Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatische soorten binnenhalen
Aquatische soorten oogsten
Aquatische soorten vangen
Chinezen
Dieren vangen
Draak
Het in klemmen vangen
Levende aquatische soorten binnenhalen
Levende aquatische soorten oogsten
Levende aquatische soorten vangen
Trapping
Vangen
Vangen van de draak

Vertaling van "Vangen van de draak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het in klemmen vangen | het in klemmen/vallen vangen

piégeage






aquatische soorten vangen | aquatische soorten binnenhalen | aquatische soorten oogsten

récolter des ressources aquatiques


levende aquatische soorten vangen | levende aquatische soorten binnenhalen | levende aquatische soorten oogsten

pêcher des espèces aquatiques vivantes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit kan zijn het vangen van zwerfkatten om ze te identificeren, te vaccineren en onder toezicht te plaatsen, of ze te vangen om te euthanaseren; 3° verzamelingen van andere dieren dan deze vermeld in 1° verbieden of deze aan bijkomende voorwaarden onderwerpen.

Il peut s'agir de capturer les chats errants afin de les identifier, les vacciner et les mettre sous surveillance, ou de les capturer afin de les euthanasier; 3° interdire les rassemblements d'autres animaux que ceux mentionnés au 1° ou les soumettre à des conditions additionnelles.


In de huidige gezinssamenstelling waar de ouders meestal allebei werken en dus hun werk en gezinsleven op elkaar moeten afstemmen, wordt de grootouders dikwijls gevraagd om hun kleinkinderen op te vangen.

En effet, dans la configuration actuelle des familles, où les parents travaillent la plupart du temps tous les deux et doivent donc concilier vie familiale et vie professionnelle, les grands-parents sont souvent sollicités pour garder leurs petits-enfants.


Zoals Marie-Thérèse Casman, sociologe aan de Universiteit van Luik zegt, is het voor hen een belangrijke rol hun kleinkinderen op te vangen om hun kinderen te helpen.

Comme le confirme Marie-Thérèse Casman, sociologue à l'Université de Liège, " un des rôles importants, c'est celui de garder les petits-enfants, pour aider leurs enfants.


Nu er in de drie Gewesten van het land onvoldoende plaatsen beschikbaar zijn in de kinderopvang en de ouders kampen met financiële onzekerheid, doen ze bij voorkeur een beroep op de grootouders om hun kinderen op te vangen.

À l'heure où le manque de places disponibles en milieu d'accueil dans les trois Régions du pays pose problème, de même que les situations de précarité financière auxquelles les parents doivent faire face, le recours aux grands-parents pour la garde des enfants est la solution privilégiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Militaire domeinen vallen niet onder de burgerlijke wetgeving en om bijzondere, historisch gegroeide situaties op te vangen, paste Defensie er tot voor kort een systeem van verhuring van grond toe met contracten van negen jaar.

Afin de répondre à des situations particulières héritées du passé, la Défense (dont les terrains militaires ne sont pas soumis aux législations civiles) y appliquait jusqu'il y a peu un système de location des terres sur base de contrats d'une durée de neuf ans.


Loekasjenko, de laatste dictator van Europa, steekt de draak met ons, vervolgt zijn politieke tegenstanders en sluit ze op in gevangenissen, aangemoedigd door onze indolentie.

M. Loukachenko, dernier dictateur d’Europe, se paie notre tête et, encouragé par notre apathie, persécute ses opposants politiques et les jette en prison.


Tot slot, mevrouw de Voorzitter, zou ik zeer kort aan mevrouw Morvai willen uitleggen dat de ramp in Hongarije niet aan de basis lag van mijn reactie, en dat ik niet tot elf uur ’s avonds in het Parlement zit om de draak te steken met mensen die lijden.

Madame la Présidente, je conclurai par une brève explication pour Mme Morvai. Ma réaction n’avait absolument rien à voir avec la catastrophe de Hongrie et je ne suis pas encore ici à 11 heures du soir pour me moquer de personnes en souffrance.


Veel andere delen van de wereld hebben met het vuur van de Chinese draak te maken gekregen.

Bon nombre d’autres régions du monde profité des flammes du dragon chinois.


De regering van al-Bashir steekt de draak met de internationale gemeenschap, met de Veiligheidsraad, met de Europese Unie en met de Afrikaanse Unie.

Le gouvernement Al-Bashir se joue de la communauté internationale, du Conseil de sécurité, de l’Union européenne et de l’Union africaine, et l’UE prononce de beaux discours et ne fait rien.


De regering van al-Bashir steekt de draak met de internationale gemeenschap, met de Veiligheidsraad, met de Europese Unie en met de Afrikaanse Unie.

Le gouvernement Al-Bashir se joue de la communauté internationale, du Conseil de sécurité, de l’Union européenne et de l’Union africaine, et l’UE prononce de beaux discours et ne fait rien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vangen van de draak' ->

Date index: 2021-03-15
w