Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekersprofielen vastleggen
Duinfixatie
Een krediet vastleggen
Gegevens over klanten vastleggen
Invoer van gegevens
Klantgegevens vastleggen
Meetpunt
Om verstuiving tegen te gaan)
Passagiersgegevens noteren
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Vastleggen
Vastleggen van de duinen
Vastleggen van een meetpunt
Vastleggen van gegevens
Vastlegging van een meetpunt
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Vertaling van "Vastleggen van een meetpunt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vastleggen van een meetpunt | vastlegging van een meetpunt

matérialisation d'un repère


bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren

maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens


resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


duinfixatie | het vastleggen van de duinen (door middel van duinbeplanting | om verstuiving tegen te gaan) | vastleggen van de duinen

fixation des dunes de sable










invoer van gegevens [ vastleggen van gegevens ]

enregistrement des données [ saisie des données ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) vaardigheden vastleggen die zijn verworven door niet-formeel of informeel leren, met inbegrip van onlineonderwijs: momenteel voorziet alleen het Europass-mobiliteitsdocument in het vastleggen van vaardigheden die in een niet-formele context in het buitenland zijn verworven.

b) L'enregistrement des compétences acquises dans le cadre d'un apprentissage non formel ou informel, y compris en ligne: au jour d'aujourd'hui, seul le document Europass Mobilité consigne les compétences acquises dans un cadre non formel à l'étranger.


Overwegende dat het wenselijk is om een nauwkeurige definitie van recuperant te voorzien, gelet op zijn rol in het verificatieproces van de effectieve recyclage van het bedrijfsmatig verpakkingsafval; dat het tevens van groot belang is om voor de stromen bedrijfsmatig verpakkingsafval die in recyclage worden gebracht, het meetpunt voor de verwerkingsstatistieken duidelijk vast te leggen, zodat dubbeltellin ...[+++]

Considérant qu'il est souhaitable de donner à la notion de récupérateur une définition précise étant donné son rôle dans le processus de vérification du recyclage effectif des déchets d'emballages industriels; qu'il est en outre très important de fixer, pour les flux de déchets d'emballages industriels mis au recyclage, le point de mesure pour les statistiques de traitement, de manière à éviter les double-comptages; que ce point de mesure peut s'établir tant au niveau du statut de déchet qu'en « fin de statut de déchet » visée à l'article 6 de la Directive 2008/98/CE; que l'enregistrement des flux en tant que tels est sans rapport ave ...[+++]


De Commissie heeft verscheidene voorstellen ingediend om de rechten van verdachten en beklaagden te versterken middels het vastleggen van gemeenschappelijke minimumnormen voor rechten op een eerlijk proces.

La Commission a présenté plusieurs propositions renforçant les droits des suspects et des personnes poursuivies en définissant des normes minimales communes pour les droits constitutifs d'un procès équitable.


De Commissie zal op korte termijn een verdeelsleutel voor die aan de lidstaten toegewezen middelen vastleggen.

La Commission va prochainement finaliser la clé de répartition de ces enveloppes nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verdrag bepaalt ook dat er automatische correctiemechanismen in werking moeten treden als het structurele tekort hoger oploopt dan is toegestaan (of als van het aanpassingstraject wordt afgeweken). De lidstaten zouden dan wettelijk moeten vastleggen hoe en wanneer zij hun tekort in toekomstige begrotingen zullen terugbrengen tot op of onder het maximum.

Ce traité prévoit aussi le déclenchement de mécanismes de correction automatique en cas de franchissement de la limite prévue pour le déficit structurel (ou d’écart par rapport à la trajectoire d’ajustement censée le corriger); les États membres seraient alors tenus d'indiquer dans leur législation nationale quand et comment ils comptent rectifier le tir dans le cadre des budgets à venir.


De gegevens voor de 'Kosten per meetpunt' en 'Baten per meetpunt' zijn gebaseerd op de cijfers die zijn berekend met gebruikmaking van de netto contante waarde van de respectieve kosten (CAPEX en OPEX) en baten.

Les statistiques du «coût par point de mesure» et du «bénéfice par point de mesure» sont fondées sur des chiffres calculés à partir de de la valeur actuelle nette des coûts (CAPEX et OPEX) et des bénéfices.


„meetpunt” : de emissiebron waarvoor continue emissiemeetsystemen (CEMS) worden gebruikt voor de meting van de emissies, of de dwarsdoorsnede van een pijpleidingsysteem waarvoor de CO-stroom is bepaald met gebruikmaking van continue meetsystemen.

«point de mesure», la source d’émission pour laquelle des systèmes de mesure continue des émissions (SMCE) sont utilisés pour mesurer les émissions, ou la section d’un pipeline pour laquelle le débit de CO est déterminé au moyen de systèmes de mesure continue.


De coalitie zal haar werkzaamheden in de zomer 2010 evalueren en dan de volgende evaluatie vastleggen.

La coalition fera le point sur sa stratégie au cours de l'été 2012 et décidera d’ici là quelles révisions seront nécessaires.


Op 30 november 2009 droegen de EU-regeringen de Commissie op om stap voor stap voorstellen in te dienen die in de hele EU normen vastleggen voor procedurerechten.

Le 30 novembre 2009, les gouvernements de l'Union européenne ont demandé à la Commission de présenter des propositions de manière progressive afin d'établir des normes applicables dans toute l'UE pour un ensemble de droits procéduraux.


c) het aantal meetpunten in iedere zone of agglomeratie overeenkomt met ten minste één meetpunt per twee miljoen inwoners of één meetpunt per 50000 km², indien dat een groter aantal meetpunten oplevert.

c) le nombre de points de prélèvement dans chaque zone ou agglomération soit d'au moins un point de prélèvement pour deux millions d'habitants ou d'un point de prélèvement pour 50000 km², le nombre retenu étant le plus élevé des deux.


w