragraphe 1, ou, selon le cas, à l'article 12, paragraphe 1, du protocole de Cartagena, la Commission informe les parties audit protocole, par l'intermédiaire du centre d'échange pour la prévention des risques biotechnologiques (CEPRB), de toute autorisation d'un OGM, d'une denrée alimentaire visée à l'article 3, paragraphe 1, point a) ou b), ou d'un aliment pour animaux visé à l'article 15, paragraphe 1, point a) ou b), ainsi que de tout renouvellement ou de toute modification, suspension ou révocation d'une telle autorisation.


(20) Teneinde de ontwikkeling van het uitwisselingscentrum voor bioveiligheid in de hand te werken, zorgen de Gemeenschap en de lidstaten ervoor dat aan het uitwisselingscentrum voor bioveiligheid relevante informatie wordt verstrekt en dat toezicht wordt uitgeoefend op en verslag wordt uitgebracht over de tenuitvoerlegging van het protocol in de Gemeenschap.

(20) Afin de contribuer au développement du CEPRB, la Communauté et ses États membres devraient veiller à ce que les informations pertinentes soient communiquées au CEPRB, et à ce que l'application du protocole dans la Communauté fasse l'objet d'un suivi et de rapports.


2. De in lid 1 bedoelde informatie voor het uitwisselingscentrum voor bioveiligheid bevat minimaal de in bijlage II vermelde informatie.

2. Les informations visées au paragraphe 1 qui sont communiquées au CEPRB contiennent au minimum les renseignements précisés à l'annexe II.


De Europese Commissie of het EU-land dat de beslissing heeft genomen, moet het Uitwisselingscentrum voor bioveiligheid (Biosafety Clearing House — BHC) op de hoogte brengen van iedere beslissing met betrekking tot het gebruik van ggo’s die bedoeld zijn om als levensmiddel of voor be- of verwerking te worden gebruikt, die eventueel de internationale grenzen overgaan.

La Commission européenne ou le pays de l’UE ayant pris la décision doit notifier le Centre d’échange pour la prévention des risques biotechnologiques (CEPRB) de toute décision relative à l’utilisation d’OGM destinés à l’alimentation humaine ou à être transformés pouvant faire l’objet de transferts transfrontières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uitwisselingscentrum voor bioveiligheid' ->

Date index: 2021-12-12
w