Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diploma
Eindexamen gymnasium
Eindexamen middelbare school
Erkenning over en weer van universitaire diploma's
Europees baccalaureaat
Houder van een universitair diploma
Humaniora-diploma
Universitair diploma
Universitair diploma geneeskunde
Universitair diploma van burgerlijk ingenieur
Universitaire diploma van doctor in de geneeskunde
Universitaire faculteit geneeskunde
Universitaire graad

Traduction de «Universitair diploma geneeskunde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
universitair diploma geneeskunde

diplôme universitaire en médecine vétérinaire


diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]

diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]


universitaire diploma van doctor in de geneeskunde

diplôme d'université de docteur en médecine


universitaire faculteit geneeskunde

faculté universitaire de médecine


erkenning over en weer van universitaire diploma's

reconnaissance mutuelle des diplômes universitaires


houder van een universitair diploma

porteur d'un diplôme universitaire


universitair diploma van burgerlijk ingenieur

diplôme universitaire d'ingénieur civil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) een masterdiploma of een diploma van universitair onderwijs Geneeskunde;

a) un diplôme de master ou un diplôme de l'enseignement universitaire `Geneeskunde`;


De kandidaat moet houder zijn van een (para)medisch georiënteerd universitair diploma (geneeskunde, apotheker, bio-ingenieur, biomedische wetenschappen, of gelijkwaardig) en bij voorkeur een bijkomende universitaire opleiding hebben in volksgezondheid, voedingsepidemiologie, of (bio)statistiek.

Le candidat doit être porteur d'un diplôme universitaire à orientation (para)médicale (médecin, pharmacien, ingénieur agronome, sciences biomédicales ou équivalent) et de préférence d'une formation universitaire complémentaire en santé publique, épidémiologie alimentaire ou (bio-) statistique.


De kandidaat moet houder zijn van een (para)medisch georiënteerd universitair diploma (geneeskunde, apotheker, bio-ingenieur, biomedische wetenschappen, of gelijkwaardig) en bij voorkeur een bijkomende universitaire opleiding hebben in volksgezondheid, voedingsepidemiologie, of (bio)statistiek.

Le candidat doit être porteur d'un diplôme universitaire à orientation (para)médicale (médecin, pharmacien, ingénieur agronome, sciences biomédicales ou équivalent) et de préférence d'une formation universitaire complémentaire en santé publique, épidémiologie alimentaire ou (bio-) statistique.


De kandidaat moet houder zijn van een medisch georiënteerd universitair diploma (geneeskunde, apotheker, bio-ingenieur, biomedische wetenschappen, of gelijkwaardig) en bij voorkeur een bijkomende universitaire opleiding hebben in volksgezondheid, voedingsepidemiologie, of (bio)statistiek.

Le candidat doit être porteur d'un diplôme universitaire à orientation médicale (médecin, pharmacien, ingénieur agronome, sciences biomédicales ou équivalent) et de préférence d'une formation universitaire complémentaire en santé publique, épidémiologie alimentaire ou (bio-) statistique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaat moet houder zijn van een medisch georiënteerd universitair diploma (geneeskunde, apotheker, bio-ingenieur, biomedische wetenschappen, of gelijkwaardig) en bij voorkeur een bijkomende universitaire opleiding hebben in volksgezondheid, voedingsepidemiologie, of (bio)statistiek.

Le candidat doit être porteur d'un diplôme universitaire à orientation médicale (médecine, pharmacien, ingénieur agronome, sciences biomédicales, ou équivalent) et de préférence d'une formation universitaire complémentaire en santé publique, épidémiologie alimentaire ou (bio-) statistique.


De kandidaat moet houder zijn van een universitair diploma (geneeskunde, bio-ingenieur, biomedische wetenschappen, enz) en bij voorkeur een bijkomende universitaire opleiding hebben in volksgezondheid, voedingsepidemiologie, of (bio)statistiek.

Le candidat doit être porteur d'un diplôme universitaire (médecine, bioingénieur, sciences biomédicales, etc) et de préférence d'une formation universitaire en santé publique, épidémiologie alimentaire ou (bio-)statistique.


a) houder van een diploma, certificaat of ander bewijsstuk van afsluiting van een universitaire opleiding op het gebied van geneeskunde of biologie, of van een opleiding die door de betrokken lidstaat als gelijkwaardig wordt erkend.

a) possession d'un diplôme, certificat ou autre titre sanctionnant un cycle de formation universitaire ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé, dans le domaine des sciences médicales ou biologiques.


a) houder zijn van een diploma, certificaat of ander bewijsstuk van afsluiting van een universitaire opleiding op het gebied van geneeskunde of biologie, of van een opleiding die door de betrokken lidstaat als gelijkwaardig wordt erkend.

a) possession d'un diplôme, certificat ou autre titre sanctionnant un cycle de formation universitaire ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé, dans le domaine des sciences médicales ou biologiques.


2. De bevoegde persoon dient in het bezit te zijn van een diploma, certificaat of ander bewijsstuk ter afsluiting van een universitaire, of van een door de betrokken lidstaat als gelijkwaardig erkende opleiding, die tenminste vier jaar theoretisch en praktisch onderwijs omvat in één der volgende exacte wetenschappen: farmacie, geneeskunde, diergeneeskunde, scheikunde, farmaceutische scheikunde en technologie, biologie.

2. La personne qualifiée doit être en possession d'un diplôme, certificat ou autre titre sanctionnant un cycle de formation universitaire, ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé, s'étendant sur une durée minimale de quatre années d'enseignement théorique et pratique dans l'une des disciplines scientifiques suivantes: pharmacie, médecine, médecine vétérinaire, chimie, chimie et technologie pharmaceutiques, biologie.


2. De bevoegde persoon dient houder te zijn van een diploma, certificaat of ander bewijsstuk ter afsluiting van een universitaire, of van een door de betrokken lidstaat als gelijkwaardig erkende opleiding, die ten minste vier jaar theoretisch en praktisch onderwijs omvat in één der volgende exacte wetenschappen: farmacie, geneeskunde, diergeneeskunde, scheikunde, farmaceutische scheikunde en technologie, biologie.

2. La personne qualifiée doit être en possession d'un diplôme, certificat ou autre titre sanctionnant un cycle de formation universitaire, ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé, s'étendant sur une durée minimale de quatre années d'enseignement théorique et pratique dans l'une des disciplines scientifiques suivantes: pharmacie, médecine, médecine vétérinaire, chimie, chimie et technologie pharmaceutiques, biologie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Universitair diploma geneeskunde' ->

Date index: 2023-02-24
w