Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdalende lijn
Afdalende linie
Bloedverwant in de vaderlijke opgaande lijn
Curve
Identificatie oproepende lijn onvermeld laten
Identificatie oproepende lijn-beperking
Kromme lijn
Nederdalende lijn
Nedergaande linie
Neerdalende lijn
Neergaande lijn
Openen van een lijn
Openen van een lijn voor het verkeer
Openstellen van een lijn
Openstellen van een lijn voor het verkeer
Privé-lijn
Rechtstreekse lijn
Vaderlijk gezag
Vaderlijke lijn
Vaderlijke linie

Traduction de «Vaderlijke lijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bloedverwant in de vaderlijke opgaande lijn

ascendant de la ligne paternelle


Identificatie oproepende lijn-beperking | Identificatie oproepende lijn onvermeld laten

refus de présentation de la ligne appelante


afdalende lijn | afdalende linie | nederdalende lijn | nedergaande linie | neerdalende lijn | neergaande lijn

ligne descendante | ligne directe


openen van een lijn | openen van een lijn voor het verkeer | openstellen van een lijn | openstellen van een lijn voor het verkeer

ouverture d'une ligne | ouverture d'une ligne au trafic






Privé-lijn

liaison spécialisée | liaison affectée | liaison spécialement affectée | LS


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 733, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, wordt de zinsnede « : het ene voor de bloedverwanten van de vaderlijke lijn, het andere voor de bloedverwanten van de moederlijke lijn » vervangen door de zinsnede « voor elke van beide opgaande lijnen ».

À l'article 733, alinéa 1, du même Code, le membre de phrase « : l'une pour les parents de la ligne paternelle, l'autre pour les parents de la ligne maternelle » est remplacé par le membre de phrase « pour chacune des deux lignes ascendantes ».


In artikel 733, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, wordt de zinsnede « : het ene voor de bloedverwanten van de vaderlijke lijn, het andere voor de bloedverwanten van de moederlijke lijn » vervangen door de zinsnede « voor elke van beide opgaande lijnen ».

À l'article 733, alinéa 1, du même Code, le membre de phrase « : l'une pour les parents de la ligne paternelle, l'autre pour les parents de la ligne maternelle » est remplacé par le membre de phrase « pour chacune des deux lignes ascendantes ».


Ter gelegenheid van de bespreking met betrekking tot artikel 329bis maakten het belang van het kind en de door de rechter uitgeoefende marginale toetsing het voorwerp uit van de volgende opmerkingen : « Toetsing aan het belang van het kind moet ofwel altijd ofwel nooit mogelijk zijn. Bovendien moet de toetsingsmogelijkheid uiteraard gelijklopend zijn in artikel 329bis en artikel 332quinquies. Hoe dan ook is de toetsingsbevoegdheid best marginaal als men de biologische werkelijkheid vooropstelt. In zijn meest recente arrest ter zake heeft het Arbitragehof duidelijk geoordeeld dat een toetsing aan het belang van het minderjarige kind altijd mogelijk moet zijn (arrest nr. 66/2003). Het is daarmee teruggekomen op eerdere rechtspraak. Dit laatste arrest ligt bovend ...[+++]

A l'occasion de la discussion portant sur l'article 329bis, l'intérêt de l'enfant et le contrôle marginal exercé par le juge firent l'objet des observations suivantes : « La prise en compte de l'intérêt de l'enfant doit être toujours possible, ou ne jamais l'être. En outre, cette possibilité doit évidemment être identique dans les articles 329bis et 332quinquies. Quoi qu'il en soit, il est préférable que cette possibilité de prendre en compte l'intérêt de l'enfant soit marginale si l'on consacre la réalité biologique. Dans son arrêt le plus récent en la matière, la Cour d'arbitrage a clairement estimé que la prise en compte de l'intérêt de l'enfant mineur devrait être toujours possible (arrêt n° 66/2003), revenant ainsi sur la jurisprudence ...[+++]


In artikel 746, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden « de bloedverwanten in de vaderlijke opgaande lijn en de bloedverwanten in de moederlijke opgaande lijn » vervangen door de woorden « elk van de bloedverwanten in de opgaande lijn ».

À l'article 746, alinéa 1, du même Code, les mots « les ascendants de la ligne paternelle et les ascendants de la ligne maternelle » sont remplacés par les mots « chacun des ascendants ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 746, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden « de bloedverwanten in de vaderlijke opgaande lijn en de bloedverwanten in de moederlijke opgaande lijn » vervangen door de woorden « elk van de bloedverwanten in de opgaande lijn ».

À l'article 746, alinéa 1, du même Code, les mots « les ascendants de la ligne paternelle et les ascendants de la ligne maternelle » sont remplacés par les mots « chacun des ascendants ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vaderlijke lijn' ->

Date index: 2022-05-14
w